Поиск Загрузка

глава 195 Безмерно шумный [3]

— Ничего, мне просто к слову пришлось, — ты действительно не понимаешь? Или же не не понимаешь, а не хочешьпонимать? Цю Танг все же женщинаи как и многие представители этого пола она немного любопытна: какие отношения между Ши Сюэ и Мо Цзинсюанем? Это настоящий любовный треугольник? Будет ли в будущем битва?

— Кажется, вы нашли общий язык — ваш разговор был таким непосредственным, -голос Мо Лянченга был мягкий, словно внеземной, а фраза звучала ненавязчиво. Сам он не отрывал взгляда от картины ипродолжал работать кистью.

— Ты слышал наш разговор? -ЦюТанг прищурилась и подозрительно уставилась на него. Блин, как этот человек успевает и рисовать, и уши развешивать? Они стояли в нескольких метрах от негои она намеренно сильно понизила голос.

Мо Лянченг сначала нахмурился, потом поднял брови вверх и посмотрелвдаль.

И вот то ли он готовился процитировать их слова, то ли просто поймал вдохновение.

ЦюТангвышла вперед и, не боясь помешать ему, прямо спросила:

— Скажи уже прямо. Для чего мы сюда прибыли? — с самого их отъезда из поместья она чувствует, что что-то не так, но никак не может понять, что именно. Похоже, что из-за произошедшего вчерашнейночью.…… У него появился интерес к дикой природе?

— Ты видишь, чем сейчас занимается Бен Ванг?

— Рисованием, — сложно же это не увидеть.

— О? Ты ведь и сама все видишь.

— Значит, ты не скажешь? — лицоЦю Танг было очень недовольным: — Не пытайся мне сказать, что мы выехали сюда просто потому, что ты захотел насладиться пейзажем и заняться пленэром! Чем оттягивать, лучше скажи мне все сразу! Я ведь не такая смелая, чтобы мучаться, ничего не зная!

— Действительно… труливая. Даже тараканов боишься.

— ?! ……

Цю Танг потеряла дар речи из-за слов Мо Лянченга. Она ведь сейчас должна была узнать состояние ее больной матери, которая лежит в постели, потом отправиться в недавно купленный небольшом домик и заняться его обстановкой и прислугой! А не это все.

— Сыграет ли Ван Хао на цитре? -Ши Сюэ внезапно вынула инструмент из кареты и осторожно передала егоЦюТанг.

— Играть на цитре? — лицо Цю Танг было темным. Хотите от нее игру на цитре? Ну, готовьтесь, сейчас она вам ее покажет!

— Ван Е любит, когда люди играют на цитре во время рисования, — сказала Ши Сюэ и передала цитру в руки Цю Танг, а та схватила ее, как будто не собираясь больше возвращать инструмент обратно.

— Ох, -ЦюТангвстала, стараясь не показывать свои эмоции Ши Сюэ, однако настроение у нее было действительно поганным. Она посмотрела сначала на цитру, затем на Ши Сюэ и в конце на Мо Лянченга. Уголки ее губ дернулись и в голове появилась одна очень интересная мысль:

-О, тогда я позволю Ван Е наслаждаться игрой Ван Хао, -ода, она гарантирует, что Мо Лянченг будет "наслаждаться". Причем так, что аж не сможет продолжать рисовать.

В результате……

Поза — идеально, руки лежат на цитре тоже идеально. Ее уверенный вид позволяет считать, что навыки ее игры невероятны.

Рука потянулась к струнам…..

Дрынь Цзынь!

Ее нефритово-белый палец нежно поглаживает струны, одна звук издается хуже, чем с лежбища тюленей. Ужасная какафония разрушала волшебство этого места….

http://tl..ru/book/12659/571838

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии