Глава 61: В подземелье. ч.2
Как только мы благополучно выстроились, я спросил о том, что меня больше всего интересовало.
<Что-то случилось?>
<Ах, ты сказала, что она манипулировала пространством, но что ты имела в виду?>
Это навело меня на мысль о чёрных дырах и варп-двигателях.
<Ну, основные способы, которыми люди пользуются, — это искривлять пространство так, чтобы ты могсоздать карманное пространство для переноски вещей внутри, и просверлить отверстие в пространстве, чтобы мгновенно переместиться на расстояние.>
(Так же, как внутри моей волшебной сумки и портала?)
<А есть ли ещё какие-то способы, которыми люди его используют?>
<Ах, по-видимому, некоторые люди искривляют само пространство, но я никогда не понимала это очень хорошо, поэтому я виспользовала это только для того, чтобы нести некоторые вещи. О да! Я до сих пор их при себе держу, вот!>
При этих словах тёмный дух открыла передо мной чёрное пространство, похожее на портал, и вытащила оттуда какие-то предметы. Они выглядели как какие-то дорогие украшения, но кроме этого у меня не было никакого интереса к ним. Хотя мне было всёравно, они принадлежали Кларет.
<Ты можешь оставить их себе. Если Скарлет дала их тебе, значит, они принадлежат тебе.>
<Но. Ты заставила меня держать их на всякий случай, но это всё. Они всёещё принадлежат тебе.>
<Мне всё равно, как ты это истолковываешь, они принадлежали тебе с тех пор, как она умерла.Всёв порядке?>
<…всё в порядке.>
И снова мне стало жарко. Только потому, что эти вещи принадлежали предыдущей Скарлет, и только потому, что, согласно Кларет, у меня была та же душа, что и у неё, я была другим человеком. И как другой человек, вещи, которые принадлежали ей, не принадлежали мне.
Пока существовала концепция наследования, я не могла представить себя действительно связанной с другой Скарлет.
Честно говоря, мне очень хотелось, чтобы Кларет выбрала меня такой, какая я есть, а не потому, что у меня была та же душа, что и у её старого хозяина. Каждый раз, когда она говорила о ней, мне казалось, что я всего лишь бледная имитация какого-то удивительного человека из далёкого прошлого.
А может быть, я просто пыталась оправдать то, чего сам не могла понять.
В любом случае, мне это не нравилось. Я была сама по себе, со своими собственными мечтами и стремлениями. Но на самом глубоком уровне я не хотела, чтобы меня считали идущейпо чьим-то стопам по какой-то произвольной причине, например, имея ту же самую душу. Я собираласьнайти свой собственный путь и жить своей собственной жизнью.
<В любом случае, [Магия измерения] звучит довольно полезна. Ты знаешь, как этому научиться?>
Через минуту я попыталсасьвернуться к предыдущей теме. Кларет явно обиделась от того, как я с ней разговаривала. Этобыла моя вина, так как то, как я это сказала, было слишком грубо, но я не могла заставить себя извиниться за это.
<Ну, ты же сама учила меня привязывать свою ауру к самому пространству и пытаться насильственно изменить её форму.>
<Привязывание ауры?>
<Угу. Представьте себе, что ты хватаешься за какую-то область пространства, как за камень.>
<Хм…>
Я попыталасьсделать так, как она сказала, распространяя часть своей ауры, а затем попытаться захватить часть пространства передо мной. Всё шло нормально, но когда я попыталась пошевелить своей аурой, мне показалось, что она двигается невероятно легко, и я делала что-то совершенно неправильное.>
<Нет, хозяйка. Тебе нужно убедиться, что ты овладеваешьсамим пространством. Сейчас ты просто задерживаешь воздух.>
<Хм, это довольно трудно.>
Я попробовала сделать это снова, но результат оказался тем же самым.
<О!Я знаю! Если ты съешьчасть меня, ты можешьнаучиться этому навыку немедленно!>
Словно повинуясь инстинкту, я повернула голову и впилась взглядом в тёмного духа. Её глаза широко раскрылись от удивления, но прежде чем она успела отреагировать на это, моя рука схватила её за лоб и сжала когтями, сжимая череп так сильно, что я могла поклясться, что слышу, как он скрипит.
<Оуууууууууу!!!>
<Не надо… никогда. Предлагать. Это. Снова. Поняла?>
<Овововов!! Ладно, я поняла! Овововов!!Я обещаю!>
Я наконец-то отпустила её голову. Люди вокруг нас смотрели на меня, недоумевая, что происходит, но я не обращала на них внимания.
<Это был ужасный мастер. Что же я сделала не так?>
<Хм!>
Я всё ещё была вне себя от гнева и не могла ответить ей из страха, что скажу что-нибудь такое, о чём потом пожалею. Вместо этого я просто скрестила руки на груди и отвернулась от тёмного духа.
<Хозяйка?>
Несмотря на её заплаканный голос, я продолжала избегать смотреть на неё.
<Ты была не права, Кларет. Скарлет злится, потому что она ненавидит видеть, как люди, о которых она заботится, страдают, но ты попросила её сделать именно это с тобой. А ты знаешь, что Скарлет плакала, когда пила мою кровь? Даже если она должна была сделать это, чтобы спасти меня? Это было даже не больно, но она так сильно плакала из-за этого, что это было даже мило.>
<Что?! Как это может было милым?!>
Я запротестовала по этому поводу. Я действительно плакала, и хотя в то время я не думала об этом, это, вероятно, было одной из причин, почему я плакала. Это было довольно трудное время для меня эмоционально, так что у меня не было большой свободы, чтобы думать о том, почему я испытываю определённые чувства по отношению к определённым вещам.
(Но всё же, разве она должна была говорить это так неловко?)
<Это было очень мило. Я не смогла сдержать улыбку.>
<Подожди, так вот почему ты тогда улыбалась?!>
<Не знаю, я забыла.>
<…..>
(Меня обыграл семилетний ребёнок. Как же это получилось?)
<В любом случае, это просто означает, что Скарлет так сильно заботится о тебе, Кларет. Так что не предлагай ей съесть часть тебя, ладно?>
<Хозяйка так сильно заботится обо мне? Я, я…мне так жаль! И так счастлива~! Мастер~!>
Кларет ещё крепче обняла меня и заплакала, прижимаясь щекой к моей щеке. Что касается меня, то я была слишком смущена, чтобы посмотреть ей в глаза или даже сказать что-нибудь по этому поводу, поэтому я просто отвернулась, почёсывая щёку.
К тому времени, как Кларет собралась с силами и перестала плакать, я уже подошла к началу очереди, закончила показывать своё удостоверение Гильдии и платить вступительный взнос охраннику, а затем прошла через ворота и оказалась на небольшом открытом пространстве с большим деревом и арочным деревянным входом, встроенным в его бок.
Зрелище было невероятно сюрреалистичным, особенно то, что внутри входа был деревянный туннель, и я не моглазаглянуть внутрь после первого резкого поворота направо.
<Так вот как выглядят другие подземелья, да?>
<Отличается ли оно от дома?>
<Да. Нашеже была просто пещерой, встроенной в склон горы. На самом деле, это не очень очевидно, что таместь пещера на расстоянии.>
<Понятно.>
<Каждый вход в подземелье немного отличается, в зависимости от типа, мастер. Этот, похоже, относится к лесному типу.>
<Ты можешьсказать, каков его тип от входа? Или жеесть и другие типы?>
<Так оно и есть. Леса, пещеры, развалины — ихнемало. Обычно это можно понять, просто взглянув на вход, хотя он и не идеален.>
<Неужелитак?>
Я могла понять, что это не совсем так. Снаружи мой дом выглядел как обычная пещера, но первый этаж представлял собой открытую равнину, а второй — пещеру. Возможно, это был бы довольно необычный тип, если бы это было так.
<Ну, тогда давай лучше посмотрим, а не просто будем стоять снаружи.>
<Хорошо, мастер!>
Мы втроём входим в подземелье, следуя по первоначальному изогнутому туннелю. Через некоторое время стены плавно перешли из деревянных в каменные. В конце туннель вёл в большую комнату со сводчатым потолком. В комнате находилось несколько групп людей, которые занимались различными приготовлениями, и с одной стороны я увидела что-то невероятно знакомое.
<Здесь тоже есть фонтан.>
<Они есть на каждом этаже в каждом подземелье.>
<Они соединяются с фонтанами в других подземельях?>
Ни с того ни с сего странная теория всплыла у меня в голове.
<А? Да и зачем им это?>
Похоже, они этого не знали.
(Но всё же приятно видеть что-то знакомое.)
Я некоторое время смотрела на фонтан, который одна группа использовала, чтобы наполнить несколько колб, прежде чем двинуться дальше через дальнюю пещеру на первый этаж.
Вскоре туннель закончился, и меня встретил пышный зелёный лес. Там была проложена грунтовая дорожка, которая прорезала её насквозь. По обе стороны тянулись плотные ряды деревьев и живых изгородей, которые не давали никому легко пройти через них. Через некоторое время тропинка свернула влево.
Следуя за ним, тропинка быстро разветвлялась на три, из которых я самовольно выбрала левую.
Впереди меня стояла пара искателей приключений. Пареньлет двадцати пяти с большим двуручным топором и ещё один мальчик примерно того же возраста с луком. Они стояли лицом к лицу с единственным гоблином, который держал в руке грубое копьё.
Это была довольно ностальгическая сцена. Перед глазами всплыли картины охоты за вещами на первом этаже моего дома. Довольно часто это сопровождалось ощущением моих клыков, глубоко вонзившихся в их шеи. Гоблины были довольно тощими и жилистыми, имели довольно ужасный вид, и что хуже всего, у них не было много крови, и она не была такой вкусной. У меня не было никаких причин сражаться с такими существами.
<Эй, мы собираемся перейти на следующий этаж, хорошо?>
<<Хорошо!>>
Я отступила, затем огляделась вокруг, чтобы подтвердить то, что [Чувственное присутствие] сказало мне, что никто не был достаточно близко, чтобы увидеть меня.
С этими словами я активировала [Духовную форму] и [Изменение формы], чтобы летать невидимой, а затем быстро прошла мимо предыдущей пары и гоблина над головой. Авантюристам удалось усмирить чудовище, когда я приблизилась. Лучник всадил стрелу ему в колено, и пока гоблин отвлёкся, тот, кто держал топор, нанёс ему большую рану на груди, мгновенно убив его.
Не обращая на них внимания, я продолжала свой путь.
Там было довольно много гоблинов, когда я проходила мимо, а также ещё больше искателей приключений с группами разного размера, от одиночных охотников до групп размером до шести человек. У многих из них были с собой носильщики, но у некоторых, как и у первой группы, их вообще не было, и они несли свою добычу вручную.
Что касается монстров, то здесь быливолки и кролики.
Несмотря на различное окружение, монстры были всё те же. Это было разочарованием, но это был только первый этаж, так что я не моглажаловаться.
Побродив вокруг, пролетая под листьями, я в конце концов нашел комнату босса.
Боковые стены из дерева сходились, и там стояли большие деревянные ворота с зловеще светящейся рамой. Рядом с воротами, на соседней поляне, сидела группа из четырех искателей приключений и отдыхала.
Я повернула за предыдущий угол и убрала свою трансформацию, прежде чем высунуться наружу. В тот момент, когда я показалась, вся группа повернула головы в мою сторону, но повернулась обратно, подтвердив моё присутствие. Хотя, несмотря на это, все они не спускали с меня глаз.
—Эй, если ты не хочешь войти, не возражаешь, если я пойду первым?
—Там внутри кто-то есть, значит, мы следующие.
Похоже, моя догадка была ошибочной.
—Я всё понимаю.
Просто чтобы проверить это, я подошла и попыталасьслегка толкнуть и потянуть дверь, но она не сдвинулась с места. Я никогда не видела этого раньше, но опять же, в подземелье у меня дома не было никаких других групп людей.
Вместо этого я подошла и села на противоположную сторону группы.
—Так как же ты узнаешь, когда можно войти?
—Когда дверь перестанет светиться.
—Ах.
Я никогда раньше не видела, чтобы ворота босса так светились.
Пока мы ждали, делать было нечего, и Кларет пустилась в очередную свою историю.
=================
—Тьфу…
Однаждыстранная женщина проснулась со смертельно страшными волосами на кровати.
Когда она массировала свою ноющую шею после ночи, проведённой в постели, которую она считала почти невыносимо жесткой, она внезапно вскочила, но тут же упала обратно на кровать от внезапно вспыхнувшей боли в шее.
—..сигнал! Наконец-то она здесь!
Через мгновение женщина проверила один из полученных ею навыков.
—В конце концов, это заняло так много времени, но я снова получила сигнал! И это где-то рядом! Какая удача!
Теперь, сидя, она проверила направление и расстояние, на которое указывало её умение, и определила приблизительное местоположение своей цели.
—Она совсем недалеко! Если я потороплюсь, то смогу забрать её прямо сейчас! Стоп, нет, нет, арх!
Внезапно сигнал исчез, и она потеряла след своей цели.
—Но почему же?! Они сказали, что это должно работать идеально, но это почти не работает! Что это за чертовщина такая?!
После нескольких минут хандры женщина встала и открыла окно своей комнаты в дешёвом трактире. Поскольку комната выходила окнами на север, солнце не проникало внутрь её комнаты, и поэтому внутри было так же мрачно, как и в её сердце.
Но даже сейчас она смотрела в окно и рассеянно смотрела на небо, пока светло-голубой цвет медленно утверждал своё господство в течение дня.
—…но если она так близко, то это только вопрос времени. Я найду её и получу свою награду! Только ты подожди, проклятый зверь!
Внезапно вновь обретя мотивацию, женщина приготовилась в кои-то веки заняться поиском вручную.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl..ru/book/27128/791678
Rano



