Поиск Загрузка

Глава 202. Мечта королевы

После победы над армией короля демонов, вторгшейся в королевство, и триумфального возвращения в королевскую столицу, Элизабет проводила напряжённые, но насыщенные дни.

Энергия королевства била ключом, и каждый день был оживлённым, как праздник.

Всё началось с того, что Элизабет одержала победу над младшим братом короля демонов, Галиосом, вместе с Ромелией в битве в пустыне Семеду.

Ромелия была популярна, так как она ходила и всюду громила армию короля демонов. Однако, с другой стороны, было известно, что она находилась в разладе с королевской семьёй, и народ поделился на два лагеря, поскольку они не могли открыто восхвалять Ромелию из опасений перед королевской семьёй.

Поражение Галиоса в битве в пустыне Семеду стало символическим событием примирения между Элизабет и Ромелией, объединив разделённые мнения народа.

Люди были счастливы, что могли без каких-либо колебаний праздновать великую национальную победу, победив младшего брата короля демонов. Через несколько дней страна будет праздновать своё 70-летие, и энтузиазм, охвативший страну, не остывал, а только увеличивался.

То же самое было верно и для Элизабет, которая работала в своём кабинете, она также была воодушевлена. Был улажен не только разлад с Ромелией, но и внутренняя политика королевства двигалась в правильном направлении.

Поскольку угроза со стороны армии короля демонов в стране была устранена общественный порядок также улучшился, а местные феодалы, которые раньше были сторонниками Ромелии, также благосклонно оценили битву в пустыне Семеду и выказали своё почтение королевской семье.

Чаепития Элизабет проходили гладко, а переговоры и выяснение проблем, которые раньше были сложными, теперь проходили как по маслу. Благодаря этому у неё было что обсудить, и она была загружена работой, но это можно было назвать радостным криком.

Королевство сплотилось, королевская семья, Ромелия и местные феодалы смотрели в одном направлении. Генерал Зарий, имеющий влияние на различные рыцарские ордена, и кардинал Фармайн, фактический лидер церкви, проявили неповиновение королевской семье, но это проблема, с которой можно было грамотно справиться.

— Моя королева, пора пить чай, — служанка Мари сказала Элизабет, которая работала, о том, что у неё дальше по графику.

— Уже пора? Тогда пойдём к его величеству.

Элизабет повела Мари, чтобы навестить короля Анри, который занимался своими делами в своём кабинете. Когда она постучала и вошла в кабинет, то обнаружила, что король Анри усердно работает со своими гражданскими и военными чиновниками.

— Хм? Что-то стряслось Элизабет?

Король Анри, заполнявший бланки, поднял глаза на Элизабет, которая вошла в кабинет, пока он работал.

Раньше ему не нравилось, когда Элизабет заходила в его кабинет, но в настоящее время он не показывал своей неприязни. Его процесс работы также стал более спокойным, и он больше не повышал голос, как раньше.

— Нет, пора пить чай.

— А-а, уже пора? Тогда давайте сделаем небольшой перерыв. Вы тоже отдохните.

Когда Элизабет предложила сделать перерыв, король Анри с готовностью согласился. С кротостью, которой он раньше не проявлял, его вассалы, казалось, тоже стали легче выполнять свою работу.

Мари вошла в кабинет и приготовила чай для вассалов. Элизабет же сама приготовила чай для короля Анри и предложила ему чашку чая.

— М-м, как всегда вкусно, — король Анри сделал ей комплимент, делая глоток чая и улыбаясь.

После битвы в пустыне Семеду король Анри демонстрировал спокойствие, которого она никогда прежде не видела. Она приготовилась к тому, что он взорвётся от недовольства, что не смог сразиться с врагом, но король Анри, который вернулся домой раньше неё, выглядел невозмутимым, как будто он изменился.

Со стороны тех, кто окружал короля Анри, эта перемена казалась хорошей.

До недавних дней король Анри думал и принимал все решения самостоятельно, но теперь он часто оставлял дела своим вассалам, а сам отступал на шаг назад и занимал курирующую позицию.

Вассалы стали восхищаться им, и государственные дела постепенно приносили плоды. Если такое его правление продолжится долгое время, он может даже оставить своё имя как Добрый король.

Всё двигалось в правильном направлении. Должно было двигаться в правильном направлении. Однако Элизабет испытывала невыразимую тревогу по поводу нынешнего короля Анри.

— Хм? Что такое?

Король Анри наклонил голову в недоумении, а Элизабет пристально посмотрела ему в лицо. Его взгляд и слова были добрыми, но во всём этом ощущалась какая-то пустота.

— Ничего, в общем…… насчёт церемонии основания, вы не против, что Ромелия будет присутствовать на ней? — Элизабет хотела было спросить короля Анри, что с ним происходит, но не смогла, поэтому просто ушла от темы.

— Ага, не против. Поскольку Галиос потерпел поражение, я не в праве отказывать в этом.

Элизабет всё ещё подозрительно относилась к королю Анри, который и бровью не повёл, когда он услышал имя Ромелии. Но она не смогла заставить себя спросить его, почему.

— А-а, точно, к нам поступило донесение от поисковой команды, которая отправилась на поиски тела Галиоса. Галиос разбился, но, похоже, что птеродактиль упал в реку и его унесло течение. Труп птеродактиля был найден ниже по течению, но вот тело Галиоса, что важнее всего, так и не было найдено, — король Анри поведал ей о донесении поисковой команды. Элизабет вздрогнула от этого донесения.

Ей хотелось верить, что Галиос мёртв, но пока тело не было найдено, она не могла успокоиться.

— Труп так и не был найден, но он, вероятно, погиб. Не надо так волноваться, — король Анри осторожно обнял дрожащую Элизабет, чтобы успокоить её.

Их вассалы улыбались и смотрели на них, как они обнимают друг друга. На первый взгляд, они казались ладящими мужем и женой. Но в тот момент, когда муж обнял её, Элизабет почувствовала огромную потерю.

Перемена короля Анри должна быть хорошим событием.

Ранее король Анри был грубым и иногда пугающим, даже для своей жены. Однако его беззаботная улыбка и добрые слова были сердечными, а когда он обнял её, она могла чувствовать его привязанность.

Нынешний король Анри всегда добр, но она ничего не чувствовала, когда он обнимал её.

— Ваше величество…

Элизабет смотрела на короля Анри. Она не знала, что думать о его добром лице.

— Ладно. Что ж, господа, давайте вернёмся к работе.

Элизабет ничего не оставалось, кроме как отступить, так как король Анри отложил свою чашку с чаем и возобновил работу.

— …… Всё хорошо, моя королева?

Выйдя из кабинета, служанка Мари беспокоилась о внутренних переживаниях Элизабет.

Ей нужно побольше поговорить с королём Анри. Но Элизабет боялась даже обсуждать это. Она чувствовала, что если она узнает мысли короля Анри, то всё будет разрушено.

— Я поговорю с ним в другой раз. Давай лучше зайдём в детскую. Сегодня здесь Екатерина и Рёхимэ.

Элизабет отложила это дело и вспомнила про своих подруг, с которыми она встретилась на днях. Она вернулась с ними в королевскую столицу и попросила их остаться в королевском дворце до церемонии основания. Затем она познакомила их со своими сыновьями, Алленом и Аллели.

— Я, конечно, доверяю им обеим, но немного волнуюсь, потому что у них нет опыта воспитания детей.

— Да, вы правы. С принцами бывает довольно сложно поладить, — Мари кивнула в ответ на слова Элизабет.

Старший брат Аллен — плакса и ни с кем особо не близок, кроме Элизабет. Ей сказали, что он плакал каждый день, пока она находилась в походе против армии короля демонов. С другой стороны, его младший брат Аллели никогда не плачет, но и не смеётся. Когда у него плохое настроение, он закрывает рот на замок и мало что ест. Про него также сказали, что он донимал служанок и няню, пока Элизабет отсутствовала.

Её сыновья очень застенчивы и не сближаются с людьми, которых встречают впервые.

К этому времени Екатерина и Рёхимэ, должно быть, с трудом справляются с детьми, к которым они не привыкли.

Когда она спешила в детскую, она слышала голоса даже в коридоре. Однако то, что было услышано, не было плачем ребёнка.

— Гляди, а вот это картинка бабочки, которую я сделала из магического электрического разряда~

— Так, смотри. Сейчас я разобью этот камень одним кончиком пальца. Главное — сосредоточиться.

Из комнаты донёсся потрескивающий звук, а также шум ломающегося камня.

— Леди Екатерина, пожалуйста, не надо. Ток в помещении приведёт…… пожар, пожар!

— Леди Рёхимэ, это опасно. Осколки камня!

Раздались крики, но не те, что ожидала Элизабет.

Элизабет посмотрела на Мари, поспешила в детскую и открыла дверь. Там было удивительное зрелище.

В воздухе извивалось пурпурное электричество, созданное Екатериной, а на полу валялись дерево и каменная крошка, что, возможно, было делом рук Рёхимэ.

В центре комнаты Екатерина махала посохом и активировала свою магию, а рядом с ней Рёхимэ заняла позицию для рукопашного боя и дробила пальцами камни.

Занавески и полы были обгоревшими и мокрыми от воды, вероятно, при тушении пожара. Окна и кувшины с мебелью также были оцарапаны, каменные осколки валялись повсюду, тут и там что-нибудь да было сломано.

Служанки бегали как угорелые, пытаясь потушить пожар и защитить сохранившуюся мебель, но источники пожара, — Екатерина и Рёхимэ, — ни на что не обращали внимание. Они видели перед собой только Аллена и Аллели.

Тем временем плакса Аллен гоготал, наблюдая, как на его глазах разворачивается магия. А Аллели, с другой стороны, сидел и пристально смотрел на приёмы, демонстрируемые Рёхимэ, время от времени вытягивая руки, подражая Рёхимэ.

— С возвращением, Элизабет. У принца Аллена талант к магии. Я говорю тебе это с полной уверенностью.

Екатерина отложила свой посох и подхватила Аллена. Аллен обычно пуглив и плаксив, когда его поднимают, но Екатерина понравилась ему, и он совсем не плакал.

— Элизабет. Принц Аллели обладает качествами воина. Как и ожидалось от ребёнка его величества Анри.

Рёхимэ схватила Аллели, которому было меньше года, и подняла его на руки.

— Эм, моя королева…… пожалуйста, скажите что-нибудь.

Екатерина и Рёхимэ смеялись, но у няни в комнате было бледное лицо. Служанки, которые усердно тушили пожар, тоже замерли от удивления, не веря своим глазам.

Как мать, она должна быть рассержена, но по какой-то причине Элизабет начала смеяться при виде этого зрелища.

— Эм, моя королева?

Элизабет внезапно начала смеяться, что испугало окружающих её служанок и няню, но Элизабет не могла перестать смеяться.

У Аллена и Аллели нет другого будущего, кроме как поддерживать эту страну в качестве членов королевской семьи и занять трон, — она всегда так считала. Однако было бы неплохо, если бы её сыновья могли вырваться из оков трона и престола и жить свободной жизнью.

Хотя она знала, что такое будущее невозможно, Элизабет мечтала о нём.

http://tl..ru/book/69340/2328324

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии