Глава 129
Некоторые жители Абоны все еще находятся начеку, готовы отреагировать на любые возможные чрезвычайные ситуации.
Под предводительством Вэй Бая они подошли к дому, который выглядел относительно неплохо. Он был полностью покрыт растениями, казался зеленым и красивым, но земля была очень влажной. Сырости.
Не знаю, как они могут выживать в таком месте и продолжать здесь жить. Боюсь, ни один нормальный человек не выбрал бы такую жизнь!
«Вождь, у нас гость!»
Вэйбо стоял у двери и почтительно кричал. Лишь в этот момент абонцы поняли, что эта группа людей не называла себя старейшинами клана, а называла лидера здесь вождем.
Он и несколько человек позади него стояли здесь в ожидании. Остальные сандийцы быстро собрались, но большинство из них были женщины и дети. Возможно, остальные мужчины должны были отправиться на поиски еды.
Всей этой группе людей было интересно, зачем они пришли сюда, особенно детям. Им было еще любопытнее, как выглядит абона в этой одежде. Однако другие тоже стали напоминать им, что они похожи на людей с Цинхая.
Даже Вэйбо почтительно ждал у двери. Через некоторое время из ветхого дома медленно вышел старик, которому на вид было около семидесяти. По его виду видно, что он долго жил в таком влажном месте, поэтому его тело не выглядит таким крепким.
«Вождь…»
В тот момент, когда старик вышел, все отдали честь и почтительно крикнули ему.
«Маленький Уилбер! Зачем ты меня вызвал?»
Когда старый вождь вышел, он увидел приход абонцев и других с первого взгляда, но он все же повернулся и спокойно спросил Вэйбо.
«Вождь-дедушка, я ищу не тебя, а этих людей с Цинхая, которые ищут тебя!»
Вэйбо также показал пальцем на абонцев, но местные жители остались невозмутимыми и наблюдали, как двое мужчин тихо разговаривают.
Убедившись, что за ним действительно пришли абонцы, старый вождь сделал два шага к их местоположению со слегка дрожащей тростью.
Его выражение лица было не таким хорошим, как ожидалось, и даже можно было сказать, что он отнесся к ней холодно. Когда он был еще в пяти или шести метрах от абонцев, старый вождь холодно спросил: «Интересно, почему вы, люди из Цинхая, пришли навестить меня? В чем дело?»
«Люди из Цинхая? Не делите все так четко. Ваши предки тоже с Цинхая. Если вы так грубы, не знаю, как вы стали вождем этого племени?»
Абона сказала с той же язвительной усмешкой.
«Ты ищешь смерти…»
Как только голос абоны стих, молодой человек, который не мог сдержаться, бросился на него, но Вэйбо остановил его и в мгновение ока повалил на землю.
Все остальные тупо смотрели на эту сцену, и даже старый вождь был немного удивлен и удивлен.
Вэйбо и трое других из его группы своими глазами убедились в силе этой группы людей. Для них невозможно было сравниться с ними. Отношение этой группы людей было выражено до критической точки. Есть еще люди над ними, которые подавляют их, иначе, как полагают, эти сандийцы давно исчезли.
В этот момент старый вождь, казалось, понял что-то, и его тон стал более спокойным, и он спросил: «Что вы имеете в виду, когда говорите, что пришли навестить меня?»
«Вождь-дедушка, теперь они правители Острова Неба. Кажется, Ганфу отказался от престола. Эти люди пришли к вам, чтобы встретиться со своим королем и обсудить, как люди на острове Ангел могут мирно сосуществовать с нами!»
Прежде чем абона открыл рот, чтобы заговорить, Вэйбо сказал прямо первым.
Однако стоило этим словам появиться, как старый вождь потерял самообладание. Он с силой ударил костылем о землю и был на грани ярости. Он гневно крикнул Абоне: «Что тут обсуждать?», та группа людей занимает наши земли уже более четырехсот лет, и обе стороны окончательно сформировали смертельную схватку. О чем тут можно говорить? Неважно, кто сейчас отвечает за Конгдао, он принадлежит нам, Сандианам, и никто не может его забрать!»
Изумительно, но Абона рассмеялся, столкнувшись с отношением старого вождя. Он окинул взглядом всех присутствующих. Их было около ста человек, и это можно было бы считать большинством всего народа Сандиани. Они все здесь. А что касается оставшихся нескольких арбузов и двух фиников, то, используя чувства, можно точно выяснить, где находится каждый человек.
Тут Абона сделал два шага вперед и неторопливо спросил: «Кажется, вы настроены на то, что не хотите идти на компромисс и общаться с Его Величеством мной?»
Выражение лица Абоны выглядело очень безразличным, но Вейбо в этот момент обнаружил, что у пять-шесть человек, следовавших за ним, сильно вырос импульс, и они готовы вступить в бой.
Старый вождь собирался что-то сказать, но, судя по его сердитому виду, он, безусловно, не сказал бы ничего хорошего, однако в этот момент Вейбо быстро бросился вперед и первым сказал: «Дедушка вождь готов обсудить с Вашим Величеством королем. Но теперь, когда дедушка вождь очень стар, он все равно разрешает нам обсудить это!»
Многие другие люди до сих пор не понимают, что имеет в виду Вейбо. Почему они вдруг отказались от гордости Сандиан?
Но в этот момент еще двое людей, которые последовали за ним, чтобы увидеть силу Абоны и других, один из них также поднялся и сказал своему племени: «Вы должны поверить брату Вейбо, это определенно лучшее для нас решение!»
«Он полностью предает наших людей в данный момент. Даже за сотни лет мы никогда не сдавались тем парням с Острова Ангелов. О чем тут можно говорить?»
Тут встала какая-то женщина и прямо указала на Сандиана, который только что говорил, и крикнула.
Но большинство присутствующих людей просто наблюдали за происходящим. Им хотелось узнать, какой в итоге сложится ситуация.
Главная причина в том, что в их сознании силы не воспринимаются ими как нечто особенно сильное. Самыми могущественными являются их предки и даже нынешний Ганфу Конгдао, их понимание слова «могущественный» довольно смутное.
Когда Вейбо услышал эти слова, его лицо стало еще более бледным. Он боялся, что если другая сторона не сможет впоследствии договориться, то напрямую уничтожит всех здесь. Это, безусловно, было бы названо истреблением для Сандиани — катастрофа.
Как он мог остановить этих людей с их силой? Его мысли продолжали работать, пытаясь придумать более подходящий способ.
http://tl..ru/book/107061/3893289
Rano



