Поиск Загрузка

Глава 205: Красный зонтик, белый стебель

Услышав от Чэнь Юя о чрезмерном увлечении и вредных привычках отца Чжао Цзиньцюаня, Ван Дэцюань не удержался и спросил:

— Брат Чжао, а какие увлечения были у твоего отца? В чем ты ему потворствовал?

Чжао Цзиньцюань опустил глаза.

У его отца, действительно, было очень плохое хобби.

Более того, эта дурная привычка таила в себе определенную опасность.

Кроме Чжао Цзиньцюаня и его сына, об этом знали только его родственники в родном городе.

Как Чэнь Юй узнал об этом?

Вздохнув, Чэнь Юй серьезно сказал:

— Ваш отец мог бы прожить еще 20-30 лет, но из-за вашего чрезмерного потворства его здоровье сильно пострадало. Это привело к тому, что ваш отец оказался в таком состоянии. У каждого человека есть тяга к еде, и это вполне объяснимо — любить вкусную пищу, но то, что ел ваш отец, было слишком опасно. Ничего страшного, если он ел это изредка, один или два раза, но каждый день? Неудивительно, что его жизнь в опасности.

— Доктор Чэнь, о чем вы говорите? Почему я не могу понять о чем речь?— Ван Дэцюань был в замешательстве.

Чэнь Юй сначала сказал, что у отца Чжао Цзиньцюаня были вредные привычки, а потом заявил, что тот заболел из-за потакания Чжао Цзиньцюаню.

Внезапно Чэнь Юй сменил тему и заговорил об аппетите отца Чжао Цзиньцюаня к вкусной еде.

Может ли быть так, что отец Чжао съел то, что ему не следовало есть?

— Доктор… доктор… Это не вина моего сына. Это я виноват, что пожадничал,— старейшина Чжао, который лежал на кровати на грани смерти, с трудом начал защищать сына.

Сын советовал ему, но он питался так с самого детства и не мог изменить своим привычкам.

Он считал, что, если он будет соблюдать осторожность, серьезных проблем не возникнет.

Отец и сын были здравомыслящими людьми, поэтому, хотя Чэнь Юй и не назвал название деликатеса, смысл его слов и так был им понятен.

— Президент Ван, — сказал Чэнь Юй.— Вы когда-нибудь бывали в регионе Мяо Цзян?

— Конечно, бывал.

—Мяо Цзян богат всеми видами уникальных лекарственных трав, —без колебаний ответил Ван Дэцюань. — Я занимаюсь лекарственными травами. Как же я мог не побывать там?

Все виды ядовитых насекомых и трав, которые другие считали ядом, после определенной обработки превращались в лекарственные травы, способные лечить болезни и спасать жизни.

Кроме того, Мяо Цзян был богат и другими традиционными травяными лекарствами.

Это был один из основных районов производства традиционной травяной медицины в Китае.

— Конечно, — Чэнь Юй кивнул и продолжил: — А вы знаете, что в регионе Мяо Цзян есть первоклассный деликатес?

—Первоклассный деликатес? Вы имеете в виду дикие грибы…?

Ван Дэцюань примерно понял смысл слов Чэнь Юя.

В регионе Мяо Цзян дикие грибы были первоклассным деликатесом.

Там было много видов диких грибов, и все они были очень вкусными.

Более десяти лет назад Ван Дэцюань однажды ел жаркое из диких грибов, и до сих пор не может его забыть.

— Доктор Чэнь, теперь я понимаю!— воскликнул Ван Дэцюань.

— Старейшина Чжао серьезно болен из-за своих привычек в еде!

— Под вредными привычками вы, должно быть, подразумеваете его привычку есть ядовитые дикие грибы, верно?

— Именно так,— Чэнь Юй раскрыл ответ.

Причина, по которой старейшина Чжао стал таким, заключалась не в старении его органов и не в том, что кто-то что-то с ним сделал.

Была только одна причина— вего теле скопилось слишком много токсинов.

Большинство диких горных грибов, произрастающих в регионе Мяо Цзян, содержали определенное количество токсинов.

Некоторые ядовитые грибы можно было переработать и съесть, нагрев их при высокой температуре.

Однако даже после нагревания до высокой температуры не всегда удавалось полностью удалить токсин или яд.

Чэнь Юй обнаружил причину, как только вошел в дом.

Старейшина Чжао с детства питался лесными грибами. В этом году ему было за пятьдесят, так что он ел дикие грибы почти 50 лет.

—Брат Чжао, я должен сказать тебе несколько слов. Хотя мы встречаемся впервые, я могу сказать, что ты определенно хороший сын,—Ван Дэцюань вздохнул. — Но есть много способов проявить сыновнюю заботу о родителях. Судя по твоему акценту, ты долженбыть местным жителем Мяо Цзян. Ты знаешь, что длительное употребление ядовитых грибов в пищу может нанести вред твоему организму. Как твой сын, как твой отец может потакать этому?

По мере того как он говорил, в голове Ван Дэцюаня невольно всплывала зловещая народная песня.

Красный зонтик, белый стебель, лечь, наевшись досыта.

Похоронить, похоронить, похоронить вместе в горах.

—Это все моя вина. Если бы я знал, что длительное употребление ядовитых грибов приведет к таким серьезным последствиям, я бы не позволил отцу продолжать их есть.

Чжао Цзиньцюань был полон скорби.

Его сыновняя почтительность на самом деле была главным виновником тяжелой болезни отца.

—Доктор Чэнь, пожалуйста, вылечите моего отца! Я обещаю помочь ему избавиться от этой привычки в будущем.

Поняв причину тяжелой болезни отца, Чжао Цзиньцюань испытал такую боль, что ему захотелось умереть.

Ему хотелось несколько раз дать себе пощечину.

У его отца, который всю жизнь много работал, не было никаких увлечений.

Он не курил и не пил, но с удовольствием ел грибной суп.

Чжао Цзиньцюань однажды посоветовал отцу, что грибной суп хоть и вкусный, но ядовитый.

Он мог есть его изредка, но не слишком часто.

Отец не придал этому значения и решил, что люди травились из-за неправильного способа приготовления.

Если суп из лесных грибов не был приготовлен как следует, могла возникнуть реакция отравления.

После приготовления вероятность отравления исчезала.

Чжао Цзиньцюань не мог убедить отца и не мог применить силу, ведь после потери матери в раннем возрасте он воспитывался отцом в одиночку.

Вспомнив, как отец с большим трудом вырастил его, Чжао Дэцюань мог только позволить отцу потакать себе.

—Вылечить болезнь вашего отца несложно,—холодно сказал Чэнь Юй. — Сложно лишь помочь ему избавиться от этой зависимости. У меня в кабинете психологической терапии есть лекарство, которое может вылечить его болезнь.Но если он продолжит есть ядовитые дикие грибы после выздоровления, его болезнь вскоре возобновится.

— Кабинет психологической терапии?— удивленное выражение лица Чжао Цзиньцюаня показало нерешительность.—Вы психолог?

Чэнь Юй достал визитную карточку и протянул ее Чжао Цзиньцюаню.

Чжао Цзиньцюань был ошеломлен.

Когда Чэнь Юй попросила Чжао Цзиньцюаня обращаться к нему как к доктору Чэню, Чжао Цзиньцюань подсознательно подумал, что Чэнь Юй — лечащий врач в какой-нибудь больнице.

Она и в страшном сне не могла подумать, что Чэнь Юй — психолог.

С каких это пор психолог стал изучать физиологические заболевания и так уверенно их лечить?

Глядя на ошарашенного Чжао Цзиньцюаня, Ван Дэцюань подошел к нему и прошептал:

— Брат Чжао, поскольку я считаю тебя другом с первого взгляда, Я расскажу тебе немного о способностях доктора Чэня.

—Доктор Чэнь — не обычный психолог. Он человек с другой стороны, обладающий большими способностями.

Сказав это, Ван Дэцюань рассказал Чжао Цзиньцюаню о том, как Чэнь Юй помог ему, голосом, который мог слышать только Чжао Цзиньцюань.

—Так он и есть такой человек!— воскликнул Чжао Цзиньцюань.

— Господин Чжао,—сказал Чэнь Юй с улыбкой, которая не была улыбкой. — Что за человек?

—Доктор Чэнь, не поймите меня неправильно. Я не имею в виду ничего другого. Я просто хочу сказать, что не могу поверить в свою удачу, что мне удалось встретить такого эксперта, как вы. Не волнуйтесь. После этой ситуации я немедленно выброшу все дикие грибы дома и обзвоню всех своих родственников по очереди. Я не позволю своему отцу больше контактировать с ядовитыми грибами.

—Если вы хотите, чтобы ваш отец бросил эту пагубную привычку, помимо ваших постоянных напоминаний, вам также понадобится его сотрудничество,—сказал Чэнь Юй. — Если он не захочет отказаться от этого пристрастия, то, что бы вы ни делали, он всегда найдет способ добыть дикие грибы…

http://tl..ru/book/94030/3870245

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии