Глава 263
**Имя: Фэн Сянь (Даниэль)**
[**Род занятий: Алхимик (3-й уровень) | Колдун (2-й уровень)**]
[**Алхимия|Талант: Предчувствие опасности, Физическое усиление, Невидимая кожа, Сродство с животными, Душа вне тела, Железный человек**]
[**Даосизм:** ? ? ?, **боевые искусства:** ? ? ?, **странное:** ? ? ?]
[**Реинкарнация: Заряжается**]
…
Фэн Сянь, который совсем не чувствовал сонливости, просто сидел со скрещенными ногами, наблюдая за своей панелью характеристик.
«Ключ к первому шагу «Башни колдуна» — «вдохновение», ключ ко второму шагу — «стабильность», а ключ к третьему шагу — «очищение»… близкое к источнику его собственной тайны».
«Но как бы близко оно ни было, оно не сравнится с прямым поглощением источника!»
«Кажется, я поднимаюсь по «Башне колдунов», но на самом деле я все еще иду по пути алхимика… Этот третий шаг должен заключаться в полном наследовании и усвоении уровня алхимика…»
Для него этот шаг очень прост.
С одной лишь мыслью символ, обозначающий «Алхимик (3-й уровень)», начал сливаться с «Колдуном (второй шаг)».
Это уже давно происходило незаметно.
Фэн Сянь схватился за сердце.
Он мог чувствовать, как сила, исходящая от его истинного духа, формирует «источник» в сердце.
Этот «источник» не силен, но с каждым ударом сердца струи тепла вливаются в кровь.
«Это изменение тела, а значит и истинный смысл «родословной»?»
«Колдун из родословной» на третьем уровне уже обладает определенными доминантными характеристиками родословной, которые могут передаваться будущим поколениям, хотя они очень слабы… и это также своего рода оковы».
«Интересно… Впервые я вижу, что путь алхимика не требует культивирования, но наследуется через кровь будущих поколений…»
«Это также изменение, сделанное алхимиком, чтобы адаптироваться к этому миру?»
Такое преобразование нельзя завершить за короткое время.
Гром!
Живот Фэн Сяня вдруг заурчал, он почувствовал, как нахлынуло ужасное чувство голода, и выделение слюны ускорилось.
«Трансформация физического тела требует огромного количества энергии… нужно есть!»
Он потер живот, в полном смятении.
Если сейчас пойти на кухню, чтобы что-нибудь украсть, это точно приведет к плохой репутации, не так ли?
Не говоря уже о том, что… На кухне семьи Роланд может не остаться еды.
…
На следующий день, раннее утро.
«Доброе утро!»
Пит зевнул и вошел в столовую в пижаме, но увидел только своего брата, который ел, как зверь.
«У тебя хороший аппетит…»
Он был необъяснимо смущен, чувствуя, что его младшему брату не хватало еды на улице.
«Дворецкий Мейсон, принесите мне яичницу с беконом и молоко, спасибо…»
Сдержанно сев, Пит отдал указания седовласому дворецкому, стоявшему рядом с ним.
«Извините… Мастер Пит, я съел весь бекон с яйцами, осталось только одна банка молока…»
Как только Мейсон закончил говорить, Фэн Сянь схватил молочник на обеденном столе и выпил его прямо из него.
«Теперь молока больше нет…» Мейсон горько улыбнулся.
«Хорошо… Иногда пропуск завтрака полезен для здоровья, так мне сказал мой личный врач, мне нужно похудеть…»
Пит посмотрел на свой сморщенный живот и дважды сухо улыбнулся.
«Кстати, где твоя жена? Ты женат?»
Съев всю еду на столе, Фэн Сянь элегантно вытер губы салфеткой и спросил.
«Лиза, она тоже очень скучает по своим родителям, поэтому она уехала домой…»
Пит ответил так, словно кто-то порезал ему лицо.
«О, оу».
Фэн Сянь сделал Питу вид, что он все понял, и мудро не стал продолжать спрашивать, а сказал: «Поверь мне, положение семьи улучшится».
«Я на это надеюсь».
Пит выпил стакан воды, почувствовал себя еще голоднее и словно что-то вспомнил: "К слову… тебе нужно приготовить комплект охотничьей одежды, это местный обычай, самый быстрый способ войти в местные дворянские круги — это отправиться на охоту вместе… и когда молва о твоем возвращении распространится, приглашение наверняка придет".
"Правда? И что же мне еще нужно подготовить?"
Спросил Фан Сянь.
"Лошадь, соответствующую сбрую, включая стремена и седло, и дробовик. Хоть сотни лет назад дворяне предпочитали использовать лук и стрелы, сейчас приходится идти в ногу со временем… К тому же, не помешает гончая и подсобные конюхи, они помогут тебе найти и подобрать добычу!"
Немного поклонившись, ответил дворецкий Мэйсон.
Улыбка Пита слегка застыла: "Можешь воспользоваться моей лошадью, нет, меня тоже могут пригласить, но в нашей семье всего один конь — "Молния", и мы с отцом по очереди выезжаем куда-либо… Сначала можешь взять напрокат лошадь, один-два раза — ничего, если планируешь жить долго, то лошадь тебе обязательно нужна, а также дробовик, одежда, плащ, кожаные сапоги… всего выйдет не меньше 50 золотых фишеров, а если тебе еще понадобятся гончие и конюхи, то боже мой…"
"В дворянской семье всего одна лошадь, а когда отца и сына приглашают на охоту, то они, оказывается, выезжают по очереди… Похоже на какое-то нытье…"
Тайно похихикал Фан Сянь и достал из кармана кошелек: "У меня есть 100 золотых фишеров, возьми и приготовь все необходимое".
Это выручка от последней продажи "Техники боя тигра" нелегальному торговцу, и я почти ничего не потратил.
В тот момент Фан Сянь стал подозревать, что нелегальный торговец не собирался снижать цену, возможно, просто не знал истинной стоимости этой техники боя.
В конце концов, уровень кругозора у него намного ниже, чем у господина Меркурия в "Стране снов", пусть он и на много лет старше.
"Значит, важно окружение… В таком месте, как "Страна снов", даже просто погуляв, быстро расширишь свой кругозор и знания…"
"Братец, ты такой богатый? Кх-кх… я хотел сказать…"
Выпалил Пит, а потом попытался скрыть что-то, заикаясь.
Фан Сянь махнул рукой: "Я в курсе ситуации в вашей семье, так что не беспокойся, пользуйся…"
Подумал он, что Пит, будучи наследником барона, наверняка нелегко переносил такое положение вещей.
Даже в местных аристократических кругах над ним, наверное, посмеивались.
Дивно, как он вообще до сих пор не озлобился.
"Однако… начиная с сегодняшнего дня ситуация, вероятно, немного изменится".
Фан Сянь предчувствовал это и посмотрел в сторону ворот.
Там барон Андре Ролланд, явно хорошенько подготовившись, собирался выйти.
Он собирался объявить всем, что семья Ролланд разбогатела и стала богатой буквально за одну ночь.
"Вероятно, после того, как вода станет мутной, некоторые люди всплывут на поверхность, да?"
Фан Сянь предвкушал.
В конце концов, у тех великих аристократов, с большой вероятностью, есть полное наследие "Башни колдуна".
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/79170/3945962
Rano



