глава 137 Ты стоишь на пути Бен Ванга [4]
Мо Лянченг в принципе изначально считал, что она вышла за негос намерением убить его, не так ли? Если с самого начала между людьми не было доверия, то в дальнейшем трудно доверять друг другу. Единственное, если, конечно, в их отношениях не произошло бы что-то такое ,чтоизменило бы его первоначальные подозрения.
Но наданный момент она ничего такогоне сделала.
Она не будет наивно думать, что Мо Лянченг поверил ей…
— Восьмая невестка, угадай, — Мо Цзинсюань не собирался отпускать ее так просто, она должна была назвать имя.
— В любом случае, это будешь не ты, — Цю Тангнебрежно ответила ему.
— Это действительно будет не он, -Мо Лянченг посмотрел на нее и продолжил рисовать.
Он больше ничего у нее не спрашивал, и обсуждение этой темы прекратилось.
— Четырнадцатилетний брат, помнишь, что случилось полмесяца назад? — ЦюТанг слегка подняла голову и улыбнулась Мо Цзинсюаню.
— Кха-кха. Восьмая невестка, не нужно мне об этом напоминать, я и так все очень хорошо помню, — лицо Мо Цзинсюаня дрогнуло. Кажется, удар, который он тогда пережил, оказался слишком силен, чтобы он забыл об этом спустя полмесяца. Даже просто упоминание вновь расстроило его.
— Так ты не рискнешь сыграть снова? — посмеивалась над ним ЦюТанг, подначивая.
— Сыграть в азартную игру? — Мо Цзинсюань заинтересовался, но вскоре он вспомнил о циркулирующих слухах.
— Я слышал, что восьмая невестка была очень больна и до сих пор выздоравливает… забудь об этом, — он приходил в поместье Восьмого принца и слышал новости про сильную болезнь в течении семи дней,его тогда еще не пустили в Сюэ Юань.
ЦюТанг сжала рот и сказала:
— Я выгляжу больной?
— Сегодня … выглядишь отлично! — у Мо Цзинсюаня аж лицо просветлело.
— Так ты все еще боишься играть на ставку? — Цю Танг улыбнулась, соблазняя его игрой.
— Нет ничего, на что я бы не смог поспорить. Восьмой брат, ты поддержишь меня? -Мо Цзинсюань не глуп -он решил уточнить у Мо Лянченга.
— Ну, да, -Мо Лянченг на мгновение остановил руку с кисточкой над бумагой. Так она быласчастлива из-за этого, а не из-за 14-го брата?… Его брови медленно поднялись и он посмотрел на нее, но ничего не сказал.
— Как и в первой игре, я хочу получить разрешение на выход из поместья. Но только в этот раз ставка будет не на один выход, а на постоянное разрешение, — ЦюТанг учится на своих ошибках и в этот раз уточняет свои слова, чтобы даже Мо Лянченг в них не нашел лазейки.
— Восьмая невестка, для чего ты хочешь выйти из дома?- спросил Мо Цзинсюань.
— Извини, без комментариев. Так ты делаешь ставку или нет?
— Восьмой брат, ты же не будешь возражать против азартныхигр? -Мо Цзинсюань не может дождаться игры -он готовначать хоть прямо сейчас. Но из-за пристутствия Мо Лянченга надо вести себя прилично.
— Ты сможешь выйти семь раз.
-Все, что мне нужно, это приказ о том, что я могу покинуть дом, —
семь … всего семь? Этот человек так любит дурацкое слово "семь"?
— Если хочешь, можешь получить ни одного разрешения,- Мо Лянченг покосился на нее. У него не было никакого интереса к этой игре, но онне может отказаться от своих слов.
— Хорошо, семь так семь. Только считай выходы честно, — в глубине сердца ЦюТанг не особо довольна результатом. Она добивалась большего количества, хотя согласна и на это. Но она будет проверять,сколько выходов у нееосталось! Не доверяет она ему.
— Бен Ванг хочетЧжэнь Синьчжу (жемчужину поместья).
— Сделка.
— Восьмая невестка, иди прячься. Я не верю, что я не смогу найти тебя и в этот раз, -Мо Цзинсюань выглядел возбужденным и не мог больше ждать.
http://tl..ru/book/12659/498971
Rano



