Поиск Загрузка

Глава 163

Мрачное море огромно.

«Разве оно не туманное?»

Лина почувствовала себя немного странно от того, что красивые глаза постоянно смотрели на неё.

«Кажется, так и есть!»

Шарлотта была слегка удивлена. Ещё нет, но в какой-то момент вокруг неё появился туманная дымка.

«Мы ведь не попадём на Остров Туманов, так ведь!» — внезапно раздался густой голос Беты, испугав людей.

«Бум!»

Бета застонал от боли, посмотрев на Лину, «Мисс… зачем вы снова ударили меня!»

Лина помахала дымящимися кулаками и с неистовым лицом сказала: «Идиот, не издавай звуков внезапно! Ты такой страшный!»

«Хватит спорить, у нас впереди ситуация!» — перебила всех Шарлотта.

Мгновением позже медленно появился остров, окружённый различными сломанными лодками, застрявшими в воде, с половиной открытых корпусов.

Там царила жуткая атмосфера.

У Панде встопорщились волосы, и со свистом, как медведь в упряжке, он крепко повис на теле Барретта.

Голова Барретта стала ниткой угольков. «Пандер, не подкладывай мне!»

«Я… я боюсь!» — заикаясь, произнёс Панде.

Другие были бдительны, но опасности не было, пока они не приблизились к острову.

Туманный дым, кажется, по-настоящему пугает, тем более что вдали в тумане, по-видимому, колышется какая-то тень.

Лицо Беты выглядело очень неестественно и немного побледнело, и он сказал: «Ладно, я останусь защищать корабль».

Панде также заговорил после него, как будто он не покинет Зильберфаллера, даже если его убьют.

Глядя на выступление этих двоих, Шарлотта естественно волновалась, и на корабле оставались оба, и Джин и Митис.

Он, Барретт и Лина отправились.

Как только они приблизились, все трое сразу же покинули Зильберфаллер.

Все трое быстро направились к тени, колыхавшейся в тумане. Когда они подошли ближе, они обнаружили, что это всего лишь разбитый пиратский флаг.

«Шарлотта, здесь слишком тихо», — спокойно сказала Лина, настороженно оглядываясь.

«Босс, здесь!» — позвал Шарлотту Барретт, бывший неподалёку.

Шарлоттена обменялись взглядами, и оба быстро подошли. Взглянув, они увидели повсюду на полу большие белоснежные скелеты.

«Сколько должно было погибнуть людей!» — невольно побледнела Лина.

«Давайте сходим и осмотрим спереди».

Шарлотта произнесла глубоким голосом; это установленный факт, что на этом острове есть неизвестные опасности.

Все трое продолжали двигаться в направлении центра острова, и через долгое время перед ними появились руины города.

Он был так тих, как город-призрак. Кроме каких-то высоких зданий и развалин, живых существ было не видно.

Ветер издавал печальный звук, похожий на крик призрака, а изредка появлявшаяся неизвестная покачивающаяся тень заставляла волноваться.

Всё было как в призрачном сне.

«Бум!»

Раздалась сильная тряска, и Шарлотта и ещё трое с серьёзными выражениями посмотрели в направлении звука.

Тёмный туман бурно закручивался, и огромная фигура постепенно приближалась, пока не раскрылся весь её облик.

«Гигант?»

Она была высотой двадцать метров, с чем-то вроде лоз, растущих на спине как щупальца, и всеми четырьмя руками держала огромное оружие.

Что это?

Шарлотта остолбенела; о таком существе в мире пиратов никто никогда не слышал!

И он мог чувствовать, что этот гигант давно потерял свою жизненную силу, как мертвец, но всё ещё сохраняя инстинкты своего тела.

Особенно вокруг этих дополнительных рук и лоз было множество густых швов.

Похоже, что он был искусственно преобразован, и на плече у великана был странный маленький красный цветок с улыбкой.

«Шарлотта, он слишком уродлив!» — невольно пожаловалась Лина, выглядя страшно и даже удивительно безобразно.

Ему было всё равно, насколько он уродлив, но он не знал, что это за тварь?

Внезапно мутировавший гигант пошевелился, и его четыре вида оружия начали дико рубить и двигаться.

Глаза Шарлотты слегка похолодели; что бы это ни было, порубить его на куски.

Вооружённый разрез мгновенно выстрелил в воздух. В мгновение ока все руки великана были отрублены, а его тело было разрезано на две части.

«Ш-ш, ш-ш…»

Внезапно из тела гиганта раздались волны ужасающих змеиных криков.

Из разорванного тела гиганта внезапно появилось большое количество лоз, и бесчисленные лозы, словно щупальца, напали на Шарлотту и других.

Трое из них немедленно увернулись.

"Бум!"

Лозы, крепкие как сталь, пронзили землю и разлетелись на куски скал, сметая все препятствия.

"Режь!"

Шарлотта продолжила атаковать, и все лозы были сломаны в одно мгновение. Однако сломанные части немедленно отросли и продолжили атаковать Шарлотту.

"Чёрт возьми! Что это, чёрт возьми, такое?"

Шарлотта быстро увернулась, но вскоре его взгляд упал на мутировавший красный цветок с улыбающимся лицом на плече гиганта.

В этот момент он превратился в странный цветок с открытым ртом и полным зубов.

Прежде чем он успел подумать об этом, лозы, чья атака не удалась, продолжили атаковать его.

Шарлотта крикнул: "Барретт, атакуй цветы на теле гиганта".

Барретт, не колеблясь, услышал слова и подошёл к Вэйхуа.

"Кулак фанатика"

Кулак, покрытый вооружённой доминирующей силой, был выпущен с ужасающим ветром кулака.

"Бум!"

После громкого шума всё перед ним исчезло, и взору предстала ужасающая яма.

Лозы, преследовавшие Шарлотту, быстро высохли и превратились в порошок, словно обезвоженные.

Увидев это, Шарлотта облегчённо вздохнул.

Трое из них быстро собрались вместе.

"Этот маленький красный цветок с улыбающимся лицом такой странный. Что это, чёрт возьми, такое?" — очень взволнованно сказала Лина.

Шарлотта покачал головой. Он никогда не слышал о подобном, так что, естественно, не знал.

Однако мне кажется, у меня есть некоторые впечатления от этой вещи, но я не могу их вспомнить.

Барретт, похоже, кое-что знал об этом и сказал: "Я уже сталкивался с этим раньше. Она может поглощать жизненную силу и расти. Она даже может жить в телах людей и расти, контролируя их."

Шарлотта был поражён и посмотрел на Барретта.

Барретт выглядел серьёзным и медленно рассказал о встрече, которая у него была.

Услышав это, ошеломлёнными оказались не только Шарлотта, но и даже Лина.

Эта вещь может быть крайне обманчивой, как обычный цветок, но ей нужно поглощать другие жизни, чтобы поддерживать своё существование.

Что за ужасное существо.

С этой точки зрения, многие пираты были убиты этим странным цветком.

Мир пиратов поистине опасен и волшебен.

Однако вскоре появились несколько трупов, контролируемых улыбающимся красным цветком, и они были все уничтожены Шарлоттой и другими, атаковавшими основное тело.

Пока они не пришли к великолепному алтарю.

Можно заметить, что здесь существуют древние обычаи жертвоприношений. Что, кажется, закреплено на высоком алтаре?

Шарлотта и двое других быстро подошли.

Это… плод дьявола?

К полному удивлению всех троих, на алтаре был помещён Плода Дьявола.

Однако было очевидно, что эта вещь была жертвоприношением, потому что блюдце с фруктами, на котором оно было размещено, содержало обломки, оставшиеся от других фруктов после их разложения.

Одной из уникальных особенностей Дьявольского Фрукта является то, что он может существовать вечно.

Шарлотта убрал его, чем больше Дьявольских Фруктов, тем лучше.

Этот неожиданный урожай тоже неплох, но я не знал, что это дьявольский плод.

Глядя на центр алтаря, можно увидеть статую, которая выглядит точно так же, как цветок, который они уничтожили.

После этого никаких удивительных открытий не произошло, поэтому все трое решительно ушли.

Шарлотта вообще не был заинтересован в таком опасном человекоядном растении. Было бы лучше всего не появляться снова до конца её жизни.

Угроза слишком велика.

В противном случае это был бы абсолютный кошмар.

Если это поглотит труп сильного человека, будет невозможно представить какие-либо странные изменения.

Безопаснее всего покинуть это место. Конечно, они очистили здесь все маленькие улыбающиеся красные цветы.

Во второй день китайского Нового года я желаю всем вам:

Вперёд и с песней дракон и тигр спешат сделать деньги, и дух дракона и лошади развивается в грандиозных планах.

Пусть Год Дракона будет благоприятным и принесет удачу, и все пойдет хорошо.

Надеюсь, вы сможете поддержать, проголосовать, прокомментировать главы, подписаться, почитать и собрать. Спасибо всем.

http://tl..ru/book/107870/3948716

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии