Поиск Загрузка

Глава 106

Ан Ран глубоко вздохнула, и как только Ван Синь за дверью собрался уходить, она схватила его за ручку за поясом и крикнула:

"Ещё многое!!!"

Ван Синь остановился и ухмыльнулся.

Я слышала, как Энран спросила в дверь: "Ван Синь, я спрашиваю тебя, ты действительно пришёл один?"

"Я один, не беспокойся, нам никто не помешает".

Я услышала слова Ван Синя, Энран глубоко вздохнула, только бы он пришёл один! Затем она с тревогой посмотрела в глазок и убедившись, что Ван Синь и правда один, она открыла дверь, приоткрыла её, и наглое лицо чёрного орла с улыбкой прошептало:

"Ван Синь, мы раньше не имели никаких обид, зачем ты вынуждаешь меня к этому?"

"Можно было раньше дверь открыть?"

На лице Ван Синя появилось высокомерное выражение, и он снова с хмурым видом посмотрел на Эньжан, распахнул дверь комнаты и впихнул Эньжан в дверь.

Эньжан изначально хотела взять нож и после того, как Ван Синь вошёл, втиснуть его в угол и взять под контроль.

Но идея хорошая, а реальность жестокая. Когда она встала за дверью, Ван Синь толкнул дверь и оттолкнул Эньжан в сторону. Руку, держащую нож за поясом, зажало между стеной и локтем.

Буквально за две-три секунды Ван Синь вошёл в дверь, как настоящий хозяин, бродил по дому воительницы, сел на кожаный диван и потряс в руке яблоком. , Сказал:

"Ты права. У нас раньше не было никаких обид. Ван Синь получил много жалоб. Эти люди всегда смотрят на людей свысока, но ты, мисс Ан, нет! Только за это Ван Синь в дальнейшем не будет с тобой плохо обращаться. Ты можешь не беспокоиться. Я буду тебя ждать. Я буду тебя здесь ждать. Хотя вода немного мутная, я не хочу сдаваться".

После этих слов Ван Синь положил яблоко на кофейный столик, как будто принёс что-то дорогое, как высокомерный "я хозяин", с высоко поднятой головой, прищурив глаза на Эньжан, стоящей у входа, ожидая, что она его оценит.

Эньжан сжала лицо в кулак и закрыла дверь. Теперь, когда Ван Синь вошёл в дверь, для неё уже невозможно будет выйти сегодня, иначе Ван Синь позовёт трёх охранников, и четверо мужчин изобьют её, женщину. Её трагедия начнётся именно с этого.

Я снова посмотрела на Ван Синя. На самом деле слова Ван Синя очень просты. Он устал от Сяомей, а Лю Юань, которая рядом с Эньжан, цепляется за смерть, но у Лю Юань нет времени на компромиссы.

Просто даже если бы Лю Юань позволила ему прикоснуться, это была бы игра на пару мужчин друг с другом, что было бы немного скучно, поэтому когда Синьжан вернулась в общину, Ван Синь не мог дождаться, когда найдёт новые продукты, и то, что он сказал, что не будет плохо обращаться с Эньжан — это просто до тех пор, пока он не устал от Эньжан, он не тронет двух других охранников.

От такой мысли Эньжан затряслось от гнева, и она потеряла всю свою человечность. Что ей теперь делать?

Поэтому Эньжан подошла к левой стороне от Ван Синя, села на двойной кожаный диван, присела и насмешливо произнесла Ван Синю: "Ван Синь, ты знаешь, что мой муж был в армии в течение года, и хотя я снова была одинока, я никогда ни с кем не разговаривала. Разве мужчины запутались и играли неоднозначно? Потому что я не такой человек от начала до конца!"

Она наклонилась и отодвинула яблоко на кофейном столике обратно к Ван Синю. Независимо от того, как бы Ван Синь её ни соблазнял сегодня, она никогда не сделает ему одолжение для Ван Синьтоу, это слишком дёшево.

http://tl..ru/book/49775/3975192

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии