Поиск Загрузка

Глава 84

Внутри, медицинские эксперты обсуждали результаты различных анализов, но никто не заметил, как Ся Фэн стоит у дверей.

— Через некоторое время, будто придя к общему выводу, все одновременно нашли маски и надели их на лица с одинаковой точностью.

— Декан Ли глубоким голосом спросил, глядя на экран прибора:

— Что вы думаете?

— Самый молодой врач из присутствующих, подумав, ответил:

— Скорость слияния этого вещества с клетками организма чрезвычайно высока, что подтверждает возможность заражения носителя.

— Старый профессор, стоявший рядом, тут же возразил:

— Предварительно можно сказать, что это вещество обладает исключительно высоким качеством и практически не выйдет из организма человека, не испарится в воздух. Никакой другой возможности, кроме заражения крови, нет. Конечно, нельзя исключать вероятность последующей мутации этого вещества.

— Профессор Чжан, вы когда-нибудь сталкивались с элементами, подобными этому материалу?

— Никогда. Сейчас это выглядит как минерал, но он чрезвычайно активен и имеет тенденцию к ассимиляции и размножению. Это очень странно.

— Молодой врач посмотрел на декана Ли:

— Декан, может, сначала сообщить в Академию наук?

— Декан Ли кивнул:

— Хорошо, можете оповестить.

— В этот момент старый профессор вдруг спохватился:

— Кстати, где пациент?

— В моем кабинете.

— Приведите его сюда, нет, давайте пойдем туда вместе, пойдем.

— Открыв дверь, Ся Фэн бесстрастно стоял в коридоре.

— Декан Ли нахмурился и подошел к Ся Фэну:

— Молодой человек, зачем ты вышел?

— А нельзя?

— О, да, конечно. Позвольте представиться. Это все авторитетные эксперты в нашей медицинской области. Это профессор Чжан, специализирующийся на исследованиях крови.

— Представления не нужны.

— Ся Фэн с безразличным выражением прервал декана. Он бросил взгляд на группу так называемых экспертов перед собой:

— Вы пришли к выводу? Какая у меня болезнь?

— Все выглядели обеспокоенными:

— Это… пока не установлено.

— Хорошо, задам другой вопрос. Вы можете найти метод лечения в кратчайшие сроки? Или у вас есть опыт лечения подобных заболеваний?

— Декан подумал, что Ся Фэн боится своей странной болезни, и немедленно успокоил его:

— Молодой человек, не бойся. Мы сделаем все, чтобы вылечить тебя. Это наша, как врачей, обязанность.

— Ся Фэн уже не был в настроении болтать с этими врачами, поэтому прямо спросил:

— Раз сейчас вылечить не получается, у вас есть методы подавления? Например, можно замедлить распространение этого вещества в организме и избежать быстрого отказа органов?

— Это…

— После слов Ся Фэна несколько врачей переговаривались позади него:

— Это вещество может также вызвать отказ органов?

— Возможно.

— Ся Фэн вздохнул. Все, как он думал: уровень медицины в этом мире все еще ограничен. Такие вещи, как рудная болезнь, в каком-то смысле выходят за рамки физических законов этого мира.

— На этом его миссия, по сути, завершилась. Он рассказал миру о существовании этой болезни. Дальше – дело за ними: будут ли они достаточно стараться.

— Хорошо, вы должны были сохранить образцы моей крови и провести различные анализы. Надеюсь, вы усердно будете исследовать и как можно скорее найдете способ меня лечить. До свидания.

— Сказав это, Ся Фэн развернулся и ушел.

— Молодой человек, подожди, — тут же окликнул Ся Фэна декан Ли.

— Да, верно. Чтобы лучше наблюдать за состоянием, надеюсь, ты останешься в больнице на некоторое время. Не беспокойся, все твои расходы мы возьмем на себя. Тебе нужно только сотрудничать с лечением.

— Извини, у меня нет времени лежать в больнице. У меня важные дела.

— Старый профессор схватил Ся Фэна за руку:

— Нет, ты не можешь уйти. Твоя болезнь очень странная. Мы должны наблюдать за изменениями этого вещества в твоем организме.

— Ся Фэн холодно посмотрел на профессора:

— Вы боитесь, что я заражу других этой болезнью?

— Это…

— Не волнуйтесь, рудная болезнь не передается по воздуху до моей смерти, и я больше не буду контактировать с обычными людьми. Кроме меня, во всем мире не будет второго больного.

— Услышав слова Ся Фэна, декан Ли почесал подбородок:

— Рудная болезнь? Ты сказал, что название этой болезни – рудная болезнь? Почему я о ней не слышал?

— Теперь вы слышали. Пожалуйста, работайте усердно, чтобы найти лекарство. Если не найдете, расскажите об этой болезни другим влиятельным людям, или скажите об этом за границу, чтобы медицинские эксперты со всего мира могли прийти и исследовать ее. Хорошо, я ухожу.

— Ся Фэн развернулся, и старый профессор тут же снова схватил его за руку:

— Нет, ты не можешь уйти. Согласно плану больницы по чрезвычайным ситуациям, связанным с инфекционными заболеваниями, мы имеем право изолировать тебя.

— Откуда вы знаете, что у меня инфекционное заболевание?

— Все равно есть такая вероятность.

— Ся Фэн не имел времени спорить с этими экспертами. Он уже почувствовал, что сильный дискомфорт в теле постепенно возрастает. Очевидно, что его рудная болезнь вот-вот снова атакует.

— Ся Фэн стиснул зубы и терпел жжение в теле. Он уже чувствовал, как что-то сладкое поднимается в горле.

— Отпустите меня.

— Нет, ты не можешь уйти! Вы его держите, не давайте ему покинуть больницу!

— Ся Фэн отбросил руку, и сила, которую он приложил, отбросила старого профессора прямо к стене коридора.

— Ой!

— Старый профессор больно ударился, а потом лежал на полу, держась за поясницу, и не мог подняться.

— Профессор, профессор, вы в порядке?

— Все тут же собрались вокруг.

— Ся Фэн бросил на него взгляд и, воспользовавшись суматохой, быстро побежал по лестнице вниз.

— Как он и предполагал, рудная болезнь оказывает огромное влияние на этот мир. Ему достаточно оставить в этом мире образцы крови. Если он продолжит обращаться за медицинской помощью к этому миру, это будет очень глупый поступок.

— Потому что люди предельно осторожны в отношении неизвестных вещей, а существующие технологии недостаточны, чтобы быстро проанализировать принцип этой болезни. Это дело вскоре привлечет внимание высокопоставленных чиновников.

— Он просто обычный студент и не разбирается в тонкостях. Как только он окажется связан с более сложной спецорганизацией, он полностью лишится права голоса.

— К тому времени его запрут в месте, которое называют лечением, но фактически следят. Он будет ежедневно общаться с собеседником, присланным вышестоящим лицам, и получать расплывчатые обещания. Именно этого он не хочет.

— Никто не знает его текущего физического состояния лучше, чем он сам. Если он продолжит оставаться в этом мире, он умрет от отказа органов, ожидая лечения.

— Ся Фэн закрыл лицо шарфом и вышел из больницы по лестнице. Возможно, это произошло так внезапно, что кроме профессоров на седьмом этаже, никто не знал, кто он такой.

— К счастью, он заранее отправил Чжан Юаня прочь. Если бы он был один, старые врачи и врачи в больнице не смогли бы его удержать.

— После этого он не боялся, что его будут проверять по водомеру.

— Потому что, как только он получит свой телефон обратно, он полностью исчезнет из этого мира.

http://tl..ru/book/110944/4343870

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии