Поиск Загрузка

Глава 45

Глава 45: Это называется «зуб за зуб»?

Щелк!

Ещё до начала исполнения, тяжёлый шаг Цышань Цзюня, окутанный духовной энергией, был настолько мощным, что вызвал раскрытие каменных дверей, как будто этот шаг был неостановим.

И в этом есть доля правды — нефритовый барьер, окутывавший камни и нефрит, покрылся мельчайшими трещинами.

В этот момент глаза Ши Буцяня расширились, и явился призрачный духовный символ в форме тигра.

Теперь…

В тот момент, когда духовный символ появился, его смяла духовная энергия, подобная падающей звезде.

Но…

Почти в то же время из его тела вылетело бесчисленное множество белых сияющих точек.

В этот момент Яо Янь ясно разглядел истинную природу белого сияния —

Это были острые каменные стрелы.

Бесчисленные блики циркулировали, и в глазах Яо Янь острые стрелы заполнили небо, внезапно сжались, превратились в белую оперённую каменную стрелу и с невероятной скоростью пронзили каменное копыто господина Цышаня.

Более того, как будто для неё не существовало никаких преград, белая оперённая каменная стрела вонзилась прямо в тело господина Цышаня.

Бум!!!

В тот же момент, когда стрела попала в цель, господин Цышань внезапно застыл и даже отлетел назад, с силой ударившись о гору.

Посреди огромных толчков бесчисленные кроваво-каменные обломки разлетелись в стороны, падая с неба, как капли дождя.

А в этот момент Яо Янь увидел, что Ю Бусянь сделала ещё один ход.

Она сплела ладони, и светло-зелёная плавность поднялась волной. В следующее мгновение нефритовые кусты восстановились и поднялись из земли, буквально пригвоздив господина Цышаня к каменной стене.

Щелк!

Однако господин Нацышань не сдался. После того, как его пригвоздила к каменной стене стрела, его тело, удерживаемое нефритовыми кустами, сильно затряслось.

В следующее мгновение на нефритовых кустах и на горе появилось множество трещин, как будто они могли вот-вот разорвать оковы.

«Хватит»,

В этот момент Ю Бусянь вдруг тихо крикнула.

Ши Буцзянь, который сразу понял, что она имела в виду, бросил взгляд за пределы Цышаня и увидел очень далеко за озером господина Сломанной Руки.

Это расстояние он мог преодолеть, если бы был достаточно быстр.

Это могло сработать!

В этот момент он внезапно принял решение.

Сначала, так как господин Цышань вот-вот вырвется из беды, радость, смешанная с негодованием, отразилась на зверском лице, но в следующий момент всё замерло.

Бум!

Человек подпрыгнул и с помощью своей духовной энергии бросился прямо к нему.

Что удивило его ещё больше, так это то, что в теле противника в его сторону стремительно несся призрак тигра, высеченный из камня.

Не думая, духовная энергия вырвалась из тела господина Цышаня и была готова превратиться в духовные доспехи и каменную кожу, покрывая всё его тело.

Посвист!!!

Но в то же время четыре белых оперённых каменных стрелы с горящим сиянием превратились во вспышку белого света и пронзили его тело.

Место, где только что была сосредоточена духовная энергия, было похоже на то место, куда попала стрела, и духовная энергия внезапно схлопнулась.

В тусклом свете молнии каменный призрак выпрыгнул из тела Ши Буцзяня и в мгновение ока оказался перед господином Цышанем.

Однако в этот момент…

Ши Буцзянь внезапно мельком увидел каменного тигра и чёрного ворона с пилой вместо клюва, летящего к нему.

Как это возможно? Он только что обращал внимание на своё окружение, так почему же он не заметил чёрного ворона, летящего к нему?

Но больше его беспокоило то, что чёрный ворон летел почему-то не к нему, а к господину Цышаню.

Именно в этот момент он внезапно что-то понял.

А именно мутные белые пятна под водными пятнами по всему Цышаню и пятна воды на теле господина Цышаня.

«Нет!!!»

Как будто поняв что-то, Ши Буцянь тут же издал негодующий рёв и ускорился, чтобы перехватить его.

Но черный ворон с пильчатым клювом только искоса посмотрел на него, открыл рот и выплюнул фразу:

— Око за око.

Скорость Ворона сразу же резко возросла, и он на полном ходу врезался в тело Цзюшанского владыки.

— Око за око.

Проговорив это и почувствовав, что, скорее всего, у него осталось меньше половины сил, Яо Янь обернулся не оглядываясь и ушел от Цзюшаня.

В следующий миг——

Так же как дрожала вся горная вершина, когда гневался Владыка Накцюшань, словно упала звезда с неба, Цзюшань внезапно взорвался.

БУМ! ! !

Летающий песок и камни наполняли небо как туман. Мириады почв и гравия падали во взрыве, поднимая много дыма и пыли.

Яо Янь, заранее отошедший от взрыва, даже видел, как каменное копыто летит косо вслед за ним.

Однако Яо Яня это не трогало, он просто подумал:

— С точки зрения обычного человека, если тебя подставили и напали, такая месть должна утолить твой гнев?

Зрелище взрывающегося Цзюшаня и обрушивающихся за ним скал его совсем не радовало.

У него над головой белый ворон с длинными рогами смотрел вслед за ним. На Цзюшаньских горах забурлил светло-зеленый блеск и превратился в сферический нефритовый барьер, обернув в него каменного тигра и половину каменной статуи, и был разрушен обвалом горы. Барьер быстро погрузился в землю.

— Точно, этим трюком их не убить.

Но Яо Янь не строил лишних предположений. По сравнению с действиями этих двоих он больше внимания обращал на действия демонов, которые во время обвала Цзюшаньской горы бежали в панике.

Спустя месяц.

К востоку от Цзюшаня, у реки Цзиньцзян.

Несколько молодых людей и мужчина средних лет, будто из сотни семей, спешным шагом шли к реке.

В их числе монах средних лет сказал:

— Скорее, Ло Юй, переправляемся.

Но в этот момент один запыхавшийся молодой человек спросил:

— Святой старец, старший брат, что за причина убегать?

Услышав это, остальные невольно посмотрели на мужчину средних лет,眼中带着疑惑,有些甚至目光中充满了不信任的神情。

Увидев такое выражение лиц у всех, мужчина средних лет стиснул зубы и выплюнул новость, словно какое-то решение:

— Дорога Зенань, дорога Зебэй и дорога Цзюшань пали, бессчестное количество демонов творит беды.

— На дороге Цзиньцзин и дороге Цзиньвэй, где мы находимся, погиб военачальник похода армии Сун Чу.

— Императорский двор послал людей на дорогу Цзиньцзин, но те не собираются продолжать идти на юг. Они, по-видимому, устанавливают оборону на дороге Цзиньвэй.

Все быстро поняли смысл.

Дорога Цзиньвэй уже падет и будет занята демонами, а двор Дашэн бросит дорогу Цзиньвэй и поставит оборонительную линию рядом с дорогой Цзиньцзин, чтобы бороться с демонами.

Поэтому, эти люди

Если останутся на дороге Цзиньвэй, будут перебиты демонами.

Они также знали новости о захвате демонами разных губерний на юге, в особенности о том, что предводительствовал в осаде городов и убийствах людей демонический царь, который изначально прятался на Цзюшане.

Им с трудом верилось, что демонический царь, который был добр к другим, будет первым поднимать знамя восстания.

Но разве не пострадал от катастрофы также и Цзиньвэйдао?

По пути сюда они не видели ни одного монстра.

Откуда взяться демону?

Однако после того, как эта причина была названа, всем ничего не оставалось, кроме как поверить. Под руководством монахов средних лет они быстро использовали технику падающего пера, чтобы переправиться через реку Цзиньцзян и поспешно отправились на север, в сторону дороги Цзиньцзин.

После того, как они ушли, над рекой проплыла огромная черная тень, и появился огромный демон с отрубленной левой рукой.

Это был Яо Янь.

Бросив взгляд в сторону, где они исчезли, Яо Янь также обратил свой взор на Цзиньвэй и сказал:

Демоны здесь почти закончены, пора идти.

О, я чуть не забыл. Пора идти на встречу с Лао Цзя. Эти движения, должно быть, вызваны Лао Цзя.

Говоря с самим собой, он поплыл на юг по реке Цзиньцзян.

Если бы кто-то посмотрел на нее с большой высоты, они могли бы увидеть огромную черную тень высотой более десяти футов, плывущую на юг вдоль реки к низовьям.

http://tl..ru/book/108876/4042162

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии