Поиск Загрузка

Глава 177

Огненный шар погоды поднял "Зильберфеллера" в небо и отправился в сторону другой стороны облаков.

Внутри он выкинул языки пламени, в нём была чёрная технология, которую невозможно было понять с первого взгляда.

Вскоре он стал подниматься всё выше и выше, дальше и дальше; глядя вниз, чтобы увидеть все мелочи, он выглядел крайне шокирующе.

Облака были окутаны туманом, белые облака были длинными, а стаи птиц летали рядом с кораблём, свободно летая, и мы внезапно вошли в величественный мир в небе.

"Ух ты! Тайкура!"

Бета возбуждённо закричал, свободно выражая своё настроение в тот момент и размахивая руками, как осьминог.

Шарлотта также была шокирована сценой перед ней. Мир был бескрайним и необъятным. Только когда она посмотрела на него с другого ракурса, она поняла, насколько она была мала!

Раскиньте руки, закройте глаза и почувствуйте дыхание ветра, и спонтанно возникнет чувство свободы.

Нежный бриз дует сквозь мои ладони, давая мне странное мягкое ощущение, заставляя чувствовать, что я не могу оторваться от него.

"Мы здесь, мы здесь!"

Бета заревел громким голосом, и все посмотрели вперёд.

Остров Визалия был окружён сверкающим радужным отверстием, и весь остров, казалось, сидел на разноцветном шаре света, сверкающем тёплым ореолом блеска под солнечным светом.

Вокруг висели мягкие белые облака, а семицветные облака ярко сияли, как королевство неба в сказочном мире.

Вскоре метеорологический шар медленно влетел в огромный полупрозрачный пузырь, управляемый Халедой, Джинликосом и другими.

Это пересадочная станция воздушных шаров на острове Визалия!

При слабом столкновении он прошёл через пузырь и вошёл во внутреннюю часть острова Визалия. Пока он медленно приземлялся, "Зильберфеллер" благополучно приземлился в земле.

С первого взгляда можно увидеть пышную траву, белые облака, холмистые пологие склоны пастбищ и различные метеорологические сооружения, расположенные на разной высоте.

Шарлотта вдруг почувствовала, что она прибыла на луг Цинцин.

"Это так красиво!"

Лина стояла на цыпочках, держась за перила лодки, наблюдая за Визалией в этот момент. Она наклонила голову и посмотрела в сторону Шарлотты скошенными глазами. "Что ты думаешь? Шарлотта."

"Красиво!"

Шарлотта также серьёзно ответила. На мгновение Лина послушала и задалась вопросом, о чём говорила Шарлотта.

"Пойдёмте!"

Нежное слово разбудило несколько растерянную Лину, и она не могла не похлопать себя по лицу.

"Что ты делаешь?" Шарлотта удивлённо посмотрела на Лину, не понимая, почему она ударила себя по лицу.

"О… ничего? Возможно, Фэн Да только что ослеп."

Разве ветрено? Шарлотта была немного смущена. Почувствовав это некоторое время, она почувствовала, что это нормально!

"Поспешите, доктор Хареда и остальные нетерпеливо ждут."

После напоминания Лины Шарлотта ни о чём не думала, и вскоре группа сошла с Hibernian Ship.

"Да-да-да… маленькая Шарлотта!"

Доктор Хареда в синей шляпе потёр руки с улыбкой и откинулся назад. Позади него стояла большая группа стариков в различных шляпах, все нетерпеливо потирая руки.

Было такое ощущение, будто я прибыл в страну стариков и на меня смотрела группа пожилых людей. Взгляды заставили меня почувствовать смущение.

"Доктор Хареда, не волнуйтесь! Они все здесь."

Говоря это, он указал в сторону и показал позади себя. Один за другим мальчики тащили чёрные чемоданы.

Лица всех стариков в шляпах в Халиде были полны желания. Это были не обычные деньги, это были специальные фонды для метеорологических исследований!

Шарлотта не могла не посмеяться про себя.

Эти старики были довольно милыми. Они были прямолинейными и ничего не делали извилистым образом. Затем они кивнули в сторону младшего брата.

Получив указание, младший брат сразу взял чёрный чемодан и положил его плашмя. Услышав два мягких звука "хлопок-стук-стук", появился большой зелёный Бэйли.

Вскоре передача одного миллиарда Бэйли была завершена.

Глаза всех стариков в шляпах блестели, а лица были красными. Естественно, чем больше денег, тем лучше для метеорологических исследований.

Голубая шляпа Халеда тепло приветствовала Шарлотту и других в своем доме.

Шарлотта не отказалась. Должно быть, вы знаете, что Визалия не только обладает большими метеорологическими знаниями, но и создала различные уникальные метеорологические реквизиты.

Как, например, Узел ветра, тот корабль погоды, на котором мы только что плыли, и т. д.

Все прошли по пологому склону вдоль дороги из белого камня. На особом поле росло очень странное растение. Его плоды выглядели как прозрачные шары.

"Дедушка Халеда, что это?" — с любопытством спросил Митис, широко раскрыв глаза.

Халеда нежно погладил свою длинную белоснежную бороду и сказал: "Есть климатическое поле, где высаживают специальные растения, а в нем высажены "погодные шары".

"А? Это тот шар, на котором мы плыли на корабле погоды?"

"Угу-угу-угу-угу, у него так много применений."

Глаза Митиса загорелись, вот это интересная штука!

Шарлотта тоже была поражена. Эта штука на самом деле росла в земле. Кто бы мог в это поверить? Это не укладывается ни в какие научные рамки.

Однако это также вызвало у Шарлотты огромный интерес. Похоже, на этот раз урожай будет богатым!

Вскоре все прибыли в дом Голубой шляпы Халеды.

Люди поражаются диванам, журнальным столикам и даже кроватям, сделанным из Байюнь, особенно уровню комфорта, который просто не передать словами.

Во всей этой череде противостояний все это — изготовленный на заказ обычный реквизит, что говорит о высокой ценности Визалии.

Если нет, то разве весь такой высококлассный бизнес по изготовлению мебели на заказ не станет отличным способом заработать деньги?

Что касается рынка.

Хе-хе… Как должен дворянин подчеркивать свою уникальность, демонстрировать высококлассный вкус и наслаждение и показывать свой непревзойденный статус? Купите немедленно мебель бренда XXX…, чтобы показать свой неповторимый шарм.

Разве это не размещение рекламы?

Нет никакой конкурентоспособности на рынке!

Какой способ заработать деньги!

В сердце Шарлотты крепла жажда. Ей нужно было заполучить метеорологическую науку и технологии Визалии.

Я дал вам один миллиард бели, как я могу быть таким счастливым! Он, Хеберфилд Шарлотта, никогда не будет испытывать недостатка.

На журнальном столике в гостиной доктор Хареда с голубой шляпой принёс черный чай, и все понемногу выпили.

Только Бета не мог перестать озираться по сторонам.

Доктор Халеда тоже не рассердился и с добродушной улыбкой на лице, но в его доброте чувствовалось что-то непонятное.

Шарлотта уже собиралась заговорить.

"О-о-о! Тай Ку Ла!"

Восклицание Беты нарушило всю тихую атмосферу.

Слова, которые Шарлотта только что собиралась выговорить, неожиданно застряли у нее в горле. Он встал и пошел искать Бету.

Его лицо было хмурым, как дно кастрюли. Этот возмутительный парень побежал в чужую ванную, и Шарлотту охватил гнев.

"Бе! 塔!"

Бета повернул голову в удивлении: "Босс, посмотри на эту форсунку, которая может распылять белые облака!"

Шарлотта: ???

"Щелк, щелк, щелк!" Бета повернул вентиль.

Я видел, как пар быстро вырывается из насадки и медленно собирается вместе. Через некоторое время образовалось облако и потекла вода.

Вот те на! Шарлотта заморгала и огляделась, где же Дораэмон?

К сожалению, это не волшебный Дораэмон.

"Угу-угу-угу… неважно, неважно!" — сказал доктор Халеда, боясь, что Шарлотта рассердится. По его мнению, это было совершенно излишне.

А? — растерянно ответила Шарлотта, и ее гнев, который она только что ощутила, давно рассеялся.

На самом деле некоторые из технологий здесь также возмутительны и бросают вызов здравому смыслу людей.

После того, как снова стало тихо, Шарлотта перешла сразу к делу и сказала доктору Хареде, у которого была голубая шляпа:

"Доктор Халеда, нам нужны различные метеорологические книги, реквизит и различные технологии из Визалии!"

Халеда моргнул и удивленно посмотрел на Шарлотту.

Благодарю: Martial Arts Supreme за вашу поддержку в виде месячного абонемента.

Спасибо всем тем, кто рекомендовал и оставлял комментарии.

Надеюсь, что все, кому это нравится, поддержат его.

http://tl..ru/book/107870/3949215

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии