Глава 158
Он считал, что наверняка не думает, что война не будет скоротечной, что конец света наступит, но он и не думал, что Энрон — женщина, которая может родить его ребёнка, стиснув зубы! Я беременна. Почему вы не говорите о таком большом событии? Даже если с ним в течение полутора месяцев не удавалось связаться, неужели он не мог позвонить в армию? Какой мужчина в мире подготовит для женщины билет на жилищную машину? Эта женщина этим не довольна и каждый день кричит о пустоте и одиночестве. Неужели у этого мужчины не будет нрава? Ну, даже если он вышел из себя, Энрон не смогла бы позвонить ещё раз? Если он сделает ещё один шаг, он всё ещё останется её мужчиной, она — всё ещё его женой, он скажет ей "подожди меня", он уже пишет заявление на ветерана. Целых полгода! !! !! Да, в приступе ярости Чжан Лянь не звонил своей жене полгода. Он задыхался, вышел из себя, он раздувал из мухи слона. И вот теперь всё в порядке. Энрон стиснула зубы и родила ребёнка. Сейчас она — жена, но нет детей. Почему Чжан Лянь не хотел, чтобы его убивали? Старый кот наблюдал за безумием Чжан Ляня с выражением молчания, наблюдая, как он бьётся головой о стену, и стена покрылась трещинами, но с головой Чжан Ляня всё было в порядке, и старый кот полегчало. Он ушёл, молча повернулся и продолжил искать след Энрон и ребёнка. Иногда мужчинам больно, и не нужен человек, чтобы наставить их на путь истинный и успокоить. Во время войны больше всего нужно побыть наедине с собой. Перерыв в жизни всегда означает перерыв, за которым последует второй. Долго искав в гостиной и детской, старый кот не нашёл ценных улик. Затем он вышел и стал искать их. В коридоре он обнаружил два разложившихся трупа, по которым ползали мыши. Судя по одежде, эти двое должны были быть мужчинами, а не женщинами и детьми. Когда мыши увидели живого человека в коридоре, они открыли свои красные глаза и побежали к старому коту. Как только его фигура дрогнула, он увидел тень, появившуюся на его месте. Через некоторое время все мыши были разрублены его ножом пополам. Старый кот посмотрел на трупы мышей на земле, презрительно улыбнулся, повернулся, отнёс нож обратно в дом Чжан Ляня, закрыл дверь, побежал в спальню, и стена была снесена Чжан Лянем, но Чжан Ляня в спальне нет. Какие старые коты в моём сердце поспешили на балкон спальни и посмотрели вниз. В зелёном поясе внизу не было трупов, и он вздохнул с облегчением и стал искать истребителей в доме в течение долгого времени. Затем он поднялся на чердак и обнаружил на чердаке, что Чжан Лянь стоит на коленях перед ящиком, а руки всё ещё держат записную книжку для беременных Энрон. Освещение на чердаке было не таким хорошим, как внизу. В тихом воздухе из окна падал луч солнечного света и светил на деревянный пол. Грубая текстура пола была особенно тонкой и заметной. Старый кот тихо стоял за Чжан Лянем, глядя на его широкую спину, и он стоял на коленях на земле как кающийся грешник, не шевелясь. "Я увидел её в тот год, и она выглядела жалкой, когда я привёл её домой", — Чжан Лянь стоял на коленях на земле, все время прочищая голос, словно что-то вспоминая, с улыбкой в своей печали, "На самом деле, такие люди, как мы, не созданы для брака. Я это знаю. Мы живём сегодня и не знаем, будем ли мы живы завтра. И зачем нам жениться? Вернуться домой с бременем — это неудобно."
http://tl..ru/book/49775/3977479
Rano



