Глава 91
В медпункте!
глядя на татуировку на левой стороне его лица, он выглядел как худощавый парень, который вскочил, как только очнулся.
Шарлотта была удивлена некоторое время, как и ожидалось от пиратского мира — с такой живучестью, эта стойкость неразумна.
«Ты спас меня?»
Джиллиан рядом сказала: «Ты только что оправился и тебе все еще нужно отдохнуть».
Человек широко улыбнулся.
«Со мной все в порядке. Большое спасибо. Я думал, что я мертв»?
"Ты слишком безрассуден. Ты осмеливаешься выходить в море в одиночку и без запасов продовольствия».
У Джиллиан был несколько упрекающий тон. Как судовой врач, этот тип парня, который не воспринимал свою собственную жизнь всерьез, очень ее злил.
Мужчина смущенно почесал затылок, а затем твердо сказал: «Я охотник за головами, и нормально выходить в море».
Как только эти слова были произнесены, в воздухе явно появилось гораздо больше любопытства.
Шарлотта была слегка удивлена. У него уже были такие мысли.
И это был его первый контакт с охотником за головами, профессией, которая не была очень активна в пиратском мире.
Конечно, он знал об охотниках за головами из-за Ророноа Зоро, который когда-то был знаменитым охотником за пиратами в Восточном Китайском море.
Джиллиан выглядела удивленной: «Охотник за головами»?
«Ну, я охотник за головами, который специализируется на охоте на пиратов!»
Группа, которая охотится на пиратов в обмен на награды. Когда они говорят это, в воздухе повисает тяжесть.
Этого человека спасли… несколько смущающе!
Он тайком посмотрел на Шарлотту, но Шарлотта была такой же нежной, как и всегда, и у нее не было другого выражения лица.
«Кстати, я забыл представиться. Я Рона, охотник за пиратами, который упорно трудится и стремится к самосовершенствованию».
В тот момент, когда он сказал это, он принял красивую позу «па и тинг» с гордым взглядом на лице, совершенно не осознавая странной атмосферы в воздухе.
Группа людей просто молча наблюдала за его выступлением, движения Роны застыли на месте.
Га! Га! Га!
В этот момент мимо пролетела стая бродячих ворон, издавая шумный звук.
Прерывая странную сцену.
«Ну, я на самом деле слышал, что сказала мисс Джиллиан, вы снова ищете морского повара»?
Шарлотта была ошеломлена. На этот раз он пришел в лазарет именно из-за повара.
В конце концов, лодка не будет плыть очень далеко, так что она должна иметь какие-то знания об окрестностях.
Более того, зная, что другая сторона — охотник за головами, он должен быть хорошо знаком с этим местом.
Теперь, когда многие говорят, Шарлотта не будет ходить вокруг да около.
«Вы знаете, есть ли здесь шеф-повар»?
«Конечно!»
Рона быстро вернулась в норму, как будто только что ничего не произошло.
Он действительно толстокожий…, ну, человек, которого не удивляют ни милости, ни унижения.
Мысли Шарлотты улетучились.
«Это не хвастовство, ты ищешь морского повара! Ты ищешь нужного человека, если ищешь меня».
Сказав это, Рона высоко поднял голову, упер руки в боки и гордо ухмыльнулся.
Столкнувшись с хвастливым видом Роны, Шарлотта почувствовала беспомощность.
Усиленные эмоции — главная черта пиратского мира.
Однако, когда Рона почувствовала взгляды всех, он быстро поднес кулак ко рту и дважды кашлянул.
«Насколько мне известно, на острове Арато есть ресторан под названием № 9 «Музыка», который славится далеко и широко».
Гм, ну, этот парень настолько страстный, что это действительно жутко.
Лина слегка нахмурилась. Он раньше никогда не слышал о таком месте. Он был известен тем, что обманывал привидений!
Лина расплывчато посмотрела на Шарлотту, затем покачала головой.
Видя намек Лины, Шарлотта не удивилась, а обрадовалась.
Слишком известные места не годятся. В последнее время часто видели флот. В этих известных местах неизбежно будут патрулировать военные корабли. Было бы очень хлопотно, если бы они были обнаружены. А место, о котором упомянул Рона, точно соответствовало его цели.
Быть известным, но не бросаться в глаза, какая прекрасная возможность!
Можно сказать, что это полностью оправдало его ожидания!
Тем более, что внешность другого человека не выглядела так, как будто он лгал.
Шарлотта сразу же решила пойти и взглянуть, выбрав Музыкальный ресторан №9 на острове Арато.
Всего за полдня Силберфеллер прибыл на остров Арато.
Вскоре я нашел место под названием Музыкальный ресторан №9 в маленьком городке.
С точки зрения внешнего вида, он не слишком бросается в глаза на первый взгляд и выглядит немного потрепанным.
Никакой романтичной внешности вообще.
На табличке изображена абстрактная цифра 9 с искаженными нотами, что выглядит довольно необычно.
Как только Рона появилась здесь, он попрощался с Шарлоттой и ее компанией и бесследно исчез.
Шарлотта не обратила на это особого внимания.
Вместо этого он направился к Музыкальному ресторану №9.
Как только он вошел, раздалась ссора.
«Эй, старик, господа здесь, чтобы собрать деньги за крышу. Поторопись и достань деньги».
В ресторане несколько головорезов продолжали кричать на старика в поварской форме с высокомерным выражением лица.
«Все готово, все готово». Старый шеф-повар сказал с улыбкой.
«Это хорошо, принеси мне немного вина и мяса».
Старый шеф-повар выглядел смущенным и, казалось, потерял дар речи. Внезапно маленький мальчик в маленькой поварской форме сердито заговорил.
«Вы, ребята, едите и пьете бесплатно, не платя. В ресторане еще есть мясо».
«Мальчик, не будь невеждой, я ем тебя, чтобы дать тебе лицо».
Бандиты остаются упрямыми и буйными.
«Иди быстро, иначе я переломаю тебе ноги». Сказав это, он презрительно взмахнул руками, не принимая слова мальчика всерьез.
Мальчик в гневе ударил головореза, но старый повар не удержал его.
Головорез был ударом кулака повален на землю.
«Мальчик, ты ищешь смерти». Другие головорезы пришли в ярость, вытащили оружие и ударили мальчика.
Старый шеф-повар крепко защищал мальчика. Действительно удивительно столкнуться с такой сценой, как только вы вошли в дверь. Появление Шарлотты и ее группы быстро привлекло внимание и прервало насилие бандитов.
«Сегодня закрыто! Убирайтесь прочь!»
Слова бандита еще не закончились.
Мгновенно Шарлотта оказалась перед ним и ударила его по лицу.
«Бум!» С хлопком гангстер вылетел, и все зубы во рту выпали.
«Если у тебя вонючий рот, заткнись».
Другие головорезы на мгновение остолбенели, а затем сердито напали на Шарлотту.
Однако алые глаза Беты и других уже были голодны и жаждали.
Через некоторое время более десятка молодых головорезов лежали на земле, стоная, с небольшими вдохами и большим выдохом.
«Тьфу, ты такой высокомерный, что не можешь не ударить его». Бета сидел на главном бандите, который носил золотой перстень, полностью используя его в качестве подушки.
Повара, старый и молодой, остались на своих местах.
Старый повар очнулся и быстро сказал: «Плохо, ты вызвал большие неприятности, уходи быстро».
Шарлотта была немного удивлена, этот человек довольно мил! Безусловно, добрые люди добры в душе.
«Все в порядке, старик, кто бы ни пришел, я изобью его до смерти». Бета уверенно помахал кулаком размером с мешок с песком, его глаза светились от возбуждения.
Сяло почувствовал небольшую головную боль, когда увидел это. У него были добрые намерения, но он был слишком агрессивен.
«Не волнуйся, старик, все в порядке».
Шарлотта спокойно сказала.
Я сдержанный и не трус.
Я надеюсь, что вы меня очень поддержите, спасибо всем!
Спасибо всем боссам, которые голосовали за рекомендации, ежемесячные рейтинги, комментарии и инвестиции. Спасибо, потому что только благодаря вам мы можем стать лучше.
http://tl..ru/book/107870/3945632
Rano



