Поиск Загрузка

Глава 524

Глава 524: Ювентус в лучшем виде

Двое мужчин в черных костюмах сидели в кабинке комментаторов недалеко от верхней части стадиона "Джассим бен Хамад". Одним из них являлся Фабио Крудели, мужчина средних лет с худощавым телосложением, в то время как другим Тициано Каресса, пожилой мужчина с седыми прядями в волосах. Они были двумя итальянскими спортивными журналистами, выбранных для комментирования Суперкубка Италии.

Эти двое мужчин обладали достаточным опытом, и у них всегда находились слова для любой ситуации на игровом поле. Они походили на ходячие футбольные словари, и без особых усилий находили идеальные описания для любого сценария, происходящего во время игры. Они были настоящими поэтами, и любой, кто слушал их комментарии, мог живо представить себе точные действия на поле, даже не наблюдая за игрой. Если бы существовали награды для комментаторов, возможно, они заняли бы второе и третье места среди лучших, и только Питер Друри, британский спортивный комментатор, превзошёл бы их.

Однако всего через две минуты после начала Суперкубка Италии два комментатора столкнулись с ситуацией, которая заставила их растеряться. Свет, проникающий в кабину комментаторов, освещал их ошеломленные лица, и на мгновение они не смогли найти точного словесного описания, чему только что стали свидетелями. Они не могли понять, как Закари сумел выделить Карлоса Тевеса из толпы защитников "Наполи" и отдать разрубающий оборону пас, приведший к первому голу "Ювентуса" за вечер.

— Вау… — Тициано Каресса, пожилой мужчина, вздохнул и сделал глубокий вдох, когда аплодисменты по всему стадиону начали стихать. — Это было неожиданно. Что скажете, Фабио?

— Конечно, — ответил Фабио Крудели, комментатор средних лет. — "Ювентусу" потребовалось всего около 70 секунд, чтобы забить свой первый гол в этом Суперкубке. Но еще более удивительным было то, как они забили гол. Я должен сказать, что это чистая магия воплотилась на футбольном поле. Закари Бемба получил мяч глубоко на своей половине поля, и мы все ожидали, что он передаст мяч другому полузащитнику или защитнику, чтобы сохранить владение мячом. Но молодой маэстро сделал то, чего никто из нас, включая игроков "Наполи", не ожидал. Он пошел на эффектный рывок и уничтожил всю команду "Наполи" одним блестящим пасом. Его точная передача, рассекла оборону и вывела соперника из равновесия, ему удалось вывести Карлоса Тевеса для взятия ворот. На мой взгляд, это один из тех случаев, когда голевая передача захватывает дух больше, чем сам гол.

Тициано Каресса, другой комментатор, усмехнулся.

— Закари Бемба только что показал нам, на что он способен даже в отсутствие Андреа Пирло и Клаудио Маркизио, двух других ключевых игроков полузащиты "Ювентуса". Его осведомленность об окружающем пространстве, умение читать игру и способность оценивать риски в решающие моменты должны быть исключительными. Вот почему он без особых усилий заметил пробежку Карлоса Тевеса за долю секунды до того, как отдал идеальный пас и обеспечил гол.

****

На игровом поле игра еще не возобновилась из-за продолжительных празднований "Ювентуса". Тренеры поспешно вызвали Закари на боковую линию и дали ему несколько указаний.

— Слушай, Закари, — сказал Маурицио Тромбетта, помощник главного тренера первой команды. — Нам не нужно торопиться, так как мы уже забили 1-й гол. Так что, в течение следующих нескольких минут давай успокоимся и поиграем во владение мячом. Передавайте мяч медленно и уверенно, выстраивая игру и ища возможности. Сохраняйте контроль и не создавайте никаких хаотичных ситуаций на поле, которые могли бы принести пользу "Наполи". Понятно?

— Да, тренер, — сказал Закари, бросив быстрый взгляд на поле. Судья собирался возобновить матч. Закари быстро вышел на половину поля соперника, чтобы помешать судье выполнить задуманное действие.

— Чтобы мы могли играть во владение мячом, — продолжил тренер Тромбетта, — Тебе придется при необходимости глубже уходить в центр поля. Ищи свободные места в центре, образуя треугольники вместе с остальными твоими товарищами по команде. Иногда можешь разыгрывать навесы нападающим, когда сочтешь нужным. Но, пожалуйста, не пытайся за зря, так как это бессмысленная потеря владения. Понятно?

— Да, тренер. Я понимаю.

— Хорошо, — ответила тренер Тромбетта. — Ты можешь вернуться на поле.

Закари кивнул и быстро побежал на свою позицию. Судья свирепо посмотрел на него, вероятно, в качестве предупреждения против его траты времени, из-за которой был отложен рестарт игры. Но он просто извинился, и судья оставил его в покое. Затем он глубоко вздохнул и сосредоточил свои чувства, готовясь к действию, которое вот-вот должно было начаться.

*СВИСТОК*

Еще через несколько секунд судья, наконец, дал свисток. По всему стадиону прокатились одобрительные возгласы, и Гонсало Игуаин, центральный нападающий "Наполи", во второй раз за вечер дал старт игре. Он отбил мяч и передал его "дальше" на свою половину поля, чтобы найти Калиду Кулибали, одного из центральных защитников "Наполи". Казалось, нападающий усвоил свой урок, он боялся подарить владение мячом "Ювентусу", давая мяч своей ненадежной полузащите.

На задней линии Калиду Кулибали без особых усилий принял мяч. Затем защитник передал мяч другому центральному защитнику Раулю Альбиолю, который, в свою очередь, передал мяч левому защитнику Фаузи Гуляму.

Скорее всего, игроки "Наполи" пытались восстановить свою уверенность, разыгрывая короткие, но уверенные передачи сзади. Таким образом, их защитники продолжали передавать мяч между своими рядами, не проявляя никакого намерения продвигать мяч вперед. Это было так, как если бы они провоцировали "Ювентус" прийти и забрать мяч, иначе они продолжат бессмысленно владеть мячом у своей задней линии.

— Высокое давление… идите за мячом. Не позволяйте им освоиться и заиграть, — через несколько секунд с боковой линии донесся громкий крик. Он исходил от Макса Аллегри, главного тренера "Ювентуса", он оживленно размахивал рукой, давая сигнал своим игрокам усилить давление на защитную линию "Наполи".

Услышав указания тренера Макса Аллегри, все игроки "Ювентуса" приступили к действию. Они рвали вперед, как стая волков, с намерением закрыть пробелы и заморозить передачи "Наполи".

Два нападающих и вингеры "Ювентуса" пошли еще дальше, закрывая четырех защитников "Наполи". Они набросились на четырех игроков "Наполи", как стая волков на охоте, и в конце концов вынудили Калиду Кулибали разыграть дальнею передачу. Таким образом, они достигли своей цели и заморозили бессмысленную игру "Наполи" в обороне. Всё, что им оставалось — это выполнить следующий шаг своего плана игры.

— Па…

Дальний мяч от Калиду Кулибали был взят под контроль ударом вытянутой ноги на другой половине поля, недалеко от защитной границы линии обороны "Ювентуса". Игроком оказался Леонардо Бонуччи, один из защитников "Ювентуса". Плавным движением носка ботинка отправил мяч вперед. Затем, прежде чем кто-либо из соперников смог закрыть его, он отдал передачу Артуро Видалю, одному из опорных полузащитников "Ювентуса", чтобы начать период доминирующего владения мячом "Ювентуса".

— Па… Па, Па…

Передачи потекли по полю, как вода, по мере того, как игроки "Ювентуса" перемещали мяч по кругу. Они выстроились в свою обычную схему 3-5-2 и показывали красивый футбол во владении мячом, который поразил как критиков, так и болельщиков. Они обыгрывали "Наполи", и к 15-й минуте у них оказалась невероятная статистика владения мячом — 74%, в то время как владение мячом "Наполи" было 26%.

Закари, в частности, особенно впечатлял в центре поля. Он следовал инструкциям тренера и не торопился. Он даже не пытался выполнять рискованные дриблинги, а просто придерживался основ передачи и приема мяча.

Давайте мне мяч, и я передам его другому или верну его вам. Такова была его политика на протяжении первых пятнадцати минут игрового процесса.

Даже в самые ответственные моменты он хорошо использовал свободное пространство, полагаясь на свой повышенный игровой интеллект, оцененный системой в SS. Соперники, казалось, не могли найти его на поле, поскольку он постоянно находил слепые зоны игроков соперника, время от времени заходя в бреши. Более того, находя наиболее стратегические позиции в центре поля, он часто обеспечивал лучший выход для мяча, тем самым позволяя "Ювентусу" продолжать доминировать во владении мячом. Его игра в центре поля была просто слишком зрелищной, и даже комментаторы не стеснялись в похвалах, говоря о нем.

— Закари с мячом, — сказал Фабио Крудели, комментатор средних лет, его голос повысился на ступеньку. — Он поворачивается и передает мяч Артуро Видалю, своему коллеге по полузащите. Артуро отдает пас Симону Падоин, который, в свою очередь, отдает пас обратно Закари. О! Игра полузащиты "Ювентуса" просто невероятна. Их полузащитники, особенно Закари и Видаль, сегодня в отличной форме. Они уверенно владеют мячом, и игроки "Наполи" ничего не могут сделать, чтобы остановить их.

— Да, это "Ювентус" в лучшем виде, — добавил другой комментатор Тициано Каресса. — Перед игрой я думал, что они пострадают в отсутствие Клаудио Маркизио и Андреа Пирло, выбывших из-за травм. Но я не мог ошибиться сильнее. Закари усилил свою игру, чтобы заменить двух отсутствующих опытных игроков. Он играет более разумно и помогает своим товарищам по команде доминировать в игре. Игроки "Наполи" ничего не могут сделать, чтобы остановить его, он доминирует в центре поля…

— О боже! Что у нас здесь есть? — внезапно Фабио Крудели прервал его, повысив голос на ступеньку выше. Комментатор казался взволнованным, как будто на игровом поле только что произошло что-то интересное.

— Закари Бемба наконец-то готов рискнуть, — продолжил Фабио Крудели, когда раздались одобрительные возгласы. — Он уходит в сторону, обводит Дэвида Лопеса и давит на газ. Он поднимает голову и посылает диагональный мяч на правый фланг. О боже, боже мой! Он только что нашёл Штефана Лихтштайнера, вингера "Ювентуса", на правом фланге. Какая превосходная дальняя передача! Атака продолжается, и игроки "Ювентуса" летят вперед…

http://tl..ru/book/58479/2886838

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии