Поиск Загрузка

глава 203 Бен Ванг только хотел [2]

Теперь все понятно. То, что казалось далекой серостью, на самом деле парот воды источника. На самом деле эта скала не такая уж и высокая!

Вот черт! **** Он сказал правду!

Так вот почему Мо Лянченг просил ее не держать его!

В итоге……

— Тогда я отпущу тебя, — ЦюТанг скрежетала зубами.

— А потом? — Мо Лянченг сузил глаза.

— Ну… Разожму свою руку и упаду вниз, — разве это не идиотскаякий вопрос?

— Отпусти ветку прямо сейчас….

Цю Танг не обязана слушать его наставления! Она решительно отпустила руку Мо Лянченгаи после чего сама перестала держаться за ветку. Однако она недооценила его: Мо Лянченг умудрился в полете поймать Танг Эр!

О, это чувствосвободного падения!….

Хотя их поза немного не удачная…

Бам! Бам! …… …… бульк.

Когда они упали в воду, прозвучал звук сильного удара, и толькопотом раздался всплеск.

Во все стороны разлетелись брызги воды! Падениеполучилось ощутимым, поэтому у нее несразу получилось прийти в себя и открыть глаза.

— Эй! — Цю Танг всплыла, выплюнула воду, которую она глотнула при погружении, откашлялась, убрала с лица воду и начала оглядываться в поисках Мо Лянченга. Скорость их падения оказалась слишком высокой.Так как она была прижата к Мо Лянченгу, она слышала страшный звук шлепка тела об воду, и все жесама она благополучно избежала прямого удара!

На сердце у нее немного тревожно.

— Мо Лянченг, где ты?

Она громко позвала его, но так и не увидела его следов на поверхности воды.

— Мо Лянченг?

— Черт … маленькая идиотка, — Мо Лянченг ругал ее, всплывая, его лицо было мрачным, и он, казалось, был в плохом настроении.

— Ты в порядке? — осторожно спросила ЦюТанг.

— Ты… — Мо Лянченгповернулся к ней с туманным взглядом и двинулся в ее направлении. Подойдя к Танг Эр, он аккуратно протянул к ней руку и обеспокоено спросил:

— Как твое состояние? — первоначально он мог контролировать скорость падения, но, шевелясь, она все испортила.

— Я в порядке, -Цю Танг испугалась, не хочет ли он побить ее, и слегка отступила.

— Ничего, ничего. Но почему тебя сейчас две?

Какдве? ……

— Но я… — ЦюТанг начала отвечать ему, но не закончила, так как Мо Лянченг упал на нее. Онабылав шоке:

— Эй, Мо Ляньчэн, что ты делаешь?

— ……

Человек на ее плече молчит.

— Мо Лянченг, не пугай меня, ты не должен сейчас быть таким слабым.

В результате.

Стемнело.

На стороне горячих источников под утесом стоит элегантный домик.

В комнате горит свеча.

Цю Танг,уже переодевшаяся в чистое платье, мрачно сидела на стуле и смотрела на единственную кровать в доме, на которойнеподвижно лежалмужчина.

Ее маленький рот все еще надутый иярость еене утихла.

Он вообще представляет, насколько тяжело вытащить мужчину без сознанияна берег? Когда она вылезла из воды, она неподалеку увидела деревянный дом.

Решительно войдя в него,она нашла еду и одежду на двоих. Это подтвердило слова, сказанные Мо Лянченгом, когда они висели на скале.

Так он действительно хотел привезти ее на горячие источники? Однако же, падение с обрыва — очень творческий способ спуститься….

Он сводит ее с ума!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl..ru/book/12659/577966

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии