Глава 36
"Можете ли вы помочь?" — в кабинете граф Гремори, глядя на Эли, задал вопрос.
"Да, если лорд маркиз отравлен, думаю, я могу оказать помощь." Сидящий на диване Эли кивнул.
Недавно слуга ушел после отчета. В комнате теперь были только Эли и граф.
"Как вы можете помочь?" — граф Гремори внимательно посмотрел на Эли.
Ему было известно, что тот отлично разбирается в лошадях, но о детоксикации он слышать не мог. Разве бакалавр Лемон также разбирается в фармации? Ведь он в основном изучает историю?
"Мой лорд граф, в прошлом году, проходя через рынок, я встретил старика в черном одеянии. Он торговал всякими диковинками, в том числе антидотом. Тогда я изучал ботанику. Купил две бутылочки." — Эли объяснил.
"Сначала я не обращал внимания на антидот, но когда отправился в путь с моим старшим братом Германом, его укусила ядовитая змея. Я очень перепугался.
Но тогда я не знал, что делать. Взял флакон с лекарством и дал его моему старшему брату. Тот быстро пришел в себя, оправился, и никаких последствий не было".
Эли начал выдумывать.
Как бы то ни было, никто не будет проверять, была ли змея укусила Герману или нет.
"Значит, вы считаете, что ваше лекарство сможет вывести яд из маркиза?" — граф не был глупцом, он прекрасно понимал, что хотел сказать Эли.
"Да!" — Эли кивнул.
"Эли, ты слишком молод. Это отравление не так просто. Если бы дело было в простой отраве, маркиза бы давно вернули в чувство." — граф покачал головой и поднялся.
Он верил, что Эли действовал из добрых побуждений, но добрые намерения не выведут яд!
Как может существовать такое универсальное лекарство!
Но он не мог обидеть Эли, поэтому махнул рукой и сказал: "Хорошо, я отправлю к тебе людей во второй половине дня за лекарством, мы посмотрим."
"Хорошо!" — Эли кивнул.
"А ты чем сейчас занимаешься?" — внезапно спросил граф Гремори.
Ему было любопытно. Он не верил, что Эли поступил бы так просто так. Этот молодой человек всегда был рассудителен.
"Мой лорд граф, я изучаю фармакологию, и мне нужно много фиолетовых ирисов. Но из-за отравления маркиза, я слышал, что поместье Локка закрылось." — Эли прямо ответил, ничего не скрывая.
"Понятно." — граф кивнул. Это звучало правдоподобнее.
"Тогда иди домой. Я отправлю за лекарством людей во второй половине дня."
"Хорошо, не буду вас больше отвлекать." — Эли положил правую руку на грудь и повернулся, чтобы уйти.
"А, еще, мой лорд граф, если лекарство действительно сработает, не говорите никому, что оно от меня." — он, видимо, вспомнил что-то важное. Сделав два шага, он остановился и обернулся.
"Не волнуйтесь, я обещаю." — граф Гремори улыбнулся.
Хотя он знал, что это вряд ли поможет, он видел, как Эли хотел помочь. Возможно, он даже хотел, чтобы Эли стал его советником и ученым, когда тот станет ученым.
"Хорошо!"
Эли, получив ответ графа, снова не колеблясь, ушел.
…
На обратном пути.
Эли сидел в карете и размышлял о случившемся.
Он не может участвовать в этом напрямую. Ведь никто не знает, замешаны ли в отравлении маркиза другие люди. Возможно, это сделали представители больших сил.
Если бы он вмешался, то мог бы попасть в беду.
Если маркиза спасут благодаря графу, это будет равнозначно тому, что он переадресует проблему.
И если маркиз не скажет, то вряд ли кто-то подумает, что это был Эли. Он ведь просто обычный ученый, кто посчитает, что он помог!
И если помощь окажется успешной, учитывая его отношения с графом, он уверен, что тот непременно выполнит его просьбу. Думать об этом больше не нужно.
Ему нужна только настойка, которая выведет яд.
И Эли был уверен в этом.
Он узнал от Роланда, что маркиз не был рыцарем, а простым человеком. Его отравили, он впал в кому. И три дня он не умирал.
Случайно в записях Сарина была настойка под названием "Базовый Антидот".
Извлекая некоторые неординарные элементы, смешивая их с другими материалами и конфигурируя, можно получить настойку, которая полностью удалит неординарные токсины и облегчит симптомы обычных неординарных отравлений.
Это было главной причиной уверенности Эли в настойках.
Принцип этой настойки основан на удалении чужеродных веществ из организма. Поэтому, независимо от типа яда, если он попал в организм и не является неординарным, его можно удалить.
Какой бы ни был яд, смешанный или нет, если он не неординарный, он не сможет противостоять силе настойки.
И ему просто нужно сидеть, наблюдать за развитием событий.
…
Во второй половине дня.
Как и было обещано, граф Гремори отправил за лекарством.
Эли продолжал эксперименты.
Недавно его заинтересовала алхимия, и он начал изучать этот жанр, который ему был мало знаком. Главной причиной была возможность потратить достаточно денег, чтобы проводить интересующие его эксперименты.
Что касается новостей от графа, Эли не знал, что происходило. Ведь его работа с лошадьми была закончена, а граф был, в конце концов, графом, и у него было очень много дел.
…
Ночь.
Замок на территории Гремори, роскошная комната.
Граф Гремори держит в руке флакон с настойкой.
Форма флакона напоминает пробирку с сине-фиолетовой жидкостью внутри. При более пристальном рассмотрении в ней можно заметить золотистые точки.
"Это действительно настойка?" — граф замолчал, глядя на флакон.
Может ли эта причудливая настойка спасти маркиза?
"Ну да, попробуем!" — граф качнул головой и поставил настойку на стол.
…
Время летело, и наступил следующий день.
Рано утром граф Гремори проснулся, и к нему внезапно подошел дворецкий: "Мой лорд граф, состояние маркиза Елены внезапно ухудшилось. Императорский монастырь уже пытается его лечить, но прогресса нет. Отправляйтесь туда."
"Поедем." — граф покачал головой.
"А, еще, возьмите с собой лекаря, которого я нашел недавно."
Конечно, за эти дни он ничего не делал, кроме как нашел нескольких известных медиков.
"Готовьте карету, мы едем через некоторое время." — это дело касалось его покровителя, граф не мог медлить.
"Хорошо, мой лорд граф." — дворецкий быстро ушел.
Двадцать минут спустя карета уже была готова у ворот замка, а рядом с ней стояли два лекаря, которые, судя по всему, ждали здесь, чтобы уехать.
Одетый в роскошные одежды граф вышел из ворот замка, подошел к карете, ступил на подножку и собрался сесть в карету.
Но когда он собирался сделать шаг, внезапно вспомнил уверительные слова Эли, произнесенные вчера. Он заколебался, повернулся к дворецкому и сказал:
"Хелен, сходи в мой кабинет и принеси с собой флакон, который стоит на столе."
"Хорошо, сэр!"
Вскоре дворецкий принес флакон с настойкой. Граф бросил на нее взгляд и положил в карман.
Хотя, скорее всего, она бесполезна, а вдруг!
А вдруг она действительно сработает!
http://tl..ru/book/110914/4210424
Rano



