Глава 44
— Ладно, посмотрим, как я… — Ли Цинчэн не успела закончить фразу, как увидела, что ладонь Цинь Сяолиу скользит по её тонкой талии, массируя её ритмично.
От приятных ощущений Ли Цинчэн тихонько "хмыкнула".
Её лицо залилось румянцем.
— Цинь Сяолиу, ты… ммм… — прошептала она.
Лоб Цинь Сяолиу покрылся холодным потом.
"Сердце, ты опасное! Слава богу, брат умеет делать массаж, иначе Ли Цинчэн бы съели собаки! Но голос босса уж слишком соблазнительный!"
Он зажал свои пять чувств, сосредоточившись на массаже Ли Цинчэн.
Его ладони двигались то быстро, то медленно, терелись друг о друга, излучая приятное тепло.
Эта древняя техника массажа объединяла в себе светлую и тёмную энергию: светлая разблокировала мышцы и кости, стимулировала кровообращение и устранила застой крови, тёмная выводила "злую энергию" и питала внутренние органы.
Ли Цинчэн ощутила, как по телу разливается приятное тепло.
Каждое движение доставляло ей невероятное удовольствие, заставляя её невольно стонать:
— Хорошо… — вырвалось у неё.
Слава богу, Цинь Сяолиу заблокировал свои пять чувств, иначе бы кровь из носа пошла ручьём.
Прекрасное лицо Ли Цинчэн покраснело ещё больше, румянец спустился по щекам и дошёл до её розовой шеи.
Ей было неловко до беспредела, хотелось провалиться сквозь землю. Она ведь издала такой фривольный стон перед своим подчиненным!
Она подняла глаза и тайком взглянула на Цинь Сяолиу. Видя, что он закрыл глаза и никак не отреагировал, подумала про себя: "Этот парень настоящий джентльмен, но мне немного обидно".
Вскоре боль в животе у Ли Цинчэн прошла под умелыми руками Цинь Сяолиу, сменившись приятным расслаблением, которое затмило даже усталость последних дней.
Все эти чудеса были, конечно, хорошо, но мысли Ли Цинчэн были заняты другим.
Ей было странно, как близко сейчас ладонь Цинь Сяолиу к её телу.
Это было волнующе.
Естественно, Ли Цинчэн не могла озвучить эти мысли.
Оставалось лишь бережно хранить их в своём сердце.
В этот момент Цинь Сяолиу слегка приоткрыл глаза…
**Глава 42: Настойчивость — ключ к исцелению!**
Цинь Сяолиу неспешно открыл глаза и взглянул на Ли Цинчэн, чьё лицо горело румянцем.
Сердце его затрепетало. При виде такой Ли Цинчэн мог бы позавидовать любой нормальный человек.
— Ну как, босс, как вам? — смущённо спросил он, с трудом отводя взгляд.
Он заметил, что глаза Ли Цинчэн немного затуманены, а дыхание сбивчиво.
— Хм… Мне стало лучше… — наконец проговорила она, чувствуя себя уже лучше.
Ли Цинчэн благодарно посмотрела на него.
— Сегодня я вам очень признательна.
Цинь Сяолиу пожал плечами.
— За что? Это моя работа.
— Да и потом, мы же с вами… — добавил он.
— Вы мой босс, так что я просто делаю своё дело.
Ли Цинчэн хоть и чувствовала, что слова Цинь Сяолиу звучат двусмысленно, но у неё на душе стало радостно и легко.
— Да, я уже чувствую себя намного лучше. — промолвила она.
— Вы тоже устали, идите отдохните.
Смотря на её нежную, белую кожу, Цинь Сяолиу думал, что это такой чудесный шанс прикоснуться к ней ещё раз.
Конечно, он не собирался упускать его.
— Босс, не беспокойтесь. — сказал он. — Массаж нужно продолжить и расширить, чтобы вылечить вашу хроническую болезнь.
Надо сказать, что Цинь Сяолиу сейчас лукавил.
Чтобы вылечить болезнь Ли Цинчэн, нужны иглоукалывания.
Зачем же он тогда такое сказал?
Ответ очевиден: он чувствовал, что, зажав свои пять чувств, не смог в полной мере насладиться близостью к Ли Цинчэн.
Ли Цинчэн, конечно, не знала о коварных мыслях Цинь Сяолиу.
Услышав, что ей нужно продолжить лечение, глаза её загорелись.
— Хорошо, давай продолжай массаж, — поспешила она сказать.
Затем Ли Цинчэн снова легла на диван, как будто полностью предаваясь в его руки.
Цинь Сяолиу сглотнул.
— Босс, следующий массаж будет требовать вашей помощи, — искренне признался он.
— Дело в том, что у меня сейчас нет серебряных игл. Если бы пару игл поставить, во время закрепления эффекта, было бы гораздо лучше.
Ли Цинчэн, видимо, задумалась, переводя взгляд с Цинь Сяолиу.
— Хорошо… — ответила она спустя полминуты.
Она приподнялась, её красное лицо выражало смущение. Кусая свои вздутые губы, она уложила маленькие, белые ладони по бокам от рубашки.
Сердце Цинь Сяолиу забилось в бешеном ритме от счастья.
Он думал: "Не может быть! Такая женщина, как Ли Цинчэн, слушается меня! Ну, сегодня я воспользуюсь случаем, чтобы получше её разглядеть, а заодно хорошенько помассирую!"
Он ухмыльнулся.
Невольно Цинь Сяолиу взглянул на Ли Цинчэн. Он увидел, как она слегка наморщила лоб, не понимая, что ей думать.
Настроение Ли Цинчэн было очень неустойчивым.
"Болезнь требует лечения, но это слишком неловко".
Она просто босс!
Видя, как Ли Цинчэн колеблется, Цинь Сяолиу поторопил её:
— Поскорее делайте, не затягивайте с закреплением эффекта.
— Если упустите этот шанс, в будущем будет сложно вылечиться.
Ли Цинчэн перевела взгляд на Цинь Сяолиу.
Её руки, лежавшие у краёв рубашки, немного сжались, и она чуть приподняла их.
Сердце Цинь Сяолиу от радости чуть не лопнуло.
От возбуждения он выпалил:
— Снимите, снимите!
Ли Цинчэн ещё сильнее запуталась, услышав эти слова.
"Неужели он действительно собирается лечить меня? У меня просто дисменорея, почему я должна снимать одежду?!".
Она взглянула на Цинь Сяолиу и увидела, что его лицо покраснело как у порося, а глаза вот-вот выпадут из орбит.
Вдруг она всё поняла.
Этот парень действительно не чист перед ней.
— Ли, это лечение действительно может излечить? — спросила она, кусая губы.
Цинь Сяолиу по-прежнему витал в своих мечтах.
— Быстрее, не тратьте время.
— Разве такое лечение может излечить?
— У вас хроническая проблема, вам нужны иглоукалывания, чтобы излечиться.
Ли Цинчэн решительно вскочила, подняла ногу и ударила Цинь Сяолиу по животу ножным ударом.
Цинь Сяолиу отлетел в ступоре и с ударным шумом врезался в стену.
Он схватился за живот и с трудом встал на ноги.
— Босс, что вы делаете? Я ведь хочу вам помочь излечиться.
— Почему вы меня бьёте? — возмутился он.
Лицо Ли Цинчэн застыло от холода.
"Ну и парень! Даже в такой ситуации он пытается заставить меня снять одежду!"
Она медленно подошла к Цинь Сяолиу, подняла ногу и снова ударила его так, что он упал на землю.
Она встала над ним, поставив ногу на его плечо.
— Ладно, вонючий парень, ты смеешь положиться на старуху?!
Цинь Сяолиу по-прежнему делал вид, что ничего не понимает…
http://tl..ru/book/110626/4216939
Rano



