Глава 87
"Это оказалась специально сделанная пуля из морекамня!" На лице Эйса отразилось уныние.
Он был настолько неосторожен, что проигнорировал тот факт, что в мире есть такие вещи, как камни морских башен, которые могут сдерживать людей со способностями, и едва не перевернулся в канаве.
Восстановив свои физические силы, Эйс немедленно повернул голову, чтобы посмотреть в направлении, откуда прилетели две пули. Он высвободил свою властную энергию и сразу же почувствовал местоположение снайпера, который выстрелил в него ледяными зарядами.
"Спрятался за той горой?" — усмехнулся Эйс, затем поднял руки в направлении двух снайперов, скрестил указательные пальцы крест-накрест, а затем из двух указательных пальцев вспыхнуло пламя. Выстрелил крестообразный луч, а затем по нему вырвались горячие языки пламени.
"Перекрёстный огонь!"
Бам!
Тонкий перекрёстный огонь врезался в укрытие двух снайперов, а затем в том месте раздался огромный взрыв, и вся вершина горы была сровнена с землёй!
"У… убит!"
Увидев сровненную с землёй вершину горы, Ван Бок внезапно ощутил, как по всему телу побежали мурашки. В то же время он ещё сильнее стал благодарен за то, что не имеет возможности угрожать этому человеку. Иначе конец определённо был бы не лучше, чем у "Снежных братьев", которые подкрались к нему с пулями из морекамня.
Убив подкрадывавшегося к нему снайпера, Эйс бросил взгляд на Ван Бока, который тотчас же закатил глаза и прямо растянулся на земле.
"…" Эйс лишился дара речи, но он действительно только что думал об убийстве этого парня. Но он настолько осознанно "покончил с собой", что сделать этого не вышло.
Покачав головой, Эйс перешагнул через "притворяющегося мёртвым" Ван Бока и вошёл прямо через дверь института.
"Это было так опасно, я чуть не погиб". Когда Эйс ушёл, Ван Бок открыл глаза, чувствуя, будто пережил катастрофу.
"Кто этот человек? Он такой жуткий!" Ван Бок посмотрел на дверь научно-исследовательского института, не зная, о чём думать. Через некоторое время он схватил свою кувалду, сдвинул все четыре ноги и быстро убежал.
Вообще, кто этот человек? Судя по его внешнему виду, он определённо ищет неприятности. Этот человек очень силён. На этом острове может не оказаться никого, кто мог бы его остановить. Возможно, это место он разрушит. Он подумал об этом и решил, что его собственная жизнь важнее всего. Бам! ~
Как и следовало ожидать, Ван Бок не успел убежать далеко, как из научно-исследовательского института донёсся сильный взрыв. Услышав этот звук, он побежал ещё быстрее.
После превращения в эту призрачную внешность Ван Бок почувствовал, что четырёх ног, которые у него сейчас есть, слишком мало. Ему следовало вырастить ещё четыре ноги, чтобы быстрее покинуть остров.
В научно-исследовательском институте Эйс прошёл через особую дверь. Позади него было несколько полулюдей-полуживотных, как Ван Бок, но к этому времени всё их тело было опалено огнём, испуская обольстительный запах жареного мяса.
Бип! ! ~~
На этот раз действия Эйса сработали сигналом тревоги института, и по всему институту раздался пронзительный сигнал тревоги.
В лаборатории Сизара Сизара, проводившего какой-то эксперимент, прервал внезапный сигнал тревоги. Он внезапно пришёл в ярость и закричал на охранников, охранявших лабораторию снаружи: "Что происходит? Почему внезапно сработала сирена?"
"Ворвался злоумышленник". Ответил Сизару не охранник, а магнитный голос.
"Это Моне". Сизар посмотрел на вошедшую Моне и с улыбкой спросил: "Это территория Джокера, кто посмеет сюда вторгнуться?"
В это время Моне ещё не превратилась в полуптицу-получеловека, она была полной красавицей.
Моне — тайный агент, которого Дофламинго тайно поместил рядом с Сизаром, а его нынешняя работа — быть секретарём Сизара.
"Не знаю, но вы узнаете, если посмотрите на камеру видеонаблюдения". Моне равнодушно произнесла и приказала охраннику сбоку: "Возьми жука-телефон для наблюдения".
"Да, мисс Моне". Охранник кивнул, а затем быстро вывел на экран перед Моне и Цезарем видеозапись с телефона наблюдения в исследовательской комнате.
"Это он!" Лицо Моне внезапно потемнело, когда она увидела на экране наблюдения Эйса.
"Похоже, ты очень боишься этого человека. Кто он?" Цезарь не знал Эйса и спросил, растерянно глядя на него.
"Это новичок-пират, который недавно стал известен, Портгас Д. Эйс!" Моне взглянула на Эйса на экране наблюдения и хриплым голосом сказала: "Хотя он еще новичок, в этом мужчине уже есть все необходимое. Он довольно силен. Не только ему удалось избежать погони двух адмиралов после того, как он вошел в новый мир, но и несколько дней назад он отбил пиратов от пиратов Ёнко Большой Мамочки на Острове Солнца в новом мире. Он успешно поднял свои собственные знамена, включая "Генерала" Шарлотту Крекер и Кайся Дзимбэя, одного из Семи Военачальников. Его текущая награда — 880 миллионов белли».
"В той битве погиб вице-адмирал Верго. Даже капитан Первой команды пиратов Белоуса, "Феникс" Марко, и капитан Четвертой команды, Сачи, тоже присутствовали, но они не поняли почему. Причина в том, что они не сражались с ним. Короче говоря, теперь он известный пират в новом мире!" — добавил Моне.
"…" Выслушав слова Моне, Цезарь потерял дар речи. Он смотрел на Эйса на экране наблюдения, широко раскрыв рот.
Спустя долгое время Цезарь снова обрел дар речи и в замешательстве спросил Моне: "Почему…такой человек вернулся в Панк Хазард? Я не помню, чтобы я провоцировал его?"
Конечно, Моне знала, что Эйс приехал сюда к ее молодому мастеру Дофламинго, но она не могла сказать об этом Цезарю, иначе этот парень будет бесконечно пищать, поэтому она сказала ему: "Может, ты и забыл, но кроме тебя я не могу никого назвать здесь, кто мог бы спровоцировать такого человека".
"Хм? Неужели?" Выслушав слова Моне, Цезарь почувствовал, что это имеет смысл. В конце концов, он обидел слишком многих людей, но он действительно не мог вспомнить, когда он спровоцировал такого человека, как Эйс…
"Даже не думай об этом". Видя, что Цезарь действительно думает о том, оскорбил ли он Эйса, Моне не смогла не закатить глаза и затем напомнила: "Очевидно, этот человек пришел со злыми намерениями. Мы не его противники. Давайте воспользуемся этим, пока он не обнаружил это место, упакуем свои вещи и немедленно эвакуируемся".
"Эвакуироваться? Как это сделать!" Цезарь услышал предложение Моне и тут же возразил: "Мое исследование находится на критической стадии, и здесь слишком много важных вещей. Я не смогу забрать их с собой на некоторое время, поэтому я все равно сообщу об этом DЖОКЕРу, пусть он разберется с этим парнем.
"DЖОКЕР, ты можешь победить этого парня!" — сказал Цезарь, доставая телефон, чтобы связаться с Минго.
http://tl..ru/book/107868/3943288
Rano



