Глава 111
В воспоминаниях Бабули Нью, Абона оставалась с ними до 15 лет, но после этого Бабуля Нью начала уходить в одиночестве, и с тех пор жила в уединении на Дочернем острове, почти никогда не покидая это место снова. шаг.
Она с волнением вздохнула обо всем этом. Она не ожидала увидеть маленькую девчонку из ее прошлого после стольких лет. Было бы ложью сказать, что она не была удивлена.
Именно из-за этой ситуации Бабуля Нью была готова нарушить правила всего Дочернего острова и привести Абону в этот дворец.
На земле до сих пор лежат два человека, а трещины на полу все еще существуют в огромном зале. Сейчас тихо, и слышно только звук дыхания. Хэнкок просто сидит там молча, слушая рассказ Бабули Нью в их прошлом.
Это версия, которую Хэнкок никогда раньше не слышал, и именно поэтому ей так интересно прошлое Бабули Нью.
«Я не ожидала, что спустя столько лет смогу снова увидеть своих старых друзей. Я действительно скучаю по старым временам!»
Бабуля Нью сказала с волнением.
Это также было концом ее исторического повествования. Хэнкок просто внимательно слушал, и она ни разу не перебивала то, что говорила другая сторона.
«Бабуля Нью, что такого сказал тебе Абона, что так разозлил его? Кажется, что его нижняя граница была нарушена?»
Хэнкок спросила все еще с любопытством, вспомнив то, что только что произошло.
«Хэнкок! Лучше, чтобы ты не знала кое-что. В отношении Абоны он действительно сделал что-то не так».
Бабуля Нью снова вздохнула и сказала.
«Из-за чего вся эта суета? Неужели король Ченнуо действительно убил Небесного Дракона?»
Хэнкок сказала с отвращением на лице.
«Как вы знаете??»
Бабуля Нью внезапно встала в удивлении, посмотрела на Хэнкок и спросила с серьезным лицом.
Ее внезапный импульс поразил Хэнкок. Самое главное, что такую Бабулю Нью почти редко можно увидеть на острове Девяти змей. Хотя как предыдущий король, статус Бабули Нью был серьезно снижен сейчас, но Хэнкок все еще готова следовать указаниям во многих вещах.
«В чем дело?»
Спросила Хэнкок в удивлении. Она просто сказала это как-то вскользь. Она не ожидала, что у Бабули Нью будет такая бурная реакция.
«Кто сказал тебе эти слова, которые ты только что сказала?» Спросила Бабуля Нью.
«Король Чаннуо лично сказал мне. Он даже подшутил надо мной. Неужели это была не шутка?» Выражение лица Хэнкок стало меняться.
Она не смела думать о деталях, и она даже вообще не думала об этом. Обычный человек на самом деле осмелился убить Тяньлуна. Для всех в этом мире такое что-то было бы, вероятно, большим делом, если бы оно распространилось. Это фантазия.
Но Хэнкок, которая стоит здесь сегодня, смотрит на серьезный вид Бабули Нью, стоящей над ним, и больше не может допустить, чтобы она в это не поверила.
Только в этот момент Хэнкок поняла, что, когда он впервые встретил Чан Нуо, то, что сказал собеседник, и в конце отношений, на самом деле никто из них не хотел ее обмануть?
Хотя в это несколько трудно поверить, у Хэнкок сейчас нет выбора, кроме как в это поверить.
Из-за того, что новости, которые она получила, были такими шокирующими, Хэнкок даже не встала в полный рост и села прямо на землю. Пустой взгляд в ее глазах все еще напоминал ей о том, что она пережила, когда находилась в Мариджоа. Больно.
Шрам на моей спине тоже сейчас едва ноет. Болит не мое тело, а страдания в моем сердце.
Хэнкок, которой уже потрясли, что мужчина смог сделать это, казалось, в этот момент потянула какая-то сила.
Куча золотых и серебряных украшений на полу, плюс три бутылки голубого зелья на столе, вспоминая, что сказал Чан Нуо, когда поставил зелье: «Это будет твоим обручальным подарком как моей принцессе!»
Думая об этом месте, на лице Хэнкок остались не только шок, но и намек на румянец.
Бабуле Нью, похоже, удалось что-то обнаружить. Она побрела к ней с растерянным выражением и тяжело оперлась на свой костыль. Мощный голос немедленно вернул Хэнкок к реальности.
«Хэнкок, теперь ты — Змеиная леди острова Девяти змей. У тебя есть собственная миссия для некоторых дел. Не позволяй мужчинам влиять на твои мысли!»
Слушая то, что говорила Бабуля Нью, Хэнкок совсем не воспринимала это всерьёз. Все вещи, которые она только что испытала, были теперь забыты, и отношения между ними постепенно ухудшались.
Лицо Хэнкок постепенно холодело. Она посмотрела на низенькую старушку перед собой и холодно сказала: «Я настолько красива. Что бы ни случилось на острове Девяти змей в будущем, я думаю, они все простят меня, но ты, почему эта старуха всё ещё здесь!»
Как только она закончила говорить, Хэнкок пнула Бабулю Нью, и та в мгновение ока вылетела из зала дворца.
Бабуля Нью не сопротивлялась. Этот вид нападения был ей даже не в тиску. Некоторые вещи всегда должны были найти точку завершения, чтобы не ставить обе стороны в неловкое положение.
Уход таким образом, возможно, был, по крайней мере, лучшим выходом для него.
По крайней мере, ему больше не нужно было смотреть в глаза кому-либо. Как проваливший король, хотя он возлагал большие надежды на Кука, он всё же не стал бы мешать этой девушке в поисках любви или свободы.
Выступление Чаннуо потрясло Бабулю Нью. Даже если бы она осталась в предыдущей эпохе, она смогла бы достичь такого уровня силы в этом возрасте. Боюсь, что даже мёртвый капитан Пиратов Локса, по оценкам, далёк от этого.
Это всего лишь суждение о влиянии первой встречи. Бабуля Нью на самом деле может понять другую сторону через газеты. Есть и более внутренние вещи.
Хотя остров Девяти змей находится в безветренной зоне, газеты сюда доставляются редко, но иногда газеты попадают сюда по ошибке. О подобных случаях не приходилось слышать.
Из газет она немного узнала об этом. Хотя это было довольно давно, её свежесть всё ещё позволяла ей понять некоторые вещи о внешнем мире.
Пожалуй, самыми жалкими сейчас были сёстры Соня. С самого начала и до конца их роль заключалась в том, чтобы лежать на земле. На фоне властного и властного взгляда они до сих пор спали, и даже их родная сестра сейчас сидела там, держа в руках три синие склянки с лекарством. Вероятно, она уже придумала имена своим будущим детям.
Выражение лица Хэнкок в этот момент было полностью наполнено любовью. Для её нынешнего возраста такое выражение, возможно, действительно было несколько рановато.
http://tl..ru/book/107061/3892304
Rano



