Поиск Загрузка

Глава 85

Глава 85. Пилюля "Артефакт-Массив" Сутра

"" — Ксяо Цзинь, помнишь, как выглядел твой отец? — спросил Сюй Фэн, глядя на черепаху, которая снова стала размером с обычный дом.

Невинными глазками золотая черепаха посмотрела на Сюй Фэна и покачала головой.

«Забудь, я, конечно же, узнаю позже», — сказал Сюй Фэн, глядя на панцирь черепахи, и начал внимательно изучать руны на панцире.

«Это должно представлять чистый солнечный огонь», — его духовные мысли скользнули по руне, похожей на солнце. Сюй Фэн продолжал смотреть дальше.

Позже он с насмешкой обнаружил, что не может понять другие руны, кроме этой.

«Ксяо Цзинь, ты пробудил какие-нибудь новые магические способности?» — спросил Сюй Фэн в ожидании.

Золотая черепаха кивнула, и затем из ее тела вырвался яркий золотой свет.

Золотая энергия окружающих пяти стихий быстро сгустилась в сверкающее оружием разных форм.

Под контролем золотой черепахи оружие начало преобразовываться.

Сюй Фэн наблюдал, как это оружие, сгущенное с золотой энергией, становится очень твердым и носит в себе силу, которая никоим образом не уступает «Золотому лезвию гиганта».

Чтобы испытать новые сверхъестественные силы, он подошел к сотне чжангоу.

Внезапно весь холм превратился в руины под воздействием атаки черепахи.

Огромные, сгущенные из золотой энергии, кирпичи один за другим разбивали холм, пока полностью не превратили его в порох.

Чувства Сюй Фэна были необычайно взволнованы в небе.

Каждое увеличение силы золотой черепахи было гарантией будущего Сюй Фэна.

«Нет, Ксяо Цзинь делает успехи, поэтому я должен прилагать усилия, иначе как я могу претендовать на то, чтобы быть его господином?»

Сказав это, Сюй Фэн полетел к горе Цинцюань.

На горе Цинцюань девушка с девятью хвостами и в длинном красновато-персиковом платье ловила мелкое животное и подрезала ему ногти ножом.

«Молодой господин, вы так давно не навещали меня, рабу вашу», — в голосе послышалась горечь, а в глазах промелькнуло кокетство.

«Мисс Девятихвостка, не шутите, я не выдержу», — Сюй Фэн тут же сдался.

«Расскажите, чем я могу помочь вам?», — девушка с девятью хвостами положила одну ногу зверька и схватила другую.

«Я хочу спросить вас, какие упражнения — самые мощные в мире Великой пустоши», — с любопытством спросил Сюй Фэн.

«Вы говорите об упражнениях, но… я о них не знаю», — упражнения клана драконов начинаются с кровного наследования и неразглашаемы для внешнего мира.

«Большинство выкидышей за рубежом — это навыки кланов монстров и ведьм, но их можно использовать только для справки, и они мало полезны», — «У человеческой расы есть очень сильное искусство, оно, кажется, называется Девять, я слышала это имя раньше», — задумчиво произнесла девушка.

«Девушка Девятихвостка не может вспомнить, но извините, что побеспокоил вас», — сказал Сюй Фэн, чувствуя себя немного разочарованным. Похоже, метод культивирования можно получить только в Святой земле абсолютного начала.

«Я слышала, как один из предков Драконьего двора говорил, что сильнейший, кто может стоять между небом и землей, должен быть пионером великой дороги».

«Метод культивирования — это путь предшественника. Достаточно научиться немногому опыту. Если вы хотите стать сильным человеком, вы должны пройти путь самостоятельно», — тихо сказала девушка.

Эти слова взорвались в душе Сюй Фэна как гром.

«Спасибо вам, мисс Девятихвостка, за то, что дали мне знать это», — после этого Сюй Фэн покинул мир мифических зверей.

«Иди своей дорогой.», — пробормотал Сюй Фэн, сидевший в тренировочном зале.

«Еще слишком рано думать об этом. Будущее определится после того, как я переступлю врата в мир фей».

Сюй Фэн покачал головой и начал практиковаться.

Во второй день у ворот в мир ветвей.

«Брат Жун, мы будем держать связь». Сюй Фэн помахал на прощание.

«Младший брат Сюй, не спеши. Когда я изучу новый тип нефритовых талисманов, я позволю младшему брату Сюю использовать первый из них». Жун Лин помахал руками и неохотно сказал.

«Хорошо ~»

Территория Бессмертных Наньмин, город Бессмертного Бамбука.

Сюй Фэн купил много свежих духовных бамбуков в торговой палате и отправил их Сяоцзечжу, чтобы Гуйцзы попробовал что-нибудь новое.

«Где здесь самое известное место развлечений?» Сюй Фэн улыбнулся надсмотрщику, который продал ему бамбук.

Сейчас он свободен и один, у него нет недостатка в духовных камнях, поэтому он хочет посетить места, которые любопытны серьезным мужчинам.

«Если уважаемый гость хочет задать этот вопрос, то это должна быть башня Циле».

«Там уважаемые гости могут…»

После слов главы Торговой палаты глаза Сюй Фэна загорались все ярче и ярче.

Вскоре Сюй Фэн остановился перед величественными и ароматными воротами.

«Судя по глазам молодого господина, это в первый раз?»

Пахло розами, а нежная рука мягко легла на плечо Сюй Фэна.

Несколько очаровательное лицо с логотипом находится всего в дюйме от Сюй Фэна.

«Впервые здесь, девушка, есть что-нибудь, что ты можешь показать?» Сюй Фэн слегка улыбнулся.

«Улыбка молодого господина, похоже, что я не первый раз здесь, от этой улыбки мое маленькое сердечко начинает бешено колотиться».

«Миаочжу, Миаолан, вы двое подождете, пока этот молодой господин войдет». Женщина повернулась и грациозно сказала в ворота.

В этот момент из ворот вышли две идентичные близняшки.

Застенчиво придерживая Сюй Фэна за руки справа и слева, они вошли.

Три дня спустя Сюй Фэн шагнул в телепортационную матрицу в другие волшебные страны.

Территория Бессмертного Тяньсюань, Город Бессмертных в Облаках.

«67 волшебных стран человеческой расы, главными из них являются святые места сект».

«Хотя Святая земля Тяньсюань немного слабее, чем Святая земля абсолютного начала, это также высшее священное место секты человеческой расы».

Сюй Фэн бродил по самому процветающему городу Бессмертных на территории Бессмертного Тяньсюань, чтобы познакомиться с местными особенностями.

Прошло совсем немного времени, прежде чем он пришел в самую большую торговую палату в этом городе Бессмертных.

Как только он вошел в дверь, сотрудник торговой палаты с уважением подошел к Сюй Фэну.

«Дорогой гость, что вам нужно?»

«Найдите мне комнату и позовите вашего начальника». Сюй Фэн сказал, глядя на продукцию, представленную на прилавке торговой палаты.

Услышав это, глаза парня загорелись, и затем он отвел Сюй Фэна в роскошную комнату.

В комнате для гостей есть несколько красивых горничных. Увидев прибытие Сюй Фэна, они начинают заваривать для него чай.

Вскоре в кабинет вошел начальник в китайской одежде.

«Я заставил высокопоставленного гостя долго ждать». С улыбкой сказал начальник в китайской одежде.

«Не так долго». Сюй Фэн сделал глоток духовного чая.

«В сокровищнице вашей торговой палаты есть ли какие-нибудь уникальные писания по алхимии или талисманам, которые ниже бессмертного уровня». Сюй Фэн спросил.

Это одна из целей Сюй Фэна для путешествия по различным городам Бессмертных.

«Да, но немного». Начальник достал коммуникатор и отдал приказ.

Вскоре вошел клерк, неся в руках яшмовую тарелку с двенадцатью яшмовыми табличками.

«Есть три фрагмента и девять целых статей. Гости могут прочитать сто слов, чтобы подтвердить подлинность». Начальник задвинул яшмовую тарелку перед Сюй Фэном.

Сюй Фэн был не слишком вежлив, он по очереди поднимал их, чтобы взглянуть.

«Да, сколько это стоит?»

«Если уважаемый клиент покупает искренне, достаточно трех волшебных кристаллов». Сказал начальник.

"Ладно, достань мне еще одну первоклассную сокровищницу для наблюдения за пространственными зверями".

Сюй Фэн думал сменить Гуйцзы на более просторный дом.

(конец главы)

http://tl..ru/book/102183/3928098

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии