Поиск Загрузка

Глава 120

Глаза двух коров кунг-фу внезапно покраснели.

"Му!"

"Му!"

Раздались два глухих коровьих зова, и тут же ударилась огромная булава.

Бета быстро увернулся и тут же атаковал с яростным настроем.

Яростная атака коров кунг-фу была заблокирована, но та становилась все безумнее. На его руках тут же вспыхнула вооружённая воля, и он со всей силы ударил кулаками.

"Бум!"

В земле образовалось несколько огромных ям.

Шарлотта была в шоке от увиденного. Она была вооружена, сексуальна и властна. Это не было… слишком ли это возмутительно для животного?

Есть ли в пиратском мире животные, которые используют волю вооружения?

Чёрт? ? ?

Он совсем не мог этого вспомнить.

Спустя некоторое время две коровы кунг-фу с большими красными шишками на головах тоже рухнули на землю.

"Босс, им больно!"

Пандемянин Панде сказал Шарлотте немного взволнованно и встревоженно.

Только что он почувствовал боль животных.

Шарлотта чуть заметно кивнула, и её властная аура тоже ощущалась.

"Босс, посмотри на этих морских зайцев, у них тоже зелёные кольца на шее!"

Сказал Барретт с некоторым удивлением.

У Шарлотты вдруг сильно забилось сердце, эта картина показалась ей знакомой!

В это время вдалеке полетела пыль, а в небо ударил грохот, словно приближалось огромное количество существ.

Когда пыль улеглась, появилась группа странно выглядящих животных.

"Равняйсь! Смирно!"

Прозвучал голос, и животные, услышав голос, быстро выстроились, прямо превратившись в два ряда приветственных команд, аккуратно выстроившись.

Посередине образовался прямой проход.

Это был… ну, толстяк, одетый в экстравагантный мех, с разноцветными бриллиантовыми кольцами на руках.

Сильное чувство местной тирании.

Более того, он ещё и сидит на голове большого осьминога в красных боксёрских перчатках, который с первого взгляда выглядит весьма необычно.

"Мальчик, ты смог победить моего питомца".

"Кто ты такой! Ты так грубо разговариваешь!" Сказал Бета несколько недовольно, с выражением презрения на лице.

"Ха-ха-ха!"

Свинья-толстяк… Толстяк несколько раз засмеялся, и жир на его лице задрожал. Наблюдающие люди испугались и очень боялись, что он упадёт на землю.

"Я великий укротитель зверей, пользователь силы фрукта питомца Вейдер".

Шарлотта наконец поняла, неудивительно, что эта способность казалась такой знакомой, это был на самом деле дьявольский плод, который мог контролировать животных.

Конечно, фрукты питомца могут контролировать и людей.

Это действительно проблематично!

Если бы это не был юзер Дьявольского плода, ему было бы слишком стыдно выходить на улицу!

Просто этот парень не тот владелец, которого он знает, похоже, это его бывший!

Резервуар для дьявольских плодов.

Увы!

"Эй, как насчёт того, чтобы заключить сделку и отдать мне этого гуманоидного медведя?"

Говоря это, его маленькие глазки, которые были выдавли из-за его ожирения, бегали, и его жадный взгляд был хорошо заметен.

Все волосы Пандарена Пенде выглядели так, как будто их ударило током, это было так отвратительно.

Только тогда Шарлотта поняла, что другая сторона принимала меры в отношении Панде, и остальные смотрели на другую сторону с недобрыми выражениями лиц.

Он использует своих товарищей как объекты. Агрессия этого парня действительно раздражает.

"Что ж, отдайте его мне, и мы уйдём живыми".

"Свинья-толстяк, ты такой наглый. Ты вставляешь зелёный лук в свиной нос, чтобы притвориться слоном!" Бета грубо отругал его. Теперь он хотел, чтобы эта жирная свинья умерла в навозной яме.

Укротитель зверей Вейдер был мрачен. Он больше всего ненавидел, когда его называли "жирным".

Ещё и жирной свиньёй!

"Ты напрашиваешься на смерть!"

"Приходи, дедушка здесь? Убей меня". Бета небрежно взглянул на толстяка, его высокомерное отношение было крайне избитым.

"Уничтожьте их всех!"

С этими словами зелёные круги на шеях животных замигали, их глаза засветились красным, и они бросились на них.

В следующий момент властная аура Шарлотты вырвалась наружу веером, и невидимая сила все смела.

"Плюх! Плюх!"

Тысячи животных замерли во время атаки. В тот момент, когда они пришли в себя, они тут же упали в обморок, не выдержав воздействия доминирующей энергии повелителя.

У Вейдера бешено колотилось сердце, его толстое лицо было в поту, он выглядел жирным и противным. Он понимал, что встретился с сильным человеком, по-настоящему сильным.

Упитанное тело двигалось проворно, а ладони тут же превратились в зеленоватые слизистые формы.

"Управляющее кольцо!"

Зеленая жидкость вырвалась из его руки, превратившись в дюжину зеленых лучей, и полетела в сторону Шарлотты и остальных.

"Быстро рубите головы!"

Небесная мощь вырвалась из руки Ся Ло, "Бух! Бух! Бух!" Зеленый луч, пролетающий по воздуху, прямо на лету жестоко взорвался.

Глаза Вейдера покраснели, он был готов сопротивляться.

Шарлотта спокойно сказала:

"Толстяк, я знаю все недостатки способностей фруктов, превращающих в животных. Если я не буду слышать, какие приказы ты отдаешь, это бесполезно".

Когда дрессировщик животных Вейдер услышал это, его маленькие глаза тут же расширились. Он не мог поверить, что кто-то знает о таком фатальном недостатке.

Есть недостаток!

В мгновение ока плач Шарлотты уже звенел у шеи противника.

"Отправляю тебя в путь!"

Шарлотта перерезала горло противнику ножом. Дрессировщик животных Вейдер открыл рот, чтобы попросить пощады, но изо рта вырвался фонтан крови, и его толстое тело обмякло.

Никаких больше звуков.

"Бах! Бах! Бах!"

Раздался ряд тресков, и зеленые кольца вокруг шеи животных автоматически разрушились со смертью пробудившегося.

Животные тоже обрели свободу.

Через некоторое время животные очнулись и издавали всевозможные странные звуки — звуки радости.

Стоял невероятный шум и хаос, у слушателей в головах гудело.

"Босс, они тебя благодарят?"

Спросил Шарлотту пандарен Пандур.

"Эээ??? Ты понимаешь!"

Пандарен Пендор кивнул.

О, Пенде тоже животное, к тому же Чоппер тоже может понимать язык животных.

Это вполне логично!

Очень логично!

"Муу… Муу!"

Посмотрев на двух неформатных дурных коров, которые "мычали" на него, Шарлотта вопросительно посмотрел на Пан Де.

"Что вы имеете в виду?"

"Они восхищаются сильными и хотят следовать за вами, чтобы практиковаться".

Ха!

Шарлотта смотрел недоверчиво. Была и такая просьба. Этот зверь, должно быть, слишком умный!

Все: ? ? ? ?

Группа людей растерянно стояла на ветру. Мир и вправду полон чудес!

"Босс, тебе стоит принять их. Они не только очень сильны, но и очень верны. Они могут значительно укрепить семью!"

Серьезно сказал пандарен Панде.

Шарлотта удивленно посмотрел на Панде. Этот парень редко дает какие-либо советы, кроме как насчет еды. На этот раз он был очень удивлен!

Кажется, он очень оптимистично настроен, но, подумав об этом, решил, что это довольно неплохо, "Без проблем".

Пандарен Панде посмотрел на двух неформатных коров и сказал: "Вовохахаксихакси…"

Шарлотта посмотрел и понял, что ни черта не понимает того, что он говорит!

"Муу, муу!"

"Босс, они выражают тебе благодарность и хотят следовать за тобой!"

Шарлотта тоже улыбнулся и махнул. В конце концов, мы все одной семьи, поэтому не стоит быть слишком серьезным.

"Босс, я думаю, всех животных здесь стоит забрать".

Проанализировал пандарен Панде, "Звери здесь — выходцы из разных мест, десятки видов. Они не слабы и могут быть полезны. Они точно смогут нам помочь".

Слушая бесконечные рассуждения Пандера, Шарлотта впервые подумал, что этот парень сменил пол, чтобы так переживать по этому поводу.

О, он тоже животное! Возможно, есть сочувствие.

"Хорошо, я доверю это тебе!"

Шарлотта похлопал Панде по мягкому животу.

Пан Де счастливо кивнул, "Хорошо, босс".

http://tl..ru/book/107870/3946839

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии