Глава 208. Гибель мятежника
— Приближаемся!
Я смотрела вперёд и шла дальше.
Но всего в нескольких шагах от зала для аудиенций мы столкнулись с примерно двумя сотнями солдатами. Я хотела верить, что это наши союзники, но они носили эмблемы ордена рыцарей Синего волка и ордена рыцарей Красной луны.
Рыцарские ордена, представляющие королевство, направили на нас свои мечи. Члены гарнизона Кешью были озадачены этой ситуацией, не зная, кто перед ними — друг или враг. Но на нашем пути встали два гвардейца, которые показывали нам дорогу.
— Вы в курсе, что мы — королевская гвардия?!
— Ордена рыцарей Синего волка и Красной луны желают примкнуть к мятежу генерала Зария и стать изменниками?!
Два гвардейца наставили на них свои клинки, решив не дать им уйти. Рыцари орденов Синего волка и Красной луны без лишних слов атаковали гвардейцев.
— Чёрт! И вы ещё рыцари королевства?!
— Мятежники! Леди Ромелия! Даже если вы одна, проберитесь к королю Анри!
Два гвардейца крикнули, чтобы я пошла вперёд, а сами вступили в бой с врагами.
— Хорошо. Все, кроме Ала и Рэя, остаются здесь. Глен, Ганс, Сэй, Тарс! Эти две сотни на вас.
Я вверила четверым солдатам две сотни солдат, а сама отправилась к королю Анри с Алом и Рэем.
Я увидела дверь, ведущую в зал для аудиенций, но когда я уже собиралась войти внутрь, меня застали врасплох вибрации, сотрясшие замок. Я напрягла свои шатающиеся ноги и проскочила через открытую парадную дверь в зал для аудиенций.
Ситуация в зале для аудиенций была трагичной. Несколько человек лежало на полу, среди них был кардинал Фармайн. Пол был разрушен и пробит, а пламя возвышалось как стена.
По другую сторону пламени был виден трон, на котором сидела Элизабет, её белая мантия окрасилась в красный цвет от крови, а король Анри получил несколько стрел в спину. Перед пламенем стояло несколько солдат с луками, целящимися в короля Анри.
— Ал! Рэй!
Я крикнула, но они уже выскочили.
Красный и синий рыцари побежали как шторм, их мечи сверкнули и порубили солдат, которые держат луки.
— Мгху, подонки! Вы кто такие! — агрессивно спросил генерал Зарий, держа в руке полутораручный меч.
— Раскрой глаза пошире, мятежник! Я на стороне правосудия!
Ал взревел! Генерал Зарий вздрогнул, когда его назвали мятежником.
— Эти красные доспехи и волосы. Ты Альбион! А с синими доспехами — Рэйван. Разве вы не разделяете наше правосудие?!
— Чхал я на правосудие мятежника!
— Мы подчиняемся приказам госпожи Ромелии!
Ал и Рэй не отступили перед лицом лучшего генерала королевства.
— Я, конечно, слышал, что у вас есть, на что посмотреть, но вы просто кучка сопляков, гоняющихся за бабской ляжкой!
Генерал Зарий наставил свой полутораручный меч в направлении Ала. Ещё пять ассасинов окружили Рея.
— Элизабет! Король Анри! Я сейчас помогу вам!
Я проигнорировала генерала Зария и сначала проверила безопасность Элизабет и короля. Но эти двое, прислонившиеся к трону, были ранены и залиты кровью.
Моё сердце окрасилось гневом, когда я увидела их запятнанными кровью.
— Ал! Рэй! Обезглавьте его!
« « Есть! » »
Я сердито приказала, и Ал с Рэем кивнули.
— Хотите обезглавить меня? Вы пацаны, которые шастают по полю боя всего несколько лет. Я был на поле боя ещё до вашего рождения! Ребята! Покажите им силу ордена Чёрного ястреба!
Генерал Зарий посмеялся и замахнулся на Ала своим полутораручным мечом, а ассасины сразу напали на Рэя с кинжалами в руках.
Генерал Зарий мог похвастаться массивным телосложением, даже больше, чем у Ала, а его удар полутораручным мечом, которым он махал, казалось, мог разрубить надвое даже скалу. Ассасины, с которыми столкнулся Рэй, — элита среди элиты, которые прошли спецподготовку даже в ордене рыцарей Чёрного ястреба, они славились тем, что являлись сильнейшими в ордене рыцарей Чёрного ястреба.
Ал принимал удары полутораручного меча, которым размахивал генерал Зария, держа свой меч наготове, а Рэй яростно бился на мечах с пятью ассасинами, разбрасывая искры.
— Давай, преклони колени перед генералом!
Генерал Зарий толкал свой полутораручный меч к полу. Тело Ала, который принимал его, медленно опускалось, и его колени почти коснулись пола. Однако тело Ала не опускалось дальше, а наоборот, отталкивалось.
— Нху. Это тщетная попытка.
Генерал Зария вложил много сил, но это не остановило Ала, и его постепенно оттесняли назад.
— Ты не так уж плох, как говорили. Но по сравнению с Галиосом это даже не пердёж.
Ал отодвигал его меч, сравнив его с сильнейшим врагом, с которым он сражался совсем недавно. На этот раз настала очередь генерала Зария опускаться на колени.
— Гху-у-у-у-у, это! Засранец! Да ты хоть знаешь кто я!
Генерал Зарий стиснул зубы, из уголков его рта потекла пена, а лицо покраснело, он прилагал все свои силы, но не мог оттолкнуть Ала и вместо этого сам упал на колено.
— Эй, парни! Помогите мне! — генерал Зарий в отчаянии попросил о помощи.
Но ассасины не могли прийти на помощь своему господину.
Рэй орудовал мечом со скоростью, которую невозможно было разглядеть, и не делал ни шагу назад в бою на мечах против пятерых людей. Когда Рэй ещё больше увеличил скорость своего меча, одному из ассасинов отрубило пальцы, отчего тот закричал и брызнул кровью.
Как только рухнул один, всё прошло быстро. Меч Рэя безжалостно рассекал пальцы и руки ассасинов.
Ассасины с порубленными пальцами и руками выронили свои кинжалы и присели корточки, скрестив руки. Рэй не лишал их жизни, вместо этого он отплачивал им окровавленным мечом.
— Что, что за вздор! Мои люди!
Генерал Зарий побледнел, когда увидел, как ассасины были повержены. Но пока он смотрел в сторону, меч Ала толкал генерала Зария дальше.
Генерал Зарий положил на своё плечо полутораручный меч и пытался не дать себя обезглавить, но меч Ала вгрызся в его полутораручный меч и пытался опустить его вниз, чтобы обезглавить его.
— Подожди, ты. Как ты думаешь, кто я!
— Я тебя не знаю!
Ал выплюнул эти слова и вложил всю свою силу в меч. Волосы Ала встали дыбом, а его рыжие волосы замерцали, как пламя. Меч Ала разрубил лицо генерала Зария вместе с его полутораручным мечом на две части.
— Г-генерал! Чёрт! Вы!
Ассасины, чьи пальцы и руки были порублены Рэем, оплакивали смерть генерала Зария.
— Прекращайте это! Генерал Зарий мёртв, мятеж провалился. Что толку, что рыцари королевства будут драться друг с другом? Сдавайтесь! — я призвала оставшихся в живых ассасинов сдаться. Ассасины переглянулись.
Они потеряли даже средства для борьбы, но это не были лица тех, кто сдался.
— Ал, Рэй! Назад!
Ал и Рэй отпрыгнули назад при звуке моего голоса. Почти в это же время пять ассасинов вытащили шнурки из карманов. В следующее мгновение из их тел вырвались вспышки света и произошёл огромный взрыв.
В результате этого взрыва пол зала для аудиенций провалился ещё больше, и даже потолок начал рушиться.
— Элизабет! Анри!
В разваливающемся замке я просто выкрикнула имена двух людей.
http://tl..ru/book/69340/2328331
Rano



