Поиск Загрузка

Глава 90

Глава 89 Лин Сяо, который был назначен одновременно? Гермиона действительно немного льстит.

«О, дорогой мистер Лин Сяо, если вы не возражаете, просто подождите немного, я не ожидал, что вы приедете так рано. 35

Ксенофилиус Лавгуд нёс красное вино, принесённое Лин Сяо, с лицом, полным извинений.

«Это моя проблема, мистер Лавгуд, я приехал немного раньше, надеюсь, я вам не помешал».

В данный момент Лин Сяо было немного неловко.

Потому что это действительно так, что он прибыл примерно на полтора часа раньше согласованного времени.

Но дело не только в этом.

Дело в том, что он не ожидал, что мистер Лавгуд и Луна будут так роскошно одеты.

Лавгуд был одет в чрезвычайно великолепную мантию с цветами на ней и множеством красавиц, которых он не мог понять, и цвета были чрезвычайно великолепны.

Волосы также были хорошо ухожены.

Очень похоже на вьющиеся волосы средневековых европейских дворян.

Луна была одета в похожее на средневековое платье принцессы серебряного цвета с пайетками, имеющее облакообразную форму.

В отличие от подвески с Дарами Смерти у мистера Лавгуда.

Луна все еще носила ожерелье с пробками от сливочного пива, а с ее розовых ушей свисали две редечные серьги.

Этот нестандартный наряд может выглядеть странно на ком-то другом.

Но ношение его на Лу 233не имеет другую красоту.

Точно так же, как шаловливый эльф, который упал в мир, он издает звенящий звук при ходьбе.

«Ты приехал на полтора часа раньше, а индейка у моего отца еще не готова, суп не готов, пироги и пирожные тоже не готовы».

Луна на самом деле была очень счастлива.

Но она не очень хорошо умела выражать свои эмоции.

Она повернула голову и уставилась на две бутылки красного вина в руках своего отца, постоянно разговаривая.

Лин Сяо также не обращал внимания на манеру речи Луны.

Он привык к этому.

Он протянул руку и взъерошил тонкие светлые волосы Луны и небрежно подошел к дивану и сел.

«Ну… папа приложил много усилий, чтобы помочь мне выпрямить волосы, и они снова растрепались». Луна пожаловалась себе, закрывая дверь, но в уголке рта у нее была милая и красивая улыбка.

444 Лили-стрит, Стоун-Дистрикт, Манчестер

«Гермиона, ты сказала своему однокласснику, что мы пригласили его на Рождество?» — спросил отец Гермионы, ставя на стол немного еды.

С другой стороны кухни выглянула и мать Гермионы.

Оглядитесь вокруг.

Я обнаружила, что не вижу фигуру своей дочери.

Она посмотрела на мужа и спросила: «Где Гермиона? Разве она только что не была в гостиной? 35

Отец Гермионы вышел с лестницы, поднял голову и бросил взгляд в комнату своей дочери, но не увидел света, вернулся в гостиную и покачал головой жене.

Показал, что ее дочь не наверху.

Миссис Грейнджер вздохнула и махнула рукой, чтобы оставить ее дочь в покое.

Они не будут слишком беспокоиться по поводу такого рода молодых людей и женщин, но в их сердцах все еще есть некоторое недовольство.

В конце концов, это был первый раз, когда их дочь по собственной инициативе сказала им, что хочет пригласить одноклассника домой на Рождество, и Грейнджеры были в то время очень счастливы.

Потому что традиционно на их стороне.

Приглашение на рождественский ужин человека противоположного пола означает многое.

Речь идет не только о Рождестве.

в своих традициях.

Рождество — самый важный праздник в году.

В этот день, если ребенок приглашает человека противоположного пола к себе домой на ужин, это означает, что у двоих есть отношения, выходящие за рамки дружбы.

Хотя и не обязательно пара.

Но это определенно будет выше пары и будет стремиться к развитию в сторону пары.

В противном случае он никогда не решился бы забрать его домой в этот день, просто чтобы косвенно выразить своим родителям, что он может быть влюблен.

Изначально Грейнджеры были очень счастливы, поддерживали и даже с нетерпением ждали этого.

Неожиданно.

Моя дочь даже сказала, что с этим малышом на Рождество будет брать интервью журнал из волшебного мира.

Хотя это может быть связано с работой.

Он также мог показать превосходство этого молодого ребенка.

(ahbd) Но это все равно заставляло Грейнджеров немного расстраиваться.

Грейнджеры беспомощно переглянулись, вздохнули и продолжили готовиться к рождественскому ужину.

Гермиона в это время каталась на качелях во дворе, скучая.

Хотя их семья и не живет в благополучном Лондоне, но высокооплачиваемая карьера их родителей стоматологами и зубными врачами позволяет семье Гермионы иметь отдельный дом в Стонтонском районе Манчестера.

Гермиона в пальто раскачивалась на качелях, погруженная в свои мысли.

Хотя изначально она предполагала, что Линь Сяо наверняка пойдет в дом Полумны, но внезапно наступило Рождество, и она была очень несчастна.

«Хм, вонючий ублюдок! Надеюсь, мистер Лавгуд угостит тебя пиром из тараканов, разве тебе не интересно, что такое таракан?» — нарочито сказала Гермиона.

Но такие гневные слова не облегчали ее относительно подавленное настроение.

Гермиона была раздражена.

Она немедленно встала и пнула снеговика, которого она построила вместе с мистером Грейнджером вчера.

Как будто снеговик перед ней был тем вонючим парнем, который злил ее.

«Катись к черту, вонючий ублюдок! Не хочешь, чтобы я учила тебя заклинаниям, когда ты вернешься, я не буду тебя ничему учить. 999»

Гермиона надулась, поправила настроение и развернулась, чтобы уйти.

Но сейчас.

Вдруг раздался очень знакомый голос.

«В чем дело? Кто злит нашего тирана школы Гриффиндор? Пожиратели смерти или Волан-де-Морт, посмотрим, как я не оторву им руки.

Шаги Гермионы замерли, когда слова зазвучали как сокровище.

Поверни голову, чтобы посмотреть.

Линь Сяо только что вышел из круга золотых и красных лучей света и сейчас смотрел на нее с ухмылкой.

«Что? Я не опоздал, не так ли?»

У Гермионы сейчас было скорбное выражение лица, как у цветка, распускающегося на солнце, заставляющее людей не сводить с нее глаз.

Доступно в следующую секунду.

Гермиона спросила с обычным лицом и дурным тоном.

«Тебе не нужно идти к отцу Полумны?»

Линь Сяо покрутил свою больную шею, смахнул пыль с тела и сказал с растрепанной прической: «Ха? Что? Разве я не обещал твоим родителям прийти на ужин на Рождество?»

Сказав это, Линь Сяо снова нарисовал дверь кольца в пустоте.

Потяните руки внутрь.

В его руке появились две бутылки того же красного вина, что только что дали мистеру Лавгуду.

«Давай, позволь мне попробовать мастерство твоих родителей. 35

PS: Кланяюсь за цветы, оценочные билеты, ежемесячные билеты, автоматическую подписку, полное бронирование!.

http://tl..ru/book/102602/3840795

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии