Поиск Загрузка

Глава 154

154, дорогой круг действительно хаотичен

Кайдо был ошеломлен, когда услышал это На самом деле, его всегда интересовало одно: почему Большая Мамочка готова сотрудничать с Роксом?

В то время, в "Пиратах Рокса", капитан Рокс был чрезвычайно жестоким человеком, очень неприятным.

Насколько это жестоко? Он закрывал глаза на боевые действия своих подчиненных, даже если они были убиты.

В его глазах — сильные живут, слабые умирают.

Навыки не так хороши, как люди, и они заслуживают того, чтобы их убили.

Также из-за безжалостности этого парня, когда началась битва в Долине Богов, не только было давление со стороны флота и пиратов Роджера, но даже его собственный народ имел гражданские беспорядки, такие как Белоус и другие, которые отказались принять Локка Дисциплинарного, решительно оставил его.

"Неудивительно, что Линглин — женщина, которая помогает Локку. Я только что сказал, когда она была такой доброй, и у нее был такой зловещий план".

Кайдо вдруг почувствовал, что он все еще слишком прост, а в городе много рутины.

Шарлотта Линглинг, в отличие от обычных людей, серьезный людоед.

ее плод души не был получен в результате поедания плода, а съеден монахиней и, между прочим, занял плод души.

Во-вторых, Большая Мамочка когда-то пожирала людей, превратившихся в пирожные…

Старуха также очень интересуется человеческими душами, особенно душами сильных, что для тети является супертонизирующим средством.

"Кайдо, на что ты все еще смотришь, почему бы тебе не помочь мне!!"

Скалы ревели, если внимательно присмотреться, с благословения души Большой Мамочки Император Теней поднялся на ужасающие 100000 метров.

Гигант ростом в 100000 метров уже считается великаном, но по сравнению с Си Лань, ставшим драконом, его тело еще как у ребенка.

"Как это называется? Думаешь, я твой младший брат, Рокс!"

Кайдо недовольно фыркнул, затем перешел в режим синего дракона и активно обхватил руку Теневого Императора.

"Это слишком похоже на [Технику деревянного серовато — деревянного человека ]".

Си Лань тайно оклеветал, разве техника деревянного человека не обернулась вокруг деревянного дракона?

"К черту меня!!!"

Получив силу, Рокс был полон уверенности, и темный гигантский клинок был покрыт силой шокирующего плода, устремляющегося к небу, и пустота лопнула.

Правильно, это космический сокрушительный в прямом смысле, он не сотрясает атмосферу, как раньше.

С силой этого ножа десять островов, сложенных вместе, будут разбиты на куски.

"Это интересно".

Си Лан совсем не испугался, и когти дракона схватили темный гигантский клинок.

Пух!!!

В момент удара чешуя дракона немного раскололась, и, упав на землю, огонь красного лотоса опалил Ральфа Дрю.

Нажмите!!!

Кайдо тоже воспользовался возможностью, чтобы укусить, но это было бесполезно, Си Лань даже не нахмурился, но десны Кайдо воспалились, а его клыки почти выпали.

Бум-бум-бум!

Локкс успел приятно удивиться, весь темный гигантский меч вспыхнул пламенем, и сила трясущегося плода, прикрепленного к его поверхности, исчезла на месте.

Поняв, что что-то не так, Локкс быстро убрал нож, но когда он отдернул его, осталась только рукоять.

Глаза Рокса расширились, не слишком ли велика эта разрушительная сила?

"Горячее дыхание!!"

Кайдо снова атаковал, и Си Лан был охвачен бесконечным пламенем.

Окутанный пламенем, он был не только невредим, но и драконья чешуя по всему его телу сияла красным, как сверкающие драгоценные камни.

Си Лан открыл рот, и из него вырвался огненный шар больше, чем Ральф Дрю: "Рев Бога Красного Дракона!!!"

Бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум бум

Сверхгигантский огненный шар подобен солнцу в прямом смысле: он настолько велик, что безграничен, а его температура достигает десятков миллионов градусов.

Чрезвычайно властная высокая температура испарила все.

"Я не могу справиться с этим трюком!!"

Кайдо сразу почувствовал дыхание смерти, в это время он решительно покинул тело темного великана и в спешке отступил на тысячу метров.

Когда катастрофа неизбежна, они летят поодиночке, так они сказали?

"Кайдо, ты трус, предатель!!"

Рокс повернул голову и сердито выругался, желая, чтобы он мог подойти и дать Кайдо нож.

этот идиот не очень хорошо кричит? В критический момент я испугался поведения моего брата!!

"Не думай, что я боюсь тебя, Си Лань!"

"Я Рокс D Гебек!!!"

Столкнувшись с приближающимся огненным шаром, Рокс не решил отступить, даже если оружие было уничтожено, он решил встретить его лицом к лицу.

Почти 10000-метровая рука темного гиганта была поднята, словно для того, чтобы силой сопротивляться ужасающему огненному шару.

"Слишком самонадеянно".

Си Лань покачала головой, ее глаза были безразличны.

"Остановите это для меня!!"

Взревели камни, и темный великан обеими руками схватил огненный шар.

Однако в момент прикосновения вся рука испарилась.

Даже самый простой тупик и задержка не могут быть сделаны.

"Все кончено".

Си Лань выглядел равнодушным, огромный огненный шар взорвался без предупреждения, и Император теней высотой 100000 метров мгновенно испарился.

Посмотрите еще раз на море, оно опустилось на тысячи метров.

испарилась, и можно себе представить, насколько ненормальна сила этого движения.

Бум!!!

Локс упал с неба и тяжело упал на землю, в этот момент его лицо было до неузнаваемости, а многие места на теле были обожжены.

"Хм, спасибо моей старушке, которая наделила тебя сокровищем, это все, что ты сделал? Это так разочаровывает, Локкс".

Большой кусок души вновь сконденсировался в теле, и тетка восстановила свои силы.

"Да, этот Кайдо бежал из страха перед войной, он трус!"

Сказал Рокс сердито, произнеся слово, лицо его дернулось, слишком больно было.

"Ладно, свинью откормили, так что не буду вежливым". Тетка странно улыбнулась и схватила пустоту толстой рукой, и Локстон вдруг почувствовал, что что-то вот-вот вылетит из его тела.

"Линглинг, что ты делаешь?!" — завопил Локкс, как евнух.

"Почему моя старушка хочет помочь вашей душе выжить? Я просто думаю, что это толстая душа. К сожалению, вы слишком слабы после воскрешения. Спустя столько времени, до сегодняшнего дня… Я наконец-то могу позволить своей старушке говорить".

"Линлинг, ты — Гулу!!"

Локкс еще не договорил, его душу вырвали, а тетка сильно втянула в рот, всхлипывая в живот, ее лицо все еще наслаждалось.

Бум-бум-бум!!

В следующий момент из тела Большой Мамочки вырвалась чрезвычайно свирепая аура.

Сила тьмы вырвалась из ее тела, и земля тоже вздымалась густым дымом, глаза тети сияли красным, как будто она пришла от бога смерти в преисподней.

Си Лань в небе нахмурился, он не ожидал такой перемены, дворянский круг был действительно хаотичным.

………

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl..ru/book/87785/2813763

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии