Поиск Загрузка

Глава 073.3

Стирание метки от укуса. Я должен порубить его на кусочкии скормитьсобакам (3)

Встретившись с укоризненным взглядом Цзин Вань, Ань Цзюпочувствовал себя круглым идиотом. Он уже давно должен был понять, что она отличается от обычных будуарных барышень. Для нее невозможно не видеть ключевые моменты, и еще менее вероятно, что она потеряет способность думать из-за страха. От начала и до конца, разве она не была безупречна? Он сам подставил ей лицо, чтобы она ударила по нему, ему хотелось самоосуждающе поцокать языком…

Ань Цзю быстро проинструктировал ее, какпозаботиться о ране на шее, прежде чем, наконец, пойти помочь Ань Иподдержать их хозяина.

После этого Цзин Вань проводила очень быстро исчезнувшиев темноте фигуры взглядом и отвернулась, начавперевязывать свою рану…

Убедившись, что Цзин Вань не может их видеть, Ли Хун Юань оттолкнул поддерживающих его Ань И и Ань Цзю. Он стоял очень прямо, вообще не выглядя полумертвым. Это типичное выбрасывание вещи после окончания ее использования, выглядевшеевполне естественным, никто не испытывал ни малейшей неловкости.

— Ань И останется здесь.

— Слушаюсь.

Как они могли вот так просто взять и уйти?По крайней мере, им надо подождать, пока она будет полностью спасена.

Люди, шедшие рядом с ним, немного нервничали, не зная, что он думает о тех более ранних вещах.

Не дождавшись его гнева, они могли только тихо следовать за ним дальше.

—То, что я велел вам всем расследовать, каков результат?

Когда их спрашивали о поручениях, они, естественно, не смели пренебрегать ответом.

— БарышняЛо поехала в храм Белого дракона раньше. Люди, оставшиеся в резиденции Ло, послали почтового голубя, чтобы передать сообщение, но наша сторона не получила его. Уже подтверждено, что птицапропала без вести. Однако в этомписьме не содержалось ничего особенного и оно, как обычно, было закодировано. Не должно возникнуть никаких проблем. Случай с диким зверем, столкнувшимсяскаретоймладшей законной дочери министра Жуань, мог быть подстроен.

— Надо найти этого почтового голубя. Даже если его кто-то съел, вамвсе равно придется разыскатьего птичьи косточки для этого принца. Кроме того, тщательно исследуйте каждого человека, находящегося рядом с Жуань Фанфэй, включая ее саму.

—…Слушаемся,— господин не допускал, чтобы с барышнейЛо случались несчастные случаи. Это было вполне понятно. Даже если кости этого почтового голубя съела собака, им все равно придется вырезать их из ее тушки. Поскольку существовалоподозрение, что Жуань Фанфэй сама расставила эту ловушку, то им нужнопродолжить расследование. То, что она безрассудна, прекрасно, но если это касалось барышниЛо, то этоабсолютно недопустимо.

—А почему Вань Вань иостальные приехали заранее?

—Сунь гунцзы предложил этобарышнеСунь. Он сказал, что, поскольку через два дня он станет еще более занятым, хотел бы использовать это время, чтобы еще раз полюбоваться великолепным пейзажем персикового сада вхрамеБелого дракона. БарышняСунь упомянула об этом перед барышнейЛо, и та согласилась. Из-за этого они поехали раньше.

Почему Сунь И Линь вдруг стал очень занят? Не потому ли, что Ли Хун Юань не хотел, чтобы у него было время на сближениесЦзин Вань? Просто он не ожидал, что тот не захочет упускать и дня, настаивая на заговоре с целью близкого контактас Цзин Вань. Когда карета упала с обрыва, он пожалел об этом?

— Похоже, этот принц слишком добр к нему,— холодность в голосе Ли Хун Юаня заставила его людей неудержимо задрожать. Говоря о раскаянии, у Ли Хун Юаня тоже оно было, пусть и немного. В своей прошлой жизни Вань Вань не подвергалась подобному испытанию. Это его действияпривели ко всем этим изменениям. Однако о своем вмешательстве онсожалеть не собирался. И он также не могперестать менять то, что он хотел изменить, из-за произошедшего несчастного случая. Вместо этого он будет думать только о том, как еще тщательнеезащитить Цзин Вань. — Что там случилось с Фу Юнь Тином?

—Шицзы маркиза Уань везсвою жену в храм Белого дракона, чтобы воскурить благовония и поблагодарить божеств за свою удачу [1]. Покинув город, они наткнулись на компанию барышни Ло. И, узнав о цели их поездки, они решили путешествовать вместе.

— Я сосваталего, потом дал ему денег и, поскольку он женился, разрешил ему взять отпуск. А он, и правда, начинает наслаждаться выгодой!

Подчиненные тихо вздохнули:шицзы семьи Фу придется самому о себе позаботиться!

— Господин, есть еще кое-что… Гун момосказала, что после того, как барышняЛо упала с обрыва, шицзымаркиза Уань предпринял попыткуудержать барышнюЛо, тем самым предотвратив ее смерть от падения,— он уложил такмного информации в одной фразе! Помимо того, что любое дело,касающееся барышниЛо, должно быть сообщено, настоящее намерение состояло в том, чтобы господинмог из-за спасенияФу Юнь Тином барышниЛо, стать к нему немного добрее, но неожиданно…

Услышав сказанное, Ли Хун Юань внезапно замер как вкопанный. Первоначально его настроение не было так понятно, но в доли секунды тяжелые убийственные намерениястали почти осязаемыми.

— Фу Юнь Тин, похоже, этот принцдолжен былсразу же порубить тебя на куски и скормить собакам, чтобы окончательно избавиться от будущих забот!

Пораженныетеневые стражи невольно отступили на шаг назад. Все они чувствовали, что стой Фу шицзы сейчас перед господином, он, и правда, сделал бы так, как сказал.

Эта реакция была совершенно неправильной! Если бы они все еще не догадались, что между Фу шицзы и барышней Ло существовала какая-то связь, то они моглибы просто пойти и умереть!

Согласно крайнемучувству собственничестваих господина к барышнеЛо, другие мужчины, даже простослегка приблизившись к ней, могут заставить его воспылать ревностью. Он, несомненно, сделает все, чтобы разделитьих и втайне создать им немало неприятностей. Но даже Чэнь Чжэн Минь, которыйвот-вот станет женихом барышниЛо, не заставлялих хозяина реагировать так бурно.

Поскольку Фу Юнь Тин наступил на больное место их господина, то в будущем, независимо от того, в какие глубокие воды и в какой жаркий огонь страданий он рухнет, они больше не осмелятся сочувствовать ему.

Когда Гун момоспециально упомянула об этом деле, это случилось более или менее потому, что поведение Ли Хун Юаня было для нее невыносимым, и она хотела "отомстить". Просто она, вероятно, не ожидала, что нанесет прямой удар почувствительномуместуЛи Хун Юаня, да так, что Фу Юнь Тин едва не лишится жизни.

Самым обиженным был, конечно же, Фу Юнь Тин. Он вообще ничего не знал. Несмотря на то, что они вместе проехали путь от ворот столицы до храма Белого дракона, он даже не встречался с Цзин Ваньлицом к лицу. Его новобрачная жена сидела сзади и разговаривала с Ло лаофужэнь. Он и Сунь ИЛинь, а также Ло Цзин Бо ехали впереди на лошадях. Он просто оказался в самомблизкомк краю положении.

На самом деле дорога была достаточно широкой. Когда конные экипажи обеих сторон уже собирались проехать мимо друг друга, они уступили дорогу. Фу Юнь Тин немного отступил назад, в то время как двое других проехали вперед. Он более или менее двигался прямо рядом с каретой Цзин Вань. Все произошло внезапно. Лошади испугались, и его тоже не стала исключением. Просто потому, что его навыки верховой езды были исключительными, егоне сразу сбросили. К несчастью, егосилыбылиочень ограничены, и он все равно неизбежно упал с обрыва. Однако Фу Юнь Тин обладал хорошей скоростью реакции,к тому же ему повезло. Он тут же бросил свою лошадь и ухватился за маленькое деревце, растущее на обрыве. Возможно, из-за того, что Цзин Вань сидела на самом дальнем месте, она вылетела первой. Он просто машинально протянул руку, желая удержать ее, но не смог схватить достаточнокрепко, лишь слегка отклонив траекторию ее падения. Хотя он и спас Цзин Вань, но в то же время заставил ее соскользнуть еще ниже. Позже он узнал, что Цзин Вань оказаласьпод нависшей скалой, а внизу был берег реки, а не сама река…

[1] поскольку Фу Юнь Тин недавно женился, он едет со своей женой в храм, чтобы поблагодарить богов за их союз

http://tl..ru/book/19909/809670

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии