Глава 89
Густой темно-зеленый туман окутал радиус в один километр, а затем перестал расширяться наружу, начав подниматься вверх, всё выше и выше. Вскоре в первоначальном открытом пространстве появился темно-зеленый туман, похожий на перевернутую крышку горшка.
Этот темно-зеленый туман был настолько огромен, что его можно было увидеть издалека. Естественно, это вызвало смятение в горной местности, и рев бесчисленных монстров разносился по вершинам гор и лесам. Вскоре перед Тирандой и её спутниками появились несколько относительно близких магических зверей.
Ни один из этих монстров не был слишком высокого уровня. Большинство из них были четвертого, пятого и шестого уровня. Их было около двадцати. Похоже, они направлялись к темно-зеленому туману, где находился Ю Фэй. Сначала, когда появилось всего несколько, они осторожно прятались в окружающих лесах и кустах. Но когда их стало около двадцати, они проявили ожидаемую рвение.
Тиранда естественно возглавила стаю Диких Волков и Ночных Эльфов, чтобы охранять периметр темно-зеленого тумана. Если бы не то, что пещера Земляного Медведя упирается в опасную вершину, только с этой стороны — лес. При имеющихся силах Ночных Эльфов трудно предотвратить вторжение Варкрафта в темно-зеленый туман.
Когда количество Варкрафта увеличилось до тридцати, долгожданные Варкрафт, наконец, не выдержали. Хотя они чувствовали намек на опасность от десятков волков и некоторых стоячих существ перед ними, интеллект средних монстров был не очень высок, и их стремление броситься к темно-зеленому туману в конечном итоге заставило их атаковать войска Тиранды.
— Хмф! — шестого уровня свирепый бородавочник вырвался из кустов первым. Этот монстр обычно был властелином в этой области. С защитной оболочкой из смолы и камней и мощной атакой при заряде, он даже осмеливался соперничать с монстром седьмого уровня, когда был в ярости.
Свирепый бородавочник был все еще очень силен при заряде. Он опустил голову, направил свои две огромные бивни на ночных эльфов и ринулся вперед. Остальные варкрафт наблюдали за этим со стороны. Им было естественно радостно и расслаблено, что такой глупый, но мощный бородавочник первым проложил им путь.
Однако, следующая сцена заставила этих монстров среднего уровня с низким интеллектом почувствовать холод. Свирепый бородавочник ринулся к лагерю Дикого Волка и вдруг увидел перед собой размытость, и огромный золотой волк появился перед ним. Этот волк выглядел очень сильным. В голове свирепого бородавочника, с его крайне маленьким мозгом, возникла мысль. Но он быстро отбросил эту мысль. Даже обычные монстры седьмого уровня не осмеливались противостоять его удару лицом к лицу. Этот волк был просто немного ярче по цвету, так что ничего страшного.
Перед свирепым бородавочником, естественно, появился священный гигантский волк. Золотая шерсть священного гигантского волка была довольно привлекательна — это также соответствовало теории биологической эволюции. Чем мощнее существо, тем ярче цвета на его теле, так как они больше не нуждаются в защитных цветах, а надеются, что яркие цвета привлекут добычу.
Мысль свирепого бородавочника была хороша. Действительно, если бы это был только монстр седьмого уровня, он, возможно, не смог бы удержать его удар. Но Священный Гигантский Волк эквивалентен легендарному восьмому уровню существа Варкрафта и может длительное время сражаться с Земляным Медведем на пике легендарного уровня. Непросто справиться с маленьким шестого уровня Варкрафтом.
Видно, как священный гигантский волк ринулся навстречу свирепому бородавочнику. Столкнувшись с двумя бивнями, сверкающими бледно-белым светом, он вытянул свои огромные волчьи когти и ринулся вперед. Сразу после этого священный гигантский волк встал на задние лапы, его две передние лапы мерцали бесчисленными послеimages, а затем он повернулся и прыгнул обратно в лагерь Дикого Волка.
Свирепый бородавочник, казалось, ничего не почувствовал и продолжал двигаться вперед еще на десять метров. Не причинил ли этот высокомерный волк никакого вреда этому глупому бородавочнику? Эта мысль пришла в головы наблюдающих монстров. Однако, сцена, которая заставила их вздрогнуть, произошла в этот момент.
Свирепый бородавочник, прорвавшийся более чем на десять метров, вдруг распался на несколько частей. Остроглазый монстр даже обнаружил, что неопровержимый бивень свирепого бородавочника также был расколот на две половины. На мгновение внутренности и кровь свирепого бородавочника были разбросаны повсюду.
Это, естественно, был эффект священного комбо-умения священного гигантского волка. Под мгновенными пяти когтями священного комбо, толстая кожа свирепого бородавочника с сильной защитой не имела эффекта и была непосредственно разорвана на несколько частей священным гигантским волком. Даже бивни, которые выглядели чрезвычайно сильными, были поражены когтями священного гигантского волка в одной и той же точке и расколоты на две половины.
Все окружающие магические звери задержали дыхание. Хотя они смотрели свысока на глупый мозг этого свирепого бородавочника, его сила считалась одной из самых сильных среди этих магических зверей. Но золотошерстный гигантский волк фактически разрезал свирепого бородавочника на части одним движением, что означало, что ни один из монстров, присутствующих на месте, не смог бы выжить под когтями этого золотошерстного волка.
На данный момент в этом районе есть только столько Варкрафта, и потребуется некоторое время, чтобы Варкрафт из более отдаленных районов прибыл — не говоря уже о том, прибудут ли они вообще. В конце концов, они почувствовали странность из-за появления огромного неизвестного объекта вокруг их территории, и они инстинктивно почувствовали, что темно-зеленый газ может принести им некоторые преимущества, поэтому они бросились сюда. Что касается Варкрафта в других местах, они в любом случае не рядом с их территорией. Никто не станет скучать и пересекать территории многих других Варкрафта, чтобы присоединиться к веселью. Это может вызвать споры.
Таким образом, Варкрафт, которые немного жаждали попытаться, подавили свое рвение и успокоились. Некоторые из четвертого и пятого уровня Варкрафта даже имели намерение отступить. Но они не были готовы действовать, а Тиранда не намеревалась позволить им уйти. Влияние свирепого бородавочника показало, что эти монстры имеют дурные намерения по отношению к Отцу Богу, так что давайте пресечем опасность в зародыше! Вы все еще ждете, пока появятся еще больше монстров, прежде чем действовать? К тому времени эти войска могут не смочь остановить натиск всех монстров.
Кроме того, эти монстры были бы убиты ночными эльфами. Целью прихода в Горы Варкрафта было исследование источников минералов и сбор магических кристаллов. Хотя уже есть большой энергетический рудник, Отец Бог, безусловно, будет очень доволен большим количеством энергии. Если бы эти монстры были распределены по своей собственной территории, им пришлось бы вести армию, чтобы убивать их по одному. Теперь, когда они все собраны здесь, разве это не отличная возможность собрать магические кристаллы?
Перед этими монстрами, мчащимися на смерть, на холодном лице Тиранды появилась насмешливая ухмылка, и она отдала приказ атаковать.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
http://tl..ru/book/113063/4390718
Rano



