Поиск Загрузка

Глава 46

— **Подумав об этом, Цинь Сяолиу слегка покачал головой. Ли семья изначально была одной из самых влиятельных, и убить Линь Фэна – проще простого, как раздавить муравья. Ли Цинчэн просто уничтожила все свои хорошие карты. Умереть!**

Думая о Ли Цинчэн, Цинь Сяолиу подошел к двери кабинета. Не то чтобы он ждал увидеть там отважного героя вроде Ли Натяня, но эта встреча вызывала у него глубокое волнение.

Цинь Сяолиу отворил дверь и вошел.

— **«Это ты запутался с этой девчонкой Ли Цинчэн?»**

— **«Почему ты вцепился в эту девчонку из семьи Чжоу?»**

Кабинет был обставлен в старомодном стиле, на кресле сидел мужчина лет пятидесяти, с суровым лицом, но подтянутой фигурой, на висках виднелась седина. Его голос звучал энергично, и королевское величие словно прикоснулось к Цинь Сяолиу.

Сдерживая гнев, он обратился к Цинь Сяолиу.

Неужели перед ним этот странный тип с либретто по роману «Небесный Дракон»?

Цинь Сяолиу окинул Ли Натяня взглядом сверху донизу, он не испытывал ни страха, ни удивления, только чистый интерес.

— **«Что? Этот пацан не испугался моего подавляющего авторитета?» – пронеслось у Ли Натяня в голове. – «Даже главы других семей в Юньчэне не осмеливались смотреть мне, Ли Натяню, в глаза. А этот пацан все пялится на меня?»**

— **«Мастер, я, Цинь Сяолиу, всего лишь слуга.»**

— **«Я лишь беспрекословно выполняю приказы своего босса.»**

Ли Натянь невольно побледнел, услышав это, смелость этого пацана просто поражала.

Сделать что-то неладное, но оставаться таким спокойным… Неужели он не понимает, что я, Ли Натянь, бог в Юньчэне?

— **«Цинь Сяолиу, ты понимаешь, что своим поступком ты навлечешь на семью Ли неприятности, которых у нас не должно было быть?»**

Ли Натянь не боялся семьи Чжоу, но вот обидеть их ради какой-то женщины… Это глупость, как отрыть дверь и впустить зло!

Эти слова полностью свалили вину на Цинь Сяолиу.

Я-то даже не хотел трогать эту девочку из семьи Чжоу.

Все сделал ты, Цинь Сяолиу.

И моему роду, Ли Натяню, это никоим образом не касается.

Цинь Сяолиу ответил ему с горькой усмешкой:

— **«Ну и ну… как и полагалось тому, кто пишет сценарий для романа "Небесный Дракон." Умеешь ты перекладывать вину! Если бы я в тот момент действительно захотел завладеть Чжоу Иньсюэ… меня бы не убивал Линь Фэн, я бы погиб от рук семьи Ли и семьи Чжоу. Черт возьми, я думал, что Ли Цинчэн достаточно бессердечна, но её отец ещё более жесток. Все в этом роду упорные! »**

Ли Натянь громко кликнул:

— **«Фу дядюшка!»**

Старик медленно вошел в комнату, его лица не отражало никаких эмоций. Цинь Сяолиу почувствовал от него сильную убийственную ауру.

Хотя он уже два раза укрепил себя системой, но не был уверен, что сможет убить этого старика в секунду.

Если не убьет за секунду, то затем вбегут все остальные.

В этом нет никаких сомнений.

— **«Подождите!»**

Цинь Сяолиу быстро рассказал Ли Натяню всю историю.

— **«Боссу нравится шутить, поэтому я по его желанию ответил шуткой на шпагат мисс Чжоу. Я точно ничего не делал плохого».**

Ли Натянь слушал объяснение Цинь Сяолиу, и его лицо медленно изменилось от сомнения до одобрения.

— **«Очень хорошо. Очень хорошо».**

Ли Натянь раньше видел девочку из семьи Чжоу. Он никогда не думал, что Цинь Сяолиу сможет так владеть собой перед такой ослепительной красавицей. За все эти годы он видел слишком много людей, которых женщины губили и разрушали.

Этот парень не слабачок!

Ли Натянь кивнул Фу дядюшке, чтобы тот отступил. Его голос смягчился.

— **«Эта девушка, Цинчэн, потеряла мать в детстве. Все эти годы я всегда следовал её желаниям. Что бы она ни делала, я поднимал её высоко и опускал мягко. Поэтому её характер похож на мой в молодости. Но что касается отношений между мужчиной и женщиной, почему эта девушка не следует моему примеру?»**

Ли Натянь вздохнул.

**Глава 44. Я, Цинь Сяолиу, хочу назвать тебя "Сильнейший"!**

Ли Натянь вздохнул.

— **«Я помню, как в молодости я жил в тысяче цветов, и ни один листок не прилипал к моему телу. Женщина, которую вы знаете в деловом мире, — это женщина, которая любит вас, а не ваше сердце. За все эти годы я общался с этими молодыми, белокожими и красивыми женщинами. Они могли бы быть моими дочерями. Всегда активно склонялись ко мне. Сколько мне лет? Представьте себе, что я не принимаю ванну? О, какая пустая у них в душе!»**

Увидев его в таком виде, Цинь Сяолиу тайно вздохнул.

Слишком просто.

Оказывается, отец Ли Цинчэн — предок мерзавцев!

— **«Я изучил этого парня, Линь Фэна. Похоже, он в молодости учился у нескольких мастеров, и в медицине, и в боевых искусствах он отличается исключительной одаренностью. Но мне не удалось узнать его происхождение. Словно гигантская рука его прикрывает. Но меня это не волнует. Если только ты будешь искренен с Цинчэн, я не буду думать о твоем происхождении! Но он никогда не должен быть с двумя женщинами одновременно. Он хочет быть невесткой в моей семье, и в то же время иметь отношения с той девушкой из семьи Чжоу. Судя по всему, этот парень еще не достиг совершеннолетия, а уже собирает гарем! »**

Цинь Сяолиу был в шоке.

Он задумался, не читал ли Ли Натянь сценарий.

Это же правда!

— **«Цинчэн тоже не правда, на все делает всё вверх ногами. Почему я родил такую глупую дочь?»**

Ли Натянь ругал её все сильнее и сильнее, и злость его достигла пика.

— **«Это…. Ли Цинчэн, Ли Цинчэн, у тебя действительно хороший отец. Ты даже не читала оригинальную книгу, а уже догадываешься, что будет делать Линь Фэн. Я, Цинь Сяолиу, хочу назвать его "Сильнейший"!»**

— **«Если бы у тебя было десять или восемь мужчин, Линь Фэн был бы одним из них, и я бы не заметил. Но что ты, собака лающая на луну! »**

Эта фраза почти разбила Цинь Сяолиу на кусочки.

— **«Ты жестокий человек!»**

— **«Ли Цинчэн, пока ты слушаешь своего отца, ты не повторишь судьбу тех, кто отбирает у своих отцов все семейное состояние. И он еще сделал это! »**

— **«Я, Ли Натянь, десятилетиями стою в Юньчэне. Я думаю, что у меня еще есть способность различать людей. Линь Фэн, который одновременно сближается с моей семьей Ли и семьей Чжоу, несомненно, имеет злые намерения. Кроме того, когда я пытался узнать о его происхождении, я постоянно натыкался на препятствия. За его спиной несомненно стоит могущественная сила, возможно, одна из ведущих семей в Кёто!»**

Цинь Сяолиу немедленно упал на колени, услышав это.

Боже, ты переселенец, ты тот самый крутой парень, который читал сценарий!

**«Я считал, что если убью Линь Фэна, то это положит конец проблеме. Но я боялся, что недопонимание с Цинчэн усугубится, поэтому так долго не делал этого».**

Ли Натянь встал и взял несколько листьев чая из чайннка, заварил два кубка горячего чая.

Фу дядюшка был в шоке, неужели мастер личным образом заваривает чай Цинь Сяолиу?

Похоже, он признал этого молодого человека.

В Юньчэне он был вторым молодым человеком, которому мастер сам заваривал чай.

Первым, конечно же, была их леди.

У этого парня великое будущее.

Кроме того, он мог в некотором смысле почувствовать давление, исходящее от него.

Это доказывало, что парень — тоже мастер!

— **«Я много думал об этом и пришел к выводу, что у Цинчэн есть доверенное лицо, поэтому пожалуйста, напоминай ему об этом».**

http://tl..ru/book/110626/4216959

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии