Глава 388
«Владыка перевоплощения» Узнайте о последних главах!
Отточив план, Фанг Сянь превратился в безжалостную пишущую машину.
Всего за одну ночь я написал толстую пачку рукописей, не только закончив оригинальные романы Рокки, но и написав начало нескольких новых ужастиков и трагедий, готовясь отправить их в издательство.
Что касается коротких стихов?
С такой жуткой вещью лучше не задевать нежные нервы Любви.
Закончив со всем этим, он как следует выспался, и когда проснулся, был уже вечер.
Держа в руках толстую пачку конвертов, он сел в свою машину и поехал в супермаркет за десятки миль, чтобы сделать покупки и заодно отправить письма.
Ну, такова особенность города Орсе. Место слишком большое, а население слишком малое. Даже чтобы сходить за покупками, нужно ехать на машине полчаса.
Без машины почти невозможно пошевелиться.
К тому же богачи здесь предпочитают жить в пригородах, подальше от города и поближе к природе.
Чем ближе к городу, тем больше видно трущоб, а загрязнение очень серьёзное.
Примерно через два часа он вернулся с толстым бумажным пакетом в руках, разложил молоко, хлеб и свежее мясо по разным категориям и поджарил себе небольшой стейк, к которому на ужин подал картофель фри и томатный соус.
«Любовь не выскочила проверять мою рукопись, он не боится, что я выдам секрет?»
«Нет, нет, с осторожностью расследователя у них, вероятно, есть специальные рецензенты в разных влиятельных газетах и издательствах?»
Нарезая стейк, Фанг Сянь думал о возможной реакции расследователя и своей цели.
«Цель написания ужасов и трагедий — улучшить свои силы, чтобы тебя не убили внезапные аномальные ситуации, и ты мог дольше работать расследователем…»
«После долгой работы расследователем я обязательно столкнусь с разными сверхъестественными силами… Тогда, возможно, я смогу выбрать путь, постепенно улучшаться и, достигнув достаточного уровня, попытаюсь решить свою проблемку с путём…»
«Цзели до сих пор на шестом уровне, а это слишком плохо… как же улучшаться, когда Цзели не будет? Неужели так и останусь на шестом уровне, будучи обычным человеком?»
«Что же я создал… тупик?»
«Путь Дало,
Разве это так просто… Как бы я его ни вычислял до этого, лучше самому испытать…»
Поев и попив, Фанг Сянь принял ванну и быстро уснул.
Перед тем как уснуть, он принял решение согласиться на приглашение Шары посетить художественную выставку.
…
Солнечный день.
Фанг Сянь ехал в городскую зону, унылые пейзажи по обе стороны быстро отступали, постепенно появлялись очертания города, и тени чёрных зданий становились всё выше.
Это город Орсэ, прибрежный город с не слишком развитой экономикой, известный своей туристической и рыбной промышленностью.
В то же время здесь есть несколько известных художественных колледжей, поэтому в городе много художников и любителей литературы.
Припарковав машину, он увидел Шару и Стюарта.
Шара была в белом платье с зонтиком от солнца, выглядела очень молодо и красиво.
С экстравагантной причёской Стюарт подошёл и обнял Фанга Сяня: «Рокка… Извини, это была моя вина на той последней вечеринке… из-за которой ты так долго пролежал в больнице».
Хм, то, что случилось с Симпсоном в прошлый раз, было решено, и даже Стюарт решил, что ошибся с Симпсоном и навредил куче людей.
Из-за этого у него сильно испортилась репутация в светских кругах, и мало кто хотел с ним дальше дружить.
«Ничего».
Фанг Сянь достал пригласительное письмо, которое пришло с письмом: «Пойдём, организатор этой художественной выставки новичок?»
«Да, его зовут Девин, и он талантливый скульптор!»
Ся Ла тихонько хихикнула: «Одна из его работ однажды была продана за очень высокую цену — 1000 фунтов золотом. Многие ценители признают его талант и верят, что у него есть потенциал, чтобы догнать Мастера Капро!»
Капро!
Этот всемирно известный мастер скульптуры, чье имя вошло в историю как великого художника.
Его стиль славится переменным великолепием, смелостью и раскованностью.
Жаль, что в последние годы он сошёл с ума и умер от безумия после завершения работы.
Оценка Фан Сянем этого мастера возникла в его сердце, и он не мог не содрогнуться: «Профессия художников в этом мире слишком опасна… Обычно они отличаются высоким вдохновением и склонны к соприкосновению с некоторыми аномальными и странными вещами». Может быть, они будут активно и яростно преследовать это, считая это источником вдохновения и творчества.
— Ну, что ж, не терпится посмотреть.
С усмешкой он последовал за Шарой и Стюартом в зал.
С обеих сторон площадки стояли гипсовые статуи самых разных форм.
У них были портреты, животные и некоторые абстрактные работы. Фан Сянь не знал, как их оценить, но ему все же показалось, что эти скульптуры очень яркие.
«И… это нормально. Ничего особенного, что могло бы возбудить мои творческие желания…»
прокомментировал про себя Фан Сянь.
Критерием оценки того, относится ли произведение к «сверхъестественной силе», он считает, может ли оно вдохновить на его создание.
Перед выставочным залом есть небольшая сцена.
В это время пожилой человек в черном костюме делал финальное заявление в микрофон: «Дамы и господа, позвольте мне представить вам скульптора Дуэна!»
Он знаменитость в этом городе, и он взял инициативу выступить за Дьюона, что очень хорошо для мгновенной известности и славы.
«Это действительно завидное и достойное зависти положение. Он добился успеха в столь юном возрасте…»
Стюарт посмотрел на Девина, который вышел.
Это был молодой человек лет двадцати, высокий и худой, в смокинге, с тонкими щеками и запавшими глазами, из-за нервозности он, похоже, не выспался прошедшей ночью.
Конечно, собравшиеся зрители прекрасно его понимали и тепло ему аплодировали.
«Спасибо, что пришли на мою выставку скульптур… Орсэй — город гостеприимства, и я глубоко влюблен в эту землю… Здесь я также хотел бы поблагодарить моего учителя, моего наставника…»
Дьюон схватился за микрофон и заикнулся.
— Да… мы хотим провести сеанс автографов, не знаем, когда он будет…
Фан Сянь сделал вид, что ему скучно, и пожал плечами: «Я хочу побродить и осмотреться, вы можете не стесняться…»
Он прошел через один выставочный зал за другим, рассматривая различные скульптуры, как вдруг почувствовал вдохновение.
Когда он последовал этому чувству и подошел к двери мастерской, стук прекратился.
— Там что-то есть?
Брови Фан Сяня дрогнули, но он не стал спешить.
Сейчас он всего лишь начинающий стажер-следователь, он знает несколько заклинаний, к тому же даже его личность фальшивая.
Это означает, что мой высокий статус подобен величию дракона или угрозе тигра. Нет проблем, чтобы напугать кроликов и мышей. Если вы столкнетесь со стаей волков или другим тигром, вы совсем не испугаетесь и просто наброситесь на него… и обнаружите, что на самом деле вы бумажный тигр, он сломается, если вы его ткнете…
В настоящее время он еще не совсем уверен в том, что сможет справиться с опасностью, вызванной сверхъестественной силой.
Для удобства чтения в следующий раз вы можете нажать «Избранное» ниже, чтобы сохранить эту (глава 387 Скульптура) запись чтения, и в следующий раз, когда вы откроете книжную полку, вы сможете ее увидеть!
Если вам нравится «Повелитель реинкарнации», рекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, в блоге, WeChat и т. д.), спасибо за вашу поддержку! ! ()
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl..ru/book/79170/3950934
Rano



