Поиск Загрузка

Глава 162

Чтобы в будущем жить спокойно и счастливо, Шарлотта снова отправилась в путь. На этот раз главной целью было найти мощные дьявольские плоды.

С этой целью Шарлотта также тщательно спланировала маршрут плавания, чтобы гарантировать, что на этот раз урожай будет достаточным.

Два месяца спустя.

«Зильберфеллер» плыл по бурному морю, и на грозовом море качающийся корабль то поднимался, то опускался, что захватывало дух.

Этот участок пути чрезвычайно сложный, и есть морской район с переменчивой погодой, блокирующий направление Моря Сна.

Время от времени можно было увидеть, как волны поднимают обломки кораблей и разрушают море.

Глаза Шарлотты на палубе были слегка опущены, но она все еще была спокойна и невозмутима. Все уже знали, как справиться с такой погодой.

У него просто были некоторые смутные ожидания в отношении следующей дороги, этого драгоценного вида призрачных зверей.

«Цзянфань, сбавь скорость!» — закричала Лина, регулируя скорость «Зильберфеллера», чтобы избежать резкого ускорения и столкновения в этой ситуации сильного ветра и грубых волн.

Последствия этого были бы невообразимы.

Через долгое время «Зильберфеллеру» наконец-то удалось миновать суровый морской участок благодаря совместным усилиям всех.

«Зильберфеллер» вошел в спокойное море.

Солнце разбросало свои лучи, согревая всех своим теплом, что совершенно отличалось от погоды до этого.

Вскоре после этого «Зильберфеллер» медленно остановился на месте.

Море Сна!

Лина взяла карту, внимательно сравнила ее, посмотрела на Шарлотту и сказала: «Шарлотта, это должно быть Море Сна».

Шарлотта кивнула. Море Сна очень уникально. Цвет морской воды отчетливый, а пейзаж здесь особенно умиротворяющий.

И то же самое с небом!

Митис посмотрел на эту странную сцену, и его лицо выражало желание исследовать. Началось новое приключение, он что-то записал в книге.

«Босс, сегодня это море выглядит очень странно!» — Бета широко распахнула глаза, глядя на Море Сна.

Соединение двух морских районов — это разделение черно-белого морского района. Одна сторона прозрачная и синяя, а другая — глубокая и темная, словно грань между светом и тьмой.

Есть ощущение разделения между жизнью и смертью, что очень странно.

Это также редкая ситуация в Новом мире.

Это явление очень похоже на то, что вызывается слиянием двух океанских течений.

Шарлотта сердито сказала: «Ты бесстрашный парень, но все еще беспокоишься о таком незначительном деле».

Бета смущенно усмехнулся и продолжил: «Разве Оли не говорил, что о Море Сна ходят дурные легенды? Разве я не беспокоюсь о твоей безопасности, босс?»

А? А? А?

Шарлотта посмотрела на Бету. Этот парень беспокоится о нем или он слишком упрямый?

Не мог бы ты прекратить это испуганное выражение лица, прежде чем солгать?

Шарлотте хотелось так посмеяться над Бетой. Было невероятно, что этот парень боялся привидений.

«Шарлотта, будь осторожен! Когда мы доберемся до места назначения, нам нужно будет пройти через остров Тумана. Было бы не очень хорошо, если бы мы случайно попали туда».

Лина также заговорила с некоторой тревогой. Она не боялась неизвестного, но опасалась его.

Выслушав это, Шарлотта кивнула.

Остров Тумана?

Странный остров, который круглый год окружен туманом и может появиться в любое время.

Говорят, что никто из пиратской группы, высадившейся на этом острове, так и не вернулся, как будто они полностью исчезли.

На самом деле он не очень верит в эту легенду. Существуют ли в мире One Piece легенды о привидениях?

Кажется, их нет, но есть некоторые дьявольские плоды, связанные с душами.

Если и есть, то единственно подходящий — это плод Ёми но ми, но это тоже сила дьявольского плода.

Что же касается того, действительно ли существовала теория о нахождении в Ёми, он действительно не знал.

После паузы Шарлотта заговорила.

«Пойдем дальше!»

Выполняя приказ Шарлотты, «Зильберфеллер» неторопливо поплыл в Море Сна. Яркое солнце постепенно скрылось, а небо стало намного темнее. Когда пересекаешь разделительную линию, тебя охватывает странное и причудливое чувство. пока «Зильберфеллер» полностью не вошел в Море Сна и постепенно не удалился от четкой границы. Если посмотреть вниз на темную поверхность моря, то это вызывает у людей необъяснимое чувство благоговения и страха. «Это действительно немного удручает!» Постоянно кажется, что из темной воды внезапно появится нечто ужасное. Шарлотта внутренне вздохнула. Если долго жить в такой обстановке, то у человека легко может надломиться дух, а характер может стать мрачным. Это и впрямь слишком удручает! На смотровой площадке корабля Барретт держал подзорную трубу и продолжал наблюдать за морем вдалеке. К несчастью, на море совершенно темно, а если не смотреть внимательно, колышущиеся волны можно легко спутать с каким-нибудь глубоководным монстром. Внезапно глаза Барретта удивленно расширились, и поверхность моря вдали мгновенно забурлила, как будто что-то страшное быстро двигалось. В мгновение ока Барретт опустил подзорную трубу и громко крикнул. «Мы обнаружили неизвестное морское существо, приближающееся на расстояние десяти миль, так что будьте начеку!» Одновременно с этим все стали серьезными и насторожились. Как только они вошли в Море Сна, они столкнулись с неизвестным морским зверем, что немного встревожило людей. Шарлотта подошла к носу корабля, крепко уселась на носу и посмотрела на море. Вскоре волны быстро поднялись, и там действительно быстро двигались какие-то существа. Остальные тоже нервно смотрели, опасаясь, что вынырнет что-то странное. Внезапно из моря выпрыгнуло темное, похожее на подводную лодку существо, вызвавшее огромные волны в момент своего приземления. Появились даже какие-то большие черные рыбы, которые брызгали в небо яркими водяными струями. «Это же…» Митис уставился, его мысли мчались, вспоминая что-то? Скоро он вдруг закричал: «Это глубоководный черный кит, глубоководный черный кит!» Глубоководный черный кит? Должно быть, это создание похоже на кита. Шарлотта не понимает, почему так взволнован Митис? Она сказала: «Митис, расскажи мне». Митис быстро пришел в норму и сказал: «Глубоководных черных китов уже давно не видели во внешнем мире. Не ожидал увидеть их здесь. Это невероятно». Шарлотта не обратила на них особого внимания, это всего лишь какие-то редкие существа. Кроме того, что они крупные, у них нет других применений, и никакой ценности они не представляют. Когда дело доходит до этой большой группы глубоководных черных китов, зрелище их совместного передвижения действительно столь же грандиозно, как оползень и цунами! Это существо по своей природе мягкое и не представляет опасности, пока не нападает на них. Поэтому «Зильберфеллер» не подвергся никакому нападению. Удалось успешно обойти их путь движения и понаблюдать издалека, как эти ребята весело удаляются. Это была ложная тревога. Однако самое главное — то, что нет никакой опасности, а уж ложная это тревога или нет, неважно совершенно. Изначально несколько удручающая обстановка в значительной степени разрядилась благодаря такому эпизоду. По крайней мере, все больше не испытывают того благоговения перед этим неизвестным морем Сна, какое они испытывали только что. По мере приближения к горизонту небо становилось все более мрачным. Это не означало, что погода вот-вот резко изменится. Это были здешние уникальные погодные условия, так что по этому поводу можно было не беспокоиться. Более того, в этом месте навигация осуществляется в намного более стабильных условиях по сравнению с другими местами в Новом Мире. Погодные условия были идеальными, разве что немного темновато. Даже сильные волны намного реже, что несколько неожиданно.

http://tl..ru/book/107870/3948700

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии