Поиск Загрузка

Глава 134

— Глядя на Брата Хонг Дао, который был от него менее чем в метре, Ся Фэн уже не знал, то ли горевать о том, как тесно переплелись их пути, то ли радоваться тому, какой же мир удивительный.

Мир такой большой, а двое людей, которые когда-то сражались не на жизнь, а на смерть, неожиданно встретились случайно в маленьком ресторанчике в Колумбии в этот самый час.

Судьба – сука.

Это чувство словно у трех школьников, которые тайком пропустили урок и пошли в интернет-кафе. В Лиге легенд они уже проигрывали, но так как противники пошли в атаку на высоту и были уничтожены, у них появилось более 30 секунд на возрождение. Используя этот перерыв, если бы пять товарищей по команде вместе направились к барону, у них был шанс быстро его захватить. Это был единственный шанс на победу. Но прямо когда ты набираешь текст и посылаешь команды своим товарищам, ты вдруг замечаешь из-под уголка глаза, как директор школы поднимается по лестнице интернет-кафе.

Это называется: становится ещё сложнее, чем было.

Эта внезапная ситуация лишила Ся Фэна способности мыслить здраво, потому что Красный Нож был слишком близко.

Сейчас он был обычным человеком. Чтобы пробудить силу черных и белых близнецов, ему нужно было сначала нанести себе раны, а у него в кармане брюк лежал маленький фруктовый нож, который Хемо приготовил для него.

Минимально 3 секунды требовалось, чтобы вытащить нож из кармана брюк и поранить себя. И это без учета вероятности того, что он случайно уронит нож на пол от паники.

С другой стороны, Хонг Дао, который прошел сотни битв, мог потратить всего 0.5 секунды от момента вытаскивания длинного ножа до нанесения себе удара.

Если бы он вдруг упал, Черепаха и Чармандер недалеко от него могли запаниковать.

Черепаха, естественно, знала Хонг Дао, но, хотя у нее очень высокая защита, ее реакция медленнее, чем у нее самой. Если бы Брат Хонг Дао захотел действовать, у нее могло не быть времени открыть абсолютную область.

Чармандер хоть и могущественен, очень опасен и не имеет боевого опыта. В мире Ифрита любая неблагоприятная ситуация может быть преодолена прямым использованием подавляющих навыков Камня Происхождения. Эта способность управлять огнем позволяет противостоять обычным врагам. Человечество имеет абсолютное превосходство, но очевидно, что Хонг Дао – не обычный человек.

Хонг Дао – зараженный. Он не только владеет навыками Камня Происхождения, но и является мастером меча уровня мастера. Боевой эксперт, такой как он, который прошел сотни битв, и храбр, и коварен, для него Чармандер – как человек, держащий в руках рельсовую пушку.

За пару секунд Ся Фэн прокрутил в голове все худшие варианты, и холодный пот покрыл его лоб.

Хонг Дао не действовал опрометчиво, как он, а наоборот, находился в тишине перед бурей. Они сидели, стоя, глядя друг на друга. Каждая секунда была пыткой.

В этот момент раздался нетерпеливый голос Ифрита из-за спины.

— Эй, Йо-Йо, что ты там делаешь с тарелкой и пестиком? Давай сюда скорее, я с голоду умру.

Услышав этот голос, Хонг Дао прищурился и быстро взглянул на Черепаху и Чармандера, стоящих за спиной Ся Фэна.

Ся Фэн стиснул зубы, жалея о том, что не может ударить Чармандера по заднице.

Изначально он планировал найти способ выманить Красного Ножа из-за стола и найти возможность пробудить силу Черных и Белых Близнецов, чтобы убить его, когда он будет один. Но теперь, похоже, это невозможно. Если у Красного Ножа есть товарищи из [Хейзена] в этом ресторане, то они уже знают, что Черепаха и Чармандер – их спутники.

Ся Фэн сжал кулаки. У него не было выбора. Если бы он не взорвался в тишине, он бы просто умер в тишине. Если бы он ждал, пока Хонг Дао первым начнет действовать, было бы уже слишком поздно.

Черт, давай попробуем.

Ся Фэн сделал полшага назад и скользнул рукой в карман брюк так же быстро, как ковбой, готовый достать нож.

В тот момент, когда Ся Фэн положил руку в карман брюк, раздался глубокий голос Хонг Дао.

— Не двигайся.

Движения Ся Фэна мгновенно прекратились. Он почувствовал, что голос Хонг Дао был полон предупреждения. Очевидно, что Хонг Дао предугадал его намерения.

— Этот гость, наслаждайтесь вином не спеша.

Владелец ресторана не заметил ничего необычного в их поведении. Он долил полное вино в пустой бокал, который Хонг Дао только что отставил, и снова подал его Хонг Дао.

Хонг Дао бросил взгляд на Черепаху и Чармандера за своей спиной и, заметив, что они не кажутся взволнованными, кивнул Ся Фэну, указывая глазами на пустой стул рядом с собой.

— Садись.

Ся Фэн сглотнул. Он не знал, что имел в виду Красный Нож, но по крайней мере он был в такой же панике, как и он сам.

Передвигая ноги, Ся Фэн медленно подошел к стулу рядом с Хонг Дао и сел, но его рука все еще находилась в кармане брюк, уже сжимая фруктовый нож.

Усевшись, Хонг Дао мягко подвинул стул к Ся Фэну, а затем поднял руку и обнял его за плечо.

В глазах посторонних их интимные действия были похожи на поведение хороших братьев, которые много лет не виделись, но в этот момент Ся Фэн был так шокирован, что у него волосы встали дыбом.

Лицо Хонг Дао было совсем рядом, и прямо когда он раздумывал, ударить Хонг Дао по подбородку локтем, раздался глубокий голос Хонг Дао.

— Малой, успокойся и не делай глупостей. Это не Мандель-Сити, это Колумбия. Не забывай, ты теперь тоже зараженный.

Оказалось, что Хонг Дао больше боялся, что его личность будет раскрыта, чем он сам, что удивило Ся Фэна. От этого он почувствовал себя менее нервным.

Ся Фэн поставил тарелку с жареной уткой на бар и ответил тихим голосом.

— Ты разве не знаешь, почему я стал зараженным?

— Тебе стоит считать себя счастливчиком, что ты вообще жив.

— Я не виноват, что жив.

— Ты жив, и это главное.

Ся Фэн крепко сжал кулаки.

— Но кто-то умер, и это ты его убил.

Хонг Дао держит бокал вина рукой.

— У нас тоже были потери.

— Меня это не касается. Ты сам это на себя накликал. Если бы вы, [Хейзен], не совершили такой террористический акт, который причинил вред другим, я бы вернулся в Викторию с кучей Камней Происхождения, чтобы устроить вечеринку с Виной.

Честно говоря, инцидент в Мандель-Сити всегда был тенью в сердце Ся Фэна. Как только он вспоминал о нем, в нем загорался неизвестный огонь. Он понимал, что это Колумбия, и сейчас не время спорить с Хонг Дао о таких вещах, но он все равно не мог сдержать свою импульсивность.

Услышав слова Ся Фэна, голос Хонг Дао также прозвучал с оттенком гнева.

Они понизили голоса и начали спорить.

— То, что обычные люди сделали с зараженными, в 10 000 раз жесточе этого. В странах мира есть законы, специально предназначенные для зараженных. Ты знаешь, сколько невинных соотечественников погибло тайком? Ты знаешь, как много бесчеловечных вещей они перенесли? Мучения? Ты тоже зараженный, почему же ты не понимаешь?

— Я не понимаю. В моих глазах добро и зло не делятся на обычных людей и зараженных. Будь то обычные люди или зараженные, у меня свои принципы.

— Не все думают так, как ты.

— Я не могу контролировать других. Я делаю только то, что считаю правильным. А то, что вы, Хейзен, сделали, — это поступок моего брата, в моих глазах.

— Черт, не следовало мне тебе этого говорить.

— Ладно.

Атмосфера снова стала неловкой.

Ся Фэн тоже понимал, что глупо спорить с Хонг Дао в таком месте, но он все равно не мог сдержаться.

Долгое время.

Голос Красного Ножа снова прозвучал.

— Малой, сейчас не время обсуждать добро и зло. В любом случае, лучше тебе не создавать проблем здесь. Эти две девчонки – твои спутники. Я верю, что ты не хочешь, чтобы им грозила опасность. Если хочешь отомстить, мы можем найти тихое местечко, где нас никто не увидит, чтобы разобраться.

Услышав слова Хонг Дао, Ся Фэн даже посмеялся.

Он взял кусок жареной утки и запихнул себе в рот.

— Ха-ха, не ожидал, что Брат Хонг Дао боится проблем. Это меня очень заинтересовало, почему ты здесь.

http://tl..ru/book/110944/4346532

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии