Глава 025
Раз она не может быть убита, тогда я просто попилюее тупымножом
—Ты все ещеверишьсловам тети по отцу, которыесказали, чтобы уговорить трехлетнего ребенка? Есть же предел тому, насколько можно заниматься самообманом, — Сунь И Линяв это времяи правдаможно было посчитать хладнокровным.
Даже Сунь И Цзя сочла невыносимым жалкое состояние Ли Жу Юй. Она хотела бы, чтобы ее старший брат поменьше болтал, но, увидев выражение лица Сунь И Линя— да его как грозовую тучку выжимать можно было!—Сунь И Цзя решила закрыть рот. В глазахобычно скромногочеловека в этот самый момент плясали гнев, раздражение и отвращение. Ей тоже не нравиласьЛи Жу Юй, эта бяомэй, и, кроме того, она не хотела, чтобы та стала ее невесткой. Если после сегодняшнего дня она сдастся, то это к лучшему. В противном случаенеплохо дать ей возможность исправить характер.
— Линь гэгэ, как ты можешь так обращаться со мной? Ты не можешь, не можешь… — бессвязно закричала Ли ЖуЮй. У нее сильно растрепались волосы, взгляд казалсянемного расфокусированным. Внезапноее как будто озарило: — Это та мерзавка, верно? Тыею заворожен, она, должно быть,околдовалатебя. Я хочу убить ее, я хочу ее убить…— Ли Жу Юй отчаянно бросиласьна Цзин Вань.
Сунь И Линь схватил ее за руку и жестко оттолкнул. Если бы не ее служанки, она, вероятно, прямо упала бы на землю.
— Немедленно сопроводите своюцзюньчжу обратно домой. Позже я лично навещу тетю по отцовской линии.
—Да, сегодняшняярезиденция герцога Дина, конечно, необычайно оживленная.
Прежде чем люди Ли Жу Юй смогли ответить на слова Сунь И Линя, их прервал голос другого человека. Цзин Ваньсочла несколько неожиданным то, что, несмотря на этот явно очень приятно звучавший голос, почти все присутствующие, включая Юань Цяо Цяо и Чжоу Ин Шуан рядом с ней, непроизвольнонапряглись, как будто появился их естественный враг. И та, что отреагировала наиболее очевидно, была как раз Ли Жу Юй. Она не выглядела так, как в самом начале, надменной и неуправляемой, и не казалась такойпечальной и рассеянной, как после слов Сунь И Линя. Вместо этого она походила намаленькогоцыпленка, выловленногоиз воды и невольно дрожащего на ветру. И, что более странно, она отчаянно вытирала слезы.
Цзин Вань поразилась. Кто же оказывает на всех такое огромное влияние?
Сунь И Линь глубоко вздохнул и обернулся:
— Приветствую трех высочеств, пусть вашивысочестваживут тысячи и тысячи лет.
Когда он проявил инициативу, остальные также оказали почтение этим трем младшим членам императорской фамилии.
—Чувствуйте себя свободно, —старший принц, Кан циньван, один помогСунь И Линю подняться.
—Не знаю, по каким причинам их высочества почтили нассвоимприсутствием? Вы по какому-то делу? —Сунь И Линькак хозяин, даже если его настроение из-за Ли Жу Юй было не очень хорошим, все равно должен собраться с силами и встретиться с ними лицом к лицу.
— А что? Ворота вашей герцогской резиденциивыше ворот императорского дворца? Мы не можемвойти, еслинет какого-то дела? — Ли Хун Юань не то улыбался, не то нет. Вообще говоря, из трех прибывших он самыйюный, так что недолжен говорить первым.Но вместо этого он отнесся к своим двум старшим братьям так, как будто они пустоеместо.
Встречаясьс этимживымЯнь-ваном, Сунь ИЛинь испытывал усталостькакумственно, так и физически.
— Ваше высочество, наверное,шутит,— прекрасно зная, что ему не следует так говорить, он все же не осмелился продолжить в том же духе. Если онскажет, чтоворота невысоки, то Ли Хун Юань будет входить и выходить из герцогской резиденции, как будто это егованфу. Даже если это внутренний двор, не стоило рассчитыватьна то, что он избежит сплетен.
—Вы думаете, что этот принц шутит с вами?— Ли Хун Юань размеренно подошел к Сунь И Линю.
Да Ли Жу Юйможно считать пустяком по сравнению с ним. Кто был на самом деле неблагоразумным, так это он. Из-за его бесцеремонностиЦзин Вань уже могла угадать, кто этот человек.Шестой сын его величества, приемный сын благороднойсупругиСу, Ли Хун Юань, тот,укоторого, по слухам, очень плохая репутация, Цзинь циньван. В юности он уже был известенкаквеликий смутьян, этакий мини-повелитель демонов. Взрослея, он постепенно превратился в практически живого Янь-вана. Тому, кто его спровоцировал, не повезет.
Цзин Вань знала, что встреча с Ли Жу Юйкак максимумв последующие дни обернется просто бесконечными неприятностями лично для нее, но встреча с этой персонойвызовет катастрофу всей семьи Ло. Так чтоона опустила глаза и постаралась максимально уменьшитьсвое присутствие. Однако она все время чувствовала, что на нее иногда падает чей-то взгляд, как будто внее кто-то целился.
Независимо от того, как Ли Хун Юань чувствовал себя внутри, на поверхностион определенно не дастлюдям понять, что все его внимание приковано к Цзин Вань. Полностью игнорируя застывшего Сунь И Линя, который не знал, как реагировать на его слова, Ли Хун Юань прямо подошел к Ли Жу Юй:
—Жу Юй, что не так? Сунь ИЛинь издевался над тобой? Скажи шестому старшему брату, я помогутебе и преподамему урок.
Забудьте о Сунь И Лине, даже Кан циньвандышал через раз, опасаясь, что Ли Хун Юань воспользуется возможностью, чтобы усложнить ситуацию для этого пятого герцогского сына. Жуй циньван, однако, просто не спеша наблюдал со стороны. Если Ли Хун Юаньпокалечит Сунь И Линя, он сможетискренне назвать его "шестым братом"на этот раз.
—Большое спасибо за беспокойство, ваше высочество. С Жу Юй на самом деле не случилось ничего плохого.
—В самом деле?— Ли Хун Юань вынулкнут из ее рук, поднялего и легкопровел им по девичьей шее. Хотя он не совсем понимал специфику вопроса, он просто посмотрел на текущую ситуацию, а затем вспомнил, каким человеком была Ли Жу Юй. Ему сталоясно, что над его возлюбленнойиздевались. Потом Ли Хун Юаньдо кучи вспомнилеще и прошлую жизнь, когда Цзин Вань встретила свойтрагическийконец. Тогдаэта особа тоже сыграла немаловажную роль в произошедшем. Новые обиды наложились настаруюненависть, и порочная аура Ли Хун Юаня почти вырвалась на свободу. Он очень хотел сломать этой девице шею. Как и ожидалось, просто преподать ей урок совсем не достаточно.
Мелкие шипы на кнуте несколько болезненно царапали кожу. Тем не менее, Ли Жу Юй не смела уворачиваться. Даже если рука Ли Хун Юаня становилась все тяжелее, она все равно терпела. Она чувствовала, что этот сильныйстарший брат танпрямо сейчас похож на свирепого зверя, которыйспособенпроглотить ее живьем. Он был страшнее, чем когда-либо в прошлом. Ли Жу Юй чуть не заплакала, но она так и не осмелилась это сделать. Ли Хун Юаньненавидел рыдающих женщин. Чем более жалкоони плакали, тем более несчастныйконец их ждал.
—Ах, Жу Юй, девушке нехорошоиграть с кнутами. Ты должнаоставаться дома и копировать "Уроки для женщин", учить три послушания и четыре добродетели. А еще можешь заняться вышивкой. Ты же цзюньнжу, как можнозаниматься чем-то настолько постыдным, как избиение? Вбудущем ты не должнатак себявести, понимаешь? Через три месяца ты дашьмиру знать, что ты —самая квалифицированная незамужняя женщина императорской семьи,верно? — он не мог убить ее, но это не помешаетему использовать тупой нож и отрезать кусочек от ее мягонького животика.
Этот приятный для слуха голос ошеломлял, он был таким нежным, словно тихий шепот любовника. Тем не менее, Ли Жу Юй почти не могла стоять, она непрерывно дрожалаи даже началазаикаться:
—В-ваше в-высочество прав, Жу Юйопределенно будетсамой, самой…
— Тебе холодно? Тогда тебе, вероятно, стоит вернуться пораньше. Девушкене стоит простужаться. Если навредишь телу, тоэто повлияет и на деторождение,— Ли Хун Юань прервал ее. Однако смысла, содержащегося в его словах, было более чем достаточно, чтобы заставить любую девушку испугаться. Даже самые нежные слова могут стать самым смертельным ядом.
—Ваше высочество прав, Жу Юй уйдет, —если вы не сделаете, как он говорит, то в девятислучаяхиз десяти он позволит своим собственным словам сбыться.
—Хорошая девочка, — Ли Хун Юань отступил на шаг назад и перекинул кнут из руки в руку. Кончик скользнул по одежде Ли Жу Юй и сприсвистом хлестнулпотелуслужанки. Ее одежда порвалась, а на коже осталась рана. Служанказадохнулась изакричала от боли, а затем поспешно прикрыла рот. Боль телане так уж важна, то, что на самом деле прямо-таки душило ее, —это страх.
Знания об этих сыновьях императора, циньванов, Цзин Вань получила от Гун момо, и они были очень расплывчатыми. Когда Цзин Вань простымзрителем увиделаих впервые, онапоняла, что они былинеустойчивыми, бессердечнымии безжалостными.Если возможно, лучше никогда не сталкиваться ни с одним из них напрямую. Будьэто кто-то другой, возможно,еще существовала небольшая возможность в достижении этого желания. Что касается Цзин Вань, то она еще несколько лет назад стала мишенью для повелителя демонов, развеон мог позволить ей избежать еголадоней? Прямо сейчас она все еще не знала об этом и могла временно наслаждаться"свободой". К тому времени, когда повелитель демонов сделает свой ход, она будет страдать.
— Довольно много красавиц,— после избавления от Ли Жу Юй взгляд Ли Хун Юанялениво прошелся по присутствующим людям.
Только эта фраза заставила довольно многихнеосознанно пятиться назад, они раскаивались и досадовали. Почему они решили присоединиться к веселью? Разве не стоило поучиться у тех, кто не пришел? Цзинь циньван, разве вы не железный прут фракции благородной супруги Су? Зачем вы пришли в городскую резиденцию герцога Дина? По какой причине?
Видя реакцию толпы, Ли Хун Юань усмехнулся. Кучка женщин, зацикленных на себе. В своей прошлой жизни он был невероятно слеп. На этот разкак он мог оставаться слепым? Даже будь онидействительнокакими-то божественнымикрасавицами и источай онинебесный аромат, все эти женщины не стоили и мизинчика его Вань Вань. Он слегка приподнял подбородок, как будто с презрением смотря на толпу, но на самом деле в его глазах стоялтолько одинчеловек. Для него все было так, как если бы онпохоронил всех, кроме ВаньВаньи себя. Тогда он сможет обнять свою Вань Вань и делать все, что захочет.
Вот почему он, Ли Хун Юань, повел себя сейчас такнеразумно, вего сердце жилатьма.
Цзин Вань слабо нахмурилась.Чувство, что за ней наблюдают, стало более очевидным. На этот раз это определенно не только ее воображение.
Видя, что ситуациязашла в тупик, Кан циньван посмотрел на своего третьего брата, взглядом приказывая ему позаботиться об этом ходячем бедствии.
Жуй циньван также взглядом показал, что его руки связаны, но про себя он все время смеялся. Стоило забытьо неспособности справиться с ним, даже если бы он мог, зачем ему помогать своему врагу? Это желюди из фракции императрицы.Он наоборот стремился к тому, чтобы его "добрый" шестой брат убил нескольких.
http://tl..ru/book/19909/759970
Rano



