Глава 130
Глава сто двадцать девятая Мариетта Аркермор, самосовершенствование осведомителя
Амбридж смотрела на Малфоя обожающими глазами. "М-м-м, мистер Малфой, вы так же талантливы, как и ваш отец, и вы — наилучшая кандидатура на роль лидера специальной следственной группы".
Услышав это, Малфой не мог не отметить своей собственной привлекательности.
"Итак, дорогой мистер Малфой, кто, по вашим сведениям, является организатором незаконного сообщества?" — Амбридж одарила его улыбкой, которая, по ее мнению, была очень милой.
Малфой невольно дернулся, но постарался сохранить как можно более изысканное выражение лица.
"Если и есть какой-то толк во всем этом, то я думаю, что этим организатором скорее всего окажется Гарри Поттер и Линь Сяо, которые вам так ненавистны".
Гарри Поттер и Линь Сяо?
Услышав имена этих двоих, профессор Амбридж расцвела, как хризантема в полном цвету.
"О, это замечательно, Малфой, я непременно воздам вам хвалу перед министром Фаджем, если вы правы! Что же мы ждем?" — не терпелось ей сказать.
Уголки губ Малфоя тронула усмешка. "Гойл и Крэбб ведут сюда кое-кого из Когтеврана, которая расскажет вам все, что вам нужно знать".
"Кого?" — спросила Амбридж.
"Мариетта Аркермор, дочь миссис Аркермор из Управления каминной сети Отдела магического транспорта", — уверенно заявил Малфой.
У Амбридж загорелись глаза. "О, я знаю миссис Аркермор. Как и следовало ожидать от сотрудницы Министерства магии, ее дочь обладает правильным мировоззрением".
Вскоре Гойл и Крэбб вошли в кабинет Амбридж в сопровождении девушки со светлыми развевающимися волосами.
Возможно, из-за чувства вины, Мариетта Аркермор выглядела скованно и постоянно переминалась с ноги на ногу.
"О, моя бедняжка, не нервничайте, я знаю вашу мать, она — высоко ценимая мной сотрудница", — Амбридж вручила Мариетте чашку горячего чая и попросила ее успокоиться.
Малфой думал, что Амбридж будет нетерпеливой, но, вопреки ожиданиям, она вела себя так неспешно.
Мариетта была немного польщена, но ни сесть, ни встать не решалась, а от ее нерешительных движений Гойл и Крэбб не смогли удержаться от усмешек.
"Вы можете удобно сесть и допить этот чай, не стоит нервничать", — Амбридж пыталась быть любезной, но ее глаза сверкали.
Понятно, что все, что сейчас делает Амбридж, — всего лишь игра, потому что она знает: если этот вопрос удастся правильно уладить, Гарри Поттер будет исключен, чего министр Фадж желает больше всего на свете. Это станет сокрушительным ударом по старому хрычу Дамблдору. В конце концов, они прекрасно понимали, насколько Гарри Поттер важен для него.
"Я-я знаю об-об ораганизации-незаконной организации. Организаторы — это ученики пятого года из Гриффиндора, Гарри Поттер, и первокурсник, Линь Сяо. Вместе с ними еще десятки студентов".
Мариетта говорила прерывистым голосом, испуганно озираясь по сторонам.
"М-м-м, дорогая Мариетта, не могли бы вы рассказать поподробнее? Например, где проводятся ваши встречи? Чем вы занимаетесь на собраниях? Когда планируется следующая встреча?" — Амбридж раскраснелась от волнения.
А Линь Сяо? Как же замечательно, просто превосходно! На этот раз можно будет исключить не только Гарри Поттера, но и эту вечно мешающую под ногами Линь Сяо. Это самая радостная новость, которую Амбридж услышала за последние полгода.
"Они изучают магию, изучают заклинания — говорят, что на вашем уроке ничего полезного не узнать. Гарри и Линь Сяо — учителя. Один преподает нам заклинания, а другой — боевые искусства", — выпалила Мариетта.
Фырк.
Гойл и Крэбб неодобрительно рассмеялись.
Малфой и Амбридж прищурились, и те быстро прикусили языки.
Амбридж, немного смутившись, не стала обращать на это внимания и продолжила: "Вы хотите сказать, что Гарри и Линь Сяо создают студенческую армию, верно?"
"Нет, профессор Амбридж, я не это имела в виду. Я только (э-э-э) сказала, что они изучают заклинания и боевые искусства". Голос Мариетты слегка дрожал от страха, и она в панике замахала руками.
Ее явно ужаснули слова Амбридж о создании студенческой армии.
Но Амбридж не отставала от нее: "О, нет, моя дорогая. Вы можете не беспокоиться, никто вас не подведет, я всегда вам помогу, так что можете смело говорить все, что знаете".
Мариетта посмотрела на Малфоя словно спрашивая помощи, но Малфой и не подумал на неё смотреть.
Казалось, все предыдущие красноречивые речи развеялись в прах.
«Я не знаю о следующей встрече. Нужно дождаться уведомления. У нас есть особый метод связи… Он нам напомнит, что вечером будет встреча». Мариетта достала фальшивую золотую галеону.
Амбридж взглянула на неё и неожиданно рассмеялась: «Это действительно остроумный вариант магии, раз они додумались использовать этот способ оповещения. Неудивительно, что Драко и остальные не смогли найти доказательств».
Малфой выхватил из рук Мариетты фальшивую галеону и отбросил её.
Наконец-то он понял, почему ему не удавалось выследить этих ребят.
Оказывается, никто и не получал уведомлений.
Всё благодаря такой зачарованной фальшивой золотой галеоне, которая информировала всех друг о друге.
«Тогда ты можешь уведомить нас о следующей встрече? Не волнуйся, я не позволю никому тебя смутить, ведь ты же знаешь, что я представляю Министерство Магии». Амбридж взяла Мариетту за руку и сказала любезным тоном.
Мариетта нервно закивала, пообещав заранее уведомить Малфоя о следующей встрече.
«Сегодня чудесный день».
Проводив детей, Амбридж села на стул и отхлебнула горячего чая, а улыбка в уголках её рта уже не могла скрыться.
Теперь она с нетерпением ждала следующей встречи этого общества.
Похоже,
На этот раз Министерству Магии наконец удалось одержать верх, и профессор Дамблдор должен был почувствовать боль.
Никто не знал о Мариетте.
Даже её хорошая подруга Чжоу Чанг ничего не обнаружила.
Чжоу Чанг просто чувствовала, что Мариетта в последнее время вроде бы о чём-то беспокоится и постоянно её избегает.
Прошло ещё два спокойных дня.
В тот день Хагрид наконец нашёл Линь Сяо и сказал, что они должны отправиться на север, чтобы найти великана.
В тот же день Гарри снова организовал встречу Отряда Дамблдора.
P.S.: Прошу вас подарить цветы, оценочные билеты, ежемесячные билеты, автоматическую подписку, все заказы!
В больнице… продолжение обновления глава за главой!.
http://tl..ru/book/102602/3842937
Rano



