Глава 139
Глава 71: Глава 70 — вновь и вновь стойко перенести (1)
Переводчик: 549690339
Подняв голову, он увидел, что это Шэнь Цзинхун и Чжоу Сюэлинь.
Один был удивлен, а другая — застенчива.
Чжу Цзыцзянь, вторая и третья сильнейшие личности из Воинского павильона, также были на втором этаже.
Оказывается, вот-вот начнется встреча бури и налета.
Чжу Цзыцзянь собрал пять сильнейших людей в Воинском павильоне, чтобы обсудить дела после встречи ветра и облаков.
После встречи Воинский павильон дал им возможность продолжить учебу.
Чжу Цзыцзянь хотел пригласить их поехать вместе.
На полпути их обсуждения Шэнь Цзинхун и Чжоу Сюэлинь случайно обнаружили, как мимо проходит Ся Цинчэнь, и радостно окликнули.
Шэнь Цзинхун решительно встал, сложил руки в кулак и сказал: «Старший Чжу, обсудить совместную поездку никогда не поздно после встречи. У меня есть некоторые дела, поэтому я сначала откланяюсь».
Он яростно хотел получить наставление Ся Цинчэня и стремился добиться того, чтобы его самосовершенствование поднялось на более высокий уровень.
Чтобы лучше проявить себя на встрече.
Лицо Чжу Цзыцзяня сразу помрачнело.
Вены на его лбу извивались, показывая его гнев.
«Шэнь Цзинхун, ты вообще меня во внимание не берешь?»
Он специально собрал здесь Шэнь Цзинхуна, но ему пришлось уйти с Ся Цинчэнем на полпути.
Разве это не просто попытка опозорить его?
«Думай что хочешь». Шэнь Цзинхун нахмурился.
Ему не нужно было видеть лицо Чжу Цзыцзяня, чтобы решить, за кем он хочет следовать.
После этого он быстро спустился вниз.
Не дожидаясь, пока Чжу Цзицзянь разозлится, Чжоу Сюэлинь также встала и сказала: «Мне нужно кое-что обсудить с молодым мастером Ся. Я вас всех не сопровожу. До свидания».
Ее прекрасное лицо было наполнено предвкушением, радостью и застенчивостью. Она не обращала внимания на мрачное лицо Чжу Цзыцзяня, спускаясь с лестницы. 𝗯𝐞𝗱𝐧𝐨𝘃𝗲𝗹.𝐧𝗲𝘁
Ся Цинчэнь!
Чжу Цзыцзянь, который долгое время сдерживался, наконец не смог сдержать свой гнев и толкнул ногой чайный столик.
Кипящий горячий чай брызнул во все стороны и попал на руку, но, казалось, ему не было больно.
Потому что его разум был омрачен гневом, и он не мог чувствовать боли.
«Встреча ветра и облаков, я определенно убью тебя под своим клинком!» Чжу Цзыцзянь пришел в ярость и поклялся публично.
Сначала Ся Цинчэнь похитил его возлюбленную, а затем — его резонирующее сердце. Теперь он хочет вмешаться в деловую встречу, которую он проводит, создавая ему трудности.
Как он мог это стерпеть?
Однако в глазах двух других небесных избранников Чжу Цзыцзянь зашел в тупик.
Кажется, Ся Цинчэнь ничего плохого не сделал, верно?
Однако Чжу Цзыцзянь долгое время был номером один и привык к тому, что все вокруг него крутится.
Теперь, когда появился Ся Цинчэнь, чье сияние было Гаей, он просто не мог это вынести.
Однако Чжу Цзыцзянь поклялся, что если у Ся Цинчэня не будет никаких средств самозащиты во время сбора бури, он будет в опасности.
Внизу.
«Вам обоим что-нибудь нужно?» — спросил Ся Цинчэнь.
Учитель, — взмолился Шэнь Цзинхун, — пожалуйста, дайте мне еще несколько советов. Я буду очень благодарен.
Чжоу Сюэлинь также сказала: «Молодой мастер Ся, пожалуйста, просветите меня».
Руководство?
Ся Цинчэнь задумался на мгновение. Хорошо. В любом случае я выхожу на работу. Пойдемте вместе.
С его опытом несколько случайных советов могли быть полезны им обоим на всю жизнь и не тратили бы много времени.
Он даже не подозревал.
В трехстах милях от города Одинокого облака.
Холодный и пустынный холм.
Три юноши с мрачными лицами сидели в одиночестве на ветру.
Их глаза были свирепыми, а в телах была убийственная аура, несвойственная людям их возраста.
Прошло уже десять дней. Военный бог уже покинул гору? — тихо сказал коренастый юноша, неся черный железный нож.
В точности та троица, что просочилась сквозь его пальцы.
Когда Ся Цинчэнь поджёг Островной Хутор, первой тройки Десяти Сильнейших Демонов, по счастливому стечению обстоятельств, не было.
К своему возвращению они обнаружили лишь сожжённую землю да императорский флот, безжалостно расправляющийся с остатками банды.
Всегда следует быть наготове.
Большая их часть сгорела заживо!
А предводитель, хотя и сумевший спастись от огня, был впоследствии окружён и убит флотом. Его голову выставили на всеобщее обозрение.
Бандиты были уничтожены до последнего.
Лишь троица выжила.
Брат Чжао, давай двинемся собственным путём, отмстим тому, кто поджёг Островной Хутор!
— Совместными усилиями нам не составит труда прикончить его! — Большой, плечистый юноша покачал головой и бросил взгляд в бескрайнее небо.
Чтобы спалить весь остров дотла и выйти сухим из воды, этому человеку требуется невероятная мощь! — Во взгляде брата Чжао, полного боли, отражалась глубокая решимость.
— Нам остаётся только ждать Владыку Войны! — решительно произнёс он. — Пока не появится Король, мир будет наполнен гениями! Стоит появиться Королю как no one can claim the throne?
Брат Чжао имел в виду, что до тех пор, пока Владыка Войны не показался, каждый может считать свой путь к вершине полным гениальности. Но как только явится Владыка Войны, никто не вправе называть себя гордым королём.
Взгляды двух других юных бандитов полнились надеждой.
Речь шла о Владыке Войны, Гунсунь Уцзи!
Все они были бандитами, но Гунсунь Уцзи являлся особенным.
Пока они предавались праздности и роскоши, Гунсунь Уцзи посвятил себя изучению боевых искусств.
За год до описываемых событий он добровольно оставил банду.
Вожак сильно разгневался и нанёс ему сокрушительный удар техникой Великого Зодиака.
Гунсунь Уцзи, к всеобщему удивлению, выжил и благополучно удалился от бандитов.
Полгода назад Гун Юйфэй, несомненный гений Павильона Военных Искусств города Скаймун, принял вызов загадочного незнакомца, и последовал разгром в три хода!
Четыре месяца назад Чжэн Ицзянь, вожак Павильона Военных Искусств города Софора, оттачивал своё мастерство в фехтовании у себя в резиденции и был повержен лишь в два хода!
Два месяца назад Хуан Юньфэй, лидер Павильона Военных Искусств в городе Вэньхуа, проиграл в один ход, когда возвращался домой, переходя мост.
Все эти превосходные повелители, которыми гордились города, были наголову повержены Гунсунь Уцзи с одного удара.
Именно поэтому в банде его называли Владыкой Войны!
После того как банда была уничтожена, Гунсунь Уцзи, некогда состоявший в ней, спешил на своём коне.
Хотя он больше не имел к ней отношения, он всё-таки вырос среди них и поэтому счёл своим долгом отомстить за их гибель.
Они уже послали гонца, чтобы сообщить Владыке Войны, что ждут его именно в этом месте.
Да-да-да
Внезапно послышался тихий звук.
Трио направило свои взоры к источнику звука и увидало стоявшего в одиночестве прекрасного молодого человека в белом облачении на вершине сосны, не так уж далеко от них.
Левой рукой он поддерживал себя за спину, в правой он держал веер, которым он грациозно обмахивался.
— Кто там? — лицо брата Чжао преобразилось в маске. Техника передвижения этого человека весьма необычна.
Он подобрался к ним так близко, но они его не заметили!
Молодой человек в белом сложил веер и проронил: — Хуан Юньфэй.
Гуала
Вся троица насторожилась!
Это был предводитель Павильона Военных Искусств города Вэньхуа, Хуан Юньфэй!
— Я прибыл по поручению Гунсунь Уцзи, чтобы передать вам послание.
Что?
По приказу Гунсунь Уцзи?
— Я покинул свой Павильон Военных Искусств и теперь следую за Гунсунь Уцзи, — произнёс Хуан Юньфэй.
Он посвятил всю свою жизнь изучению боевых искусств и считал себя драконом среди людей.
До встречи с Гунсунь Уцзи.
Тогда он потерпел поражение в один ход, что помогло ему сполна осознать ограниченность собственного боевого пути.
Поэтому он добровольно покинул Воинственный павильон и последовал за Гунсунь Уцзи в поисках вершины боевых искусств.
«Как твои успехи в культивации?» — спросил брат Чжао со сложным выражением лица.
Хуан Юньфэй посмотрел на него и чёрный клинок за его спиной и спокойно сказал:
«Ты Чжао Лэндао, верно? Возможно, я смогу победить тебя за три хода»
«Хе-хе, цветочки да травки, выращенные в Воинственном павильоне, слишком много о себе возомнили!» — Чжао Лэндао вытащил свой длинный клинок из чёрного железа.
«Длинный сабель, на коне!»
Ступни Хуан Юньфэя коснулись земли, и его тело быстро двинулось, достигнув скорости 30 футов за шаг.
«Гошачк!» «Удар гуммера!»
Шурх-шурх-шурх-
Чжао Лэндао отбросило на семь или восемь шагов назад, и его длинный клинок из чёрного железа покрылся множеством вмятин.
Его руки онемели и горели от боли.
С другой стороны, Хуан Юньфэй по-прежнему спокойно стоял на месте. Сегодня вечером ещё две главы, пожалуйста, поддержите меня!
http://tl..ru/book/90222/3936690
Rano



