Глава 92
«`html
Глава 92. Встреча в Стране Звука
Джирайя начал разговор.
— Орочимару, это ты основал деревню Отогакуре?
Орочимару тихо рассмеялся.
— Это скорее взаимовыгодные отношения. Я здесь сейчас. Ты пришел не для того, чтобы вспоминать старые времена, не так ли?
Увидев Орочимару после нескольких лет, Джирайя почувствовал себя странно. Орочимару казался совсем другим человеком, не таким доступным, как раньше.
— Это Данзо приказал похитить ребенка из деревни? — строго спросил Джирайя.
Беспечно Орочимару ответил:
— Какой смысл сейчас об этом говорить? Правда это или нет, разве имеет значение?
Орочимару не дал прямого ответа, сохраняя безразличное выражение лица. Джирайя, серьезным тоном подчеркнул:
— Это очень важно.
Наблюдая за непоколебимым взглядом Джирайи, Орочимару наконец произнес одно слово:
— Да.
Джирайя, казалось, немного успокоился и с недоумением спросил:
— Почему ты не объяснил всё Старику?
Орочимару тихо рассмеялся:
— Зачем мне объяснять? Я сообщник Данзо. Это не моя забота.
Джирайя вздохнул, выражая разочарование.
— Почему всё должно быть именно так?
Лицо Орочимару похолодело, и хриплым голосом он спросил:
— Почему он не выбрал меня Четвертым Хокаге? Почему он должен был выбрать Минато!
Этот вопрос всегда был больным местом для Орочимару. Когда Джирайя заговорил об этом, он не смог скрыть своего неудовольствия.
— У Старика были свои причины в то время, — быстро защитил Третьего Хокаге Джирайя, почувствовав гнев Орочимару.
Орочимару фыркнул и, казалось, успокоился.
— Какой смысл сейчас об этом говорить? Если больше нечего, я пойду.
С этими словами он встал, готовый уйти.
— Подожди минутку, — перебил Джирайя.
— Старик упомянул: «Неважно, вернешься ты или нет», — раскрыл Джирайя.
Орочимару молчал, задержавшись на мгновение, а затем направился к воротам, не поворачивая головы.
— Старик сильно постарел в последнее время, — добавил Джирайя.
Орочимару остановился, повернулся к Джирайе спиной и произнес:
— Для моего последнего эксперимента нужны некоторые редкие лекарственные растения — сердцевинник олений, красный песчаный вьюнок и…
Он перечислил несколько редких лекарственных растений, совпадающих с теми, что произрастают на территории деревни Коноха. Хотя они и не доступны для внешнего мира, их всё еще можно достать благодаря влиянию Хокаге.
Джирайя, ощущая удовлетворение, заверил Орочимару:
— Не волнуйся, я найду способ достать их для тебя!
Внезапно Джирайя о чём-то вспомнил.
— Орочимару, подожди.
Орочимару не повернулся.
— Что ещё?
С грохотом на землю упала красная жаба.
— Я оставлю у тебя эту жабу для связи. Я дам знать, когда всё будет готово.
Не оглядываясь, Орочимару ушел с легкой улыбкой на губах. Известная как популярное туристическое направление, эта страна украшена многочисленными горячими источниками. Большинство кипящих источников были превращены в гостиницы, а фонтаны и гейзеры усиливали привлекательность страны как рая для отдыха и релаксации.
Когда Нацуки вошел в город, он удивился, обнаружив меньше туристов, чем ожидалось. Вопреки слухам, атмосфера была приглушенной, и в воздухе висела печаль. Иногда мимо них проносились ниндзя. По расспросам он узнал, что в Югакуре появилась злая секта, расширяющая свое влияние повсеместно. Эта зловещая группа, стремясь угодить своему коварному божеству, безжалостно отнимала жизни. Югакуре, изначально посвятившая себя пацифизму, стала мишенью из-за обилия природных ресурсов. Многие ниндзя из деревни попали под влияние культа, превратившись в слуг. В ответ Югакуре обратилась за помощью к соседней деревне Звука, которая направила туда членов клана Учиха. Нацуки внезапно задумался, не мог ли это быть родным городом Хидана.
С появлением Отогакуре они напрямую обратились за помощью к ним. Изучив карту, Нацуки выразил недоумение о том, как Пэйн получил задание от Югакуре. Чтобы добраться из Югакуре в Амегакуре, нужно было либо пересечь большую часть Страны Огня, либо пройти через Страну Рисовых Полей, Страну Железа, Такигакуре, Кусагакуре и, наконец, достичь Амегакуре. Казалось маловероятным, что Пэйн получил это задание во время такого путешествия.
Вдали раздавались крики. Они подошли ближе и обнаружили мужчину, висящего на дереве в необычной позе. Тело было безжизненным и покрыто кровью, образуя небольшую лужу на земле. Рядом также присутствовал треугольный круг. Женщина рыдала на земле рядом с висящим телом мужа. Высокие деревья не позволяли ей, простому человеку, опустить тело.
Выражение лица Нацуки потемнело, и он подал знак стоящему рядом Кимимаро. Кимимаро кивнул, использовал сюрикен, чтобы перерезать веревку, прыгнул вниз и поймал падающее тело. Вдали раздавались звуки битвы, сопровождаемые поднимающимся дымом.
Нацуки быстро повернул голову и сказал:
— Не ходите сюда; я пойду посмотреть, что там происходит.
— Как ты смеешь не уважать Джашина-сама!
Хидан выпрыгнул из огненного шара с суровым видом. Яоя нахмурился; он действительно прошел сквозь огненный шар? Несмотря на горящие раны, Хидан дико размахивал своей косой. Яоя искусно использовал меч, чтобы отразить атаку, но из-за размера и шипов косы на его руке появился небольшой порез. Воспользовавшись моментом, когда оружие Хидана отскочило вверх, Яоя быстро перерезал ему горло ножом. Тело Хидана внезапно окоченело, и он рухнул на землю. Яоя нахмурился, размышляя, не могло ли это решить проблему так просто.
И в самом деле, позади него раздался шум. Он повернул голову и увидел, что Хидан, несмотря на огромную дыру на шее, встает.
— О… как больно! — из протекающего горла Хидана донеслись невнятные слова.
Яоя был шокирован; как Хидан не умер? Что это за техника? Сохраняя бдительность, он никак не мог понять, как Хидан выжил.
Хидан дико закричал:
— Я дам тебе Божью кару!
Он наступил на собственную кровь, быстро чертя круг и треугольник. В ответ Яоя метнул пять сюрикенов. Раздавался непрерывный звук сюрикенов, впивающихся в плоть. Хидан кричал, но оставался внутри круга на земле. Со зловещим выражением лица он объявил:
— Накажу тебя!
Его рука потянулась к косе, готовясь засунуть её в рот. Быстрая фигура промчалась мимо, неся с собой сверкающий свет меча. Хидан едва успел поставить косу вертикально перед собой, произнеся:
— Подавись…
Коса и его шея были мгновенно отсечены. Голова Хидана взмыла высоко вверх, прежде чем упасть на землю. Перед Яоей возникла знакомая фигура.
— Нацуки-сама! — его лицо озарилось радостью.
«`
«`
Он не видел заместителя главы уже несколько лет, с тех пор как последовал за Итачи и остальными. Нацуки шлепнул его по голове, и Яоя пошатнулся.
— Почему ты не прервал его!? — спросил он с раздражением.
«`
http://tl..ru/book/96347/3619450
Rano



