Глава 282
Фан Сянь был очень терпелив, и, почувствовав опасность, он медленно отступил на некоторое расстояние.
Под покровом ночи и защитой [Невидимой кожи], никто не заметил, как он приблизился.
Ночь еще долгая, и у него достаточно терпения, чтобы ждать.
Он ничего не знал, это просто привычка.
В конце концов, при всем том, что происходит сегодня ночью и при масштабной облаве на гулей, могут быть сюрпризы.
Какой бы ни была случайность, если она затронет это место, то это его шанс.
Если нет, то просто одна ночь впустую.
Фан Сянь, который перерождался во многих мирах, чувствует, что обладает этим терпением.
На самом деле ему не пришлось долго ждать.
Звуки взрывов с окраины были слышны даже у особняка. Был очевидно, что операции специального отдела идут не гладко, они столкнулись со ожесточенным сопротивлением и могли попасть в ловушку.
В этот момент [Предчувствие опасности] Фан Сяня внезапно предупредило о жутком ощущении, которое распространилось по всему его телу, и каждый волос на его спине встал дыбом.
Внезапно он поднял голову и посмотрел в другом направлении.
В ночи была группа "теней" темнее самой ночи, которые быстро двигались!
По пути оригинальные газовые фонари взрывались и гасли один за другим…
Уличные кошки и собаки случайно оказались втянуты в это и сразу упали на землю и умерли, даже не вскрикнув…
Везде, где проходила "Тень", здание тоже начало стареть, ветшать, покрываться трещинами и наполнялось зловонием, как будто оно пережило долгую осаду за мгновение…
‘Там есть враги, цель — Миллеры в особняке! '
Фан Сянь посмотрел на "Тень", удивленный про себя: "Источник моего ощущения опасности не особняк, а если я войду, могу ли я быть подхвачен этим грядущим ударом? '
‘Семья Миллер — могущественный маркиз, известный дворянин в королевстве, с глубоким прошлым, он должен… быть в состоянии сопротивляться, верно? '
Думая об этом про себя, Фан Сянь с некоторой надеждой посмотрел на особняк.
Я видел, как группа "теней" легко вторглась в особняк.
Казалось, весь особняк был покрыт слоем "исторической пыли", и он быстро начал разлагаться и выветриваться… Кажется, сопротивления было не так уж и много.
…
Внутри особняка.
"Это 'Разлагатель', проклятье…"
Дик Миллер, сжимая документ, поспешил бежать.
Но когда он подошел к концу коридора, он обнаружил, что густая темнота была как стена, полностью преграждающая ему путь.
"Специальный отдел пригласил Лорда Хранителя… Я должен настоять, понадобится всего десять минут, нет… пять минут… он обязательно заметит что-то неладное и вернется в особняк!"
Пот выступил на лбу Дика.
Как член "Страны Грез", он более осведомлен об ужасе "разлагателей" в темном мире.
Чем больше знаешь, тем отчаяннее становишься сейчас.
"Мастер Дик, мне, мне очень не по себе…"
Озабоченно подбежала служанка.
Эта прекрасная горничная с милым лицом и мелодичным голосом, сейчас ее голос становится крайне унылым, а на ее теле постоянно появляются морщины и мурашки.
Накопившись до определенного предела, она упала на землю и превратилась в мертвую кость.
"Помогите мне, мне так больно!"
Из комнаты выбежал еще один "кровавый человек", обнажив ярко-красную мышечную ткань, которая, казалось, была полностью содрана.
Дик мог только интуитивно догадаться, что это был его личный слуга.
"Хозяин… помоги мне!"
"Кровавый человек" изо всех сил пытался протянуть окровавленную ладонь к Дику.
"Прости… ты мертв, и твое тело превратилось в монстра. Пусть твоя душа покоится с миром!"
Дик молча извинился, глядя на черный кулон в виде звезды в своей руке.
Бам!
Огненный шар взорвался на кровавом человеке и сильно взорвался.
К тому времени, когда взрыв закончился, кровавого человека уже не было.
В конце концов, Дик тоже является экстраординарным человеком, и он может до некоторой степени противостоять такого рода "проклятию старения и монстров", иначе он давно бы умер.
«Где Энтони?»
Он подумал о другом напарнике, его выражение внезапно изменилось, и он подошел к двери и постучал: «Энтони! Энтони!»
Голос Дика резко оборвался.
Его движения внезапно стали скованными, как у статуи.
Всё потому что он вдруг осознал, что Энтони тоже был элитным сверхчеловеком, которого вырастила его семья.
Если он столкнется с небольшой проблемой, как раньше, он определенно сможет решить ее сам.
Но сейчас…
Разве он не может разгадать эту загадку, разве не сможет решить ее сам?
Когда Дик подумал об этом, его ноги перестали повиноваться, и он захотел повернуться и убежать.
ХЛОП!
Но в этот момент дверь спальни резко распахнулась.
Внутри не было никаких кровавых сцен. Энтони спокойно сидел за столом, лицом к главному входу, с жуткой улыбкой на лице.
«Энтони…»
Сердце Дика замерло, он почувствовал, что этот «Энтони» уже не тот Энтони, которого он знал.
В загадочном мире такие вещи встречаются не так уж и редко.
«Дик… Я только что узрел истину мира».
Энтони произнес спокойным тоном: «Однажды мир падет, и смерть – это удел всего. Только активно разлагаясь, можно существовать вечно…»
На лбу Дика выступил холодный пот, он поднял документ, который он держал: «Ваше превосходительство, вы хотите его… Я отдам его вам! Пожалуйста, отпустите нас!»
Лицом к лицу с неотвратимым мистиком сопротивление только усилит боль смерти, а компромисс, возможно, еще оставит путь к спасению.
Дик положил папку на пол, медленно отступил и внимательно осмотрел окрестности.
Внезапно раздался спокойный голос.
«Очень умно… К сожалению, это не моя цель…»
Передача сертификата на акции требует нотариального засвидетельствования и добровольного согласия обеих сторон.
Строго говоря, даже после сделки барона Андре у Дика нет права продавать имущество, потому что он не может представлять семью Миллер!
Вместе с голосом разложившегося.
Энди с удивлением обнаружил, что на тыльной стороне его руки выросла черная шерсть.
Даже услышав голос другого человека, таинственный человек может пасть!
«Мне нужно то, что у тебя в голове!»
«Теперь… Я уже знаю».
«Меня совсем не привлекает золотой рудник из Нового Света… Но я должен признать… Фердинанд — гений и счастливчик. Он нашел не золотой рудник, а тайное место!»
«И… секреты, погребенные на тайной территории, вы, семья Миллер, и те, кто поклоняется королю упырей, тайно ищут их…»
«Это касается великого существа над вершиной башни…»
Голос Разложившегося оставался спокойным, но каждое слово вонзалось в голову Дика, как стальная игла.
Кровь текла из его семи отверстий, и он использовал свой последний разум, чтобы нажать на черный звездный кулон на своем запястье.
В мгновение ока фигура Дика исчезла в коридоре.
Раздался только голос гнилого человека без следа эмоций: «Предметы для перемещения? Даже если он одноразовый, он очень ценный. Он достоин семьи маркиза… Но ваше отчуждение необратимо!»
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/79170/3946740
Rano



