глава 68 Надежда, разочарование, отчаяние [3]
Уровеньпаники у слуги дошел до критической точки, и, в конце концов, его испуганный взгляд метнулся к стене:он резво подскочил ипобежал прямо на нее.
Бам!
Ситуация повторилась снова, с той только разницей, что теперь один человек стремился вперед к стене, а второй человек стремилсяостановить того, который собрался таранитьстену.
— Я сказала уже ранее: тебе не нужно так сильно биться головой, -маленькое лицо Цю Танг скривилось от боли, и онааккуратнокоснулась своего затылка. Это было так больно, что у нее перед глазами летали звезды.Ах, спасение бедных и несчастных на самом деле не очень приятная вещь.
— Госпожа, в следующий раз оставь такие опасные вещи на слугу: я ведь тожемогла справиться с этим, — Цзин Синьподошла к Цю Танг и аккуратно смахнула пыль с ее головы.
— … — Цю Тангнечего было сказать: хотя она умеетдумать, но почему-то ее ноги не всегда слушают инструкции мозга. Итолько после того, как уже всесделано, она пытается понять, почему не сказала сделать этодругим.
— Ван … Ван Хао, извините, этот слуга сделал это не преднамерено.
— Что ж, если Инь Сянь спросит тебя, то ты скажешь, что, когда нес чашу с супом из женьшеня, встретил меня и я пожелала его выпить.А ты обязан починиться мне.Если после этого она захочет кого-то обвинить, ей останется винить только тараканов в моей голове, — Цю Танг в подавленном настроении махнула рукой слуге.
Она не верит, что Инь Сяньскажет ей выплюнуть миску с женьшеневым супом.
— Но ……
— Ничего, просто скажи это.
— Этот слуга не посмеют, этот слуга боится …
-Чего ты боишься, а… Так тыосмелишься сказать не то,что только что сказала тебе Ван Хао? -Цю Танг было слишком леньизображать высокомерие, так что она не натянула на лицо свою обычную маску.
— Спасибо, спасибо, Ван Хао! — слуга раскланялся в благодарности Цю Танг, после чегопоспешил обратно.
— Госпожа, ты не боишься, что Инь Сяньдействительно попросит тебя выплюнуть суп? — серьезно спросила Цзин, но уголок ее рта предательски дернулся, пытаясь сдержать улыбку.
— Тогда я должна буду воспользоваться помощью земли, -Цю Танг гладила свой подбородок, задумчиво глядя на землю, где был разлит суп из женьшеня. В самом деле, если Инь Сянь захочет, чтобы она выплюнула его,она просто должна будет собрать его с земли.
— Так может лучше приготовить тарелку супа из женьшеня?
— Что ты имеешь в виду?
— Если Инь Сянь пришла поесть супа, госпожетоже приготовили суп.
— … — ЦюТангбеспомощна в этот момент: она подумала, что у нее нет такого склада ума, да плюсом она еще и слишком ленива, чтобы заботиться об этом, поэтому она просто кивнула головой, в знаксогласия со словамиЦзин.
Несмотря на то, что они все это время просто бездельничали, за углом незаметно стоял человек и смотрел на них, на каждое их движение или слово, не пропуская ни единого жеста.
**********
Вернувшись в снежный двор и закрыв дверь.
ЦюТанг легла на кровать, уставившись на полог, уставшая и слишком ленивая, чтобы шевелиться.
— Цзин Синь, так как кровать находится в спальне восьмого принца, люди должны про нее знать.
— Госпожа, может ты уже не будешь искать… Эх…Так какой нефрит ты не нашла?
— Что еще скажешь? — ЦюТангподняла свои брови, подразумевая, что это и так было ясно, но она не хотела умирать в этом месте.
— Слуга уже уходит.
— Да, — Цю Танг махнула ей рукой "пока-пока".
Дверь комнаты открылась и снова закрылась.
В комнате снова установилась тишина, как вдруг человек, который лежал на кровати, внезапно встал и вышел за дверь.
Через некоторое время, когда Цзин вернулась, ЦюТанг уже лежала на кровати в той же позе,даже ее глаза смотрели туда же.
http://tl..ru/book/12659/434216
Rano



