Глава 152
Глава 152: Встреча с дамой
Выйдя из кафе, Закари и компания быстро протолкались сквозь утренний людской поток на Тронхейм Сквер со всей возможной поспешностью. Рядом с площадью не было свободных парковочных мест для частных автомобилей. Итак, они около пяти минут бродили по улицам, чтобы добраться до парковки торгового центра, где Райан Беллмор оставил свой автомобиль.
— Хорошая тачка, — сказал Закари, как только увидел машину Райана Беллмора. Он был удивлен, узнав, что это была модель Mercedes Benz G-Class, одна из самых роскошных марок на норвежском автомобильном рынке. Это была чудовищная черная машина, которая выделялась даже в таком месте, как центральная улица, где многие состоятельные люди города часто парковали свои автомобили.
— Спасибо за комплимент, — ответил Райан, улыбаясь от уха до уха. — Это стоило мне довольно большой доли моего годового дохода в прошлом году?
— Сколько? — поинтересовался Закари, медленно начиная обходить мерседес, чтобы осмотреть его.
— 350 тысяч норвежских крон, — ответил Райан, подстраиваясь под шаг Закари. — Но мне повезло, что я получил его из вторых рук. Хотя он все еще новый, здесь, в Норвегии, он может стоить более чем в два раза дороже.
— О, я думаю, это дешево для мерседеса, учитывая цены на предметы роскоши здесь, в Норвегии, — сказал Закари, обойдя автомобиль. — Только не говори мне, что ты используешь его для гонок, потому что это было бы действительно странно.
— Конечно, нет, — поспешил ответить Райан. — У меня есть еще одна машина, которую я использую для гонок. Это спортивный автомобиль Ford Mustang, если быть более точным, — Он сделал небольшую паузу, придвигаясь ближе к Закари.
— Если хочешь, — продолжил он, понизив голос. — Я мог бы пригласить тебя на мою следующую гонку в конце июня. У тебя был бы шанс увидеть, как я участвую в гонках на моей мощной машине, а также познакомиться со светскими львицами со всей Скандинавии. Тебе это наверняка понравится. Горячие девушки, неприлично богатые потенциальные инвесторы, а также хорошая еда и напитки. Всё это можно встретить на этих гонках. Итак, ты хочешь прийти?
— Ребята, — крикнула Эмили с другой стороны автомобиля, прерывая их прежде, чем Закари смог ответить. — Давайте двигаться. Закари должен вернуться и отдохнуть. Помнишь, он играл в матче прошлой ночью.
— Да, босс, — крикнул Райан в ответ, прежде чем снова повернуться к Закари. — Подумай об этом, — прошептал он, прежде чем открыть дверцу машины и сесть на водительское сиденье.
Закари тоже устроился поудобнее на заднем сиденье рядом с Эмили. И они отправились в автосалон Moller Bil, чтобы встретиться с сотрудниками отдела маркетинга Audi. Движение в то утро было не слишком оживленным, и им удалось добраться до дилерского центра всего за двадцать минут.
— Это то самое место, — объявил Райан, когда они заехали на одно из немногих свободных мест на парковке Möller Bil с табличкой "Зарезервировано для клиентов". Как только они вышли из машины, то обнаружили элегантную стройную блондинку в костюме, ожидавшую их всего в нескольких шагах от них.
— Добро пожаловать в Möller Bil, — сказала она, протягивая руку Закари для приветствия. — Я Анна, а также подруга Райана здесь, в дилерском центре. Мы рады, что вы здесь, — добавила она, улыбаясь.
— Спасибо, — ответил Закари, беря ее за руку. — Я Закари Бемба. Спасибо вам за то, что пригласили нас. — Он улыбнулся ей в ответ.
— Нам всем очень приятно, — сказала она, а затем продолжила приветствовать Эмили, прежде чем сказать несколько слов Райану. Ее манера обращаться с людьми свидетельствовала о том, что она профессионал, который давно усовершенствовал искусство общения с клиентами.
— Сотрудник Audi должен ждать вас в одном из конференц-залов, — сказала Анна после того, как они закончили обмениваться приветствиями. — Если вы готовы, я могу отвезти вас туда прямо сейчас.
— Она уже здесь? — спросил Райан, по-видимому, удивленный. — Прошло всего около 20 минут с тех пор, как я позвонил.
— Она приехала сюда десять минут назад, — ответила Анна, улыбаясь. — Она, кажется, очень хочет встретиться с Закари. Может, зайдём внутрь? Или вы хотите сначала совершить экскурсию по выставочному залу перед встречей? — вновь спросила она, ее тон был формальным и профессиональным.
— Давайте сначала зайдем внутрь, — ответила Эмили, украдкой взглянув на Закари. — Мы решим, что делать дальше.
— Хорошо, следуйте за мной, — сказала Анна, прежде чем повернуться и направиться в дилерский центр. Райан немедленно подстроился под ее шаг и заговорил с ней. С другой стороны, Эмили не последовала за ними, а похлопала Закари по руке, прежде чем оттащить его назад для небольшой беседы.
— Когда мы войдем внутрь, — сказала она серьезным тоном. — Предоставь все переговоры мне. Мы просто собираемся оценить их предложение. Так что не поддавайся соблазну заключить какую-либо сделку до того, как мы должным образом ее рассмотрим. Хорошо? — спросила она, слегка наклонив голову, чтобы выдержать взгляд Закари.
— Конечно, я понял, — ответил Закари. — Не волнуйся. Я сделаю, как ты говоришь.
Лицо Эмили расцвело в прекрасной улыбке.
— Это успокаивает мое сердце. Тогда давай зайдем внутрь, — сказала она и поплелась за Райаном и Ханной.
Когда Закари вошел в дилерский центр, он был ослеплен разнообразием сверкающих гладких машин, выстроенных там в ряд. Поперек выставочного зала аккуратными рядами были припаркованы различные модели автомобилей марок Audi и Volkswagen. Будь то внедорожники, кабриолеты или хэтчбеки. Все они были там, ожидая нетерпеливых грязно-богатых клиентов, чтобы забрать их.
— Могу я сначала осмотреться? — спросил он Ханну, осмотрев окрестности. — Если у нас еще есть время до встречи.
— Вперед, — сказала Анна, улыбаясь. — Менеджер по маркетингу Audi поручил мне следовать вашим пожеланиям. И я уверена, что она все еще обсуждает некоторые нюансы с менеджером. Так что не волнуйтесь. Не нужно торопиться. Хотите, я проведу вам экскурсию?
— Нет, но спасибо, — сказал Закари, улыбаясь ей в ответ. — Я пройдусь один, и это не займет много времени. Я, вероятно, закончу экскурсию через минуту или две, — добавил он, прежде чем отделиться от группы.
Он начал медленно обходить выставочный зал, проходя мимо нескольких других покупателей, время от времени восхищаясь каждой из машин с блеском в глазах. Поскольку это был его первый визит в дилерский центр, он чувствовал себя немного ошеломленным, но в то же время и взволнованным.
В прошлой жизни он был на мели и не мог позволить себе даже самую дешевую из новых машин. Во многих случаях ему часто не удавалось собрать достаточно денег, чтобы удовлетворить свои основные потребности. Но, сыграв несколько матчей за "Русенборг" в своей новой жизни, он мог купить новую машину, о которой в прошлой жизни только мечтал. Он не смог удержаться от вздоха, чувствуя, что всё перед ним было таким сюрреалистичным.
Он быстро завершил тур и собирался вернуться к своей группе. Но он развернулся и пошел обратно, заметив, что пропустил прекрасную спортивную машину, припаркованную в дальнем конце выставочного зала.
На первый взгляд он выглядел как любой другой двухдверный автомобиль, который был обычным явлением в Тронхейме. Но, взглянув еще раз, он почувствовал, что за этим кроется что-то большее. Итак, он поспешно протолкнулся мимо нескольких других людей в демонстрационном зале и приблизился к черному автомобилю, медленно восхищаясь его кузовом, колесными дисками и плавными изгибами. Когда он оказался перед ней и провел рукой по ее гладкой капоту, холодной на ощупь, она ему сразу понравилась, и он захотел её получить.
— Вам нравится то, что вы видите? — Женский голос раздался у него за спиной, когда он все еще любовался машиной.
Закари обернулся, и слово "вау" было единственным, что постоянно крутилось у него в голове. Он почувствовал, как медленное покалывание пробежало по его позвоночнику, его сердце начало учащенно биться, когда его глаза сфокусировались.
Женщина, нет, леди, захватывающая дух и жгучая, как перец чили, стояла позади него. Ее волосы были насыщенного каштанового оттенка, волнами ниспадали на плечи, словно украшая ее сияющую фарфоровую кожу. В своем строгом женском костюме она была идеальна как картинка, воплощение совершенства со всеми изгибами в нужных местах.
На мгновение Закари не мог отвести от нее глаз, так как почувствовал сильное желание привлечь её внимание. На секунду или две он потерял себя, изучая ее яркие изумрудно-зеленые глаза, которые, казалось, освещали мир.
Но мгновение спустя он осознал тот факт, что слишком пристально уставился. Его взгляд метнулся от лица сногсшибательной дамы вниз по её ногам и, наконец, к другому продаваемому поблизости автомобилю, пока он пытался найти что-нибудь еще, чтобы отвлечься.
— Вам понравилась машина? — Женщина попробовала еще раз, уголки ее полных губ приподнялись в очаровательной улыбке. Казалось, она не заметила пристального взгляда Закари, а если и заметила, то просто проигнорировала его.
— Да, конечно, — ответил Закари, переходя в режим бесстрастного лица. — Он приятен для глаз, и у меня такое чувство, что это мощная машина.
— Да, это так, — сказала дама, все еще мягко улыбаясь. — Это модель Audi TT, одна из наших последних моделей, выпущенных только в прошлом году. Как вы можете видеть, это двухместный кабриолет, удобный в управлении благодаря продвинутой автоматической механической коробке передач. — Она произносила английские слова с экзотическим акцентом, который Закари не мог определить. Но, в какой-то степени, это чем-то напоминало поведение женщин-актеров в тех старых русских фильмах.
— Её коробка передач переключается плавно и быстро, и вы никогда не почувствуете запаздывания турбонаддува, находясь за рулем, — продолжила дама. — У неё мощный 2,0-литровый четырехцилиндровый двигатель с турбонаддувом, который выдает достаточно мощности практически для любой ситуации. В целом, автомобиль очень отзывчивый, с сильной реакцией дроссельной заслонки и почти мгновенным крутящим моментом, создаваемым этим двигателем. Это подходящая машина для любого мужчины со стилем.
— Оу! — это было все, что смог выдавить Закари, поскольку он не находил слов, услышав несколько новых терминов в течение нескольких секунд.
— Не хотите сделать тест-драйв? — спросила женщина, делая шаг к автомобилю и проводя ухоженной рукой по его капоту. Каждое ее движение было чувственным, но в то же время элегантным. — Я могу подробнее рассказать об отличных характеристиках автомобиля во время тест-драйва.
— О, не в данный момент, — ответил Закари, все еще сохраняя невозмутимое выражение лица. — У меня здесь прямо сейчас назначена встреча кое с кем. Может быть, как-нибудь в другой раз.
— Ладно, может быть, как-нибудь в другой раз, — сказала женщина, и ее лицо расцвело в лучезарной улыбке. — Кстати, я Камилла. Камилла Шнайдер. Приятно с вами познакомиться, — добавила она, протягивая руку.
— Закари Бемба, — ответил Закари, наконец-то улыбнувшись. — Я тоже очень рад. Итак, вы здесь работаете? — спросил он.
— Вроде того, — ответила Камилла. — Вот моя визитная карточка с номером моего телефона. Если вы захотите провести тест-драйв позже или в будущем, не стесняйтесь обращаться ко мне. Я буду рада помочь, так как я большая поклонница "Русенборга", — сказала она, протягивая визитную карточку Закари.
— Хорошо, я так и сделаю, — сказал Закари, получая визитную карточку. — Спасибо, что нашли время рассказать об автомобиле, — добавил он.
— Это ерунда, — сказала Камилла, махнув рукой в пренебрежительном жесте. — Это моя работа — помогать нашим клиентам. Вам, наверное, стоит собираться на вашу встречу. Я желаю вам удачи, — добавила она и сразу же начала отходить, возможно, чтобы обратиться к другим клиентам.
Закари сначала оглянулся через плечо, его глаза были очарованы медленным покачиванием бедер леди, когда она уходила.
— Это было довольно странно, — пробормотал он, прежде чем снова сосредоточиться на визитной карточке в своей руке. На нем было написано имя Камиллы, номер телефона, адрес и слова "Отдел маркетинга Audi и Möller Bil, Норвегия" обычным шрифтом.
— Что странно? — другой голос прервал его.
— Просто разговариваю сам с собой, — ответил Закари, поспешно засовывая визитку в карман пиджака. Затем он повернулся лицом к приближающейся Эмили. — Ты также прошлась по выставочному залу? — спросил он, желая сменить тему.
— Нет, — ответила Эмили. — Я просто искала тебя. Ты закончил свой тур? Пойдем, встретимся с людьми из Audi?
— Хорошо, пошли, — ответил Закари, улыбаясь ей.
**** ****
http://tl..ru/book/58479/2705192
Rano



