Поиск Загрузка

Глава 074.3

Обезображивание, реакция всех сторон (3)

— Пусть задержат всех дворцовых слуг Чэнь гэни и соберут всех наложниц и фрейлин внутреннего дворца, чтобы вместе понаблюдать засудебным разбирательством. Всех, кто отказывается говорить, забить батогамидо смерти.Любимаясупругатоже должна пойти посмотреть, — он легонько похлопал благороднуюсупругуСопо плечу.

Руки и ногиСу гуйфэй были холодны как лед. Онапоходилана деревянную марионетку, чопорно кланяясь иудаляясь.

Всех, ктоотказывается говорить, забить до смерти! Во-первых,откладывая в сторону то, знают лифрейлины, служащие Чэнь гэни,о ее деле или нет, а также того, кто помогает злоумышленнику, угрожающему Чэнь гэни, передаваясообщения, любой, кто не заговорит, умрет.Те, кто ничего не знают, но выдумывают глупости, тоже покинут этот бренный мир, и если настоящий шпион находится среди них, то, естественно, еговсе равно ждет только тупик!

Это означало, что фрейлины, ранее служившиеЧэнь гэни, будут забиты до смерти. Император Лэчэн режет кур, предупреждаяобезьян. Он использует этот метод, чтобы показать всем обитателям внутреннего дворца, кто его истинныйхозяин. Если, находясь у него на глазах, кто-то хочет вызвать неприятности, нужно быть готовым получить суровое наказание.

Чэнь гэни до попадания во дворецне была девственницей. Императораобманули, кроме того, она "соблазнила" его собственного сына.Этоизначальный обман правителя с последующим намерениемпозволить емуносить зеленую шляпу. Император даже "слепо" баловал ее в течение нескольких месяцев, можно сказать, что это заставило его потерять все свое лицо. Такого рода вещи изначально должны тщательно скрываться, но его величество вместо этого сделал обратное. Можно даже сказать, что он прямо объявил об этом во внутреннемдворце. Но раскрыть это так откровенно, сколько чиновников не узнали бы об этом?

На какие же деяния способен император,не обращающий вниманияна свою репутацию? Слишком страшно даже думать об этом!

Возможно, из-за того, что он выплеснул часть своего гнева, настроение императора Лэчэнанемного пришло в норму. Он твердо верил, что этот его проклятый сын так просто не умрет. Наконец, вспомнив о том, что, по-видимому, там произошел еще один инцидент, он приказал снова принести письмо, доставленное ранее. Внимательно перечитав послание, оказавшееся кратким и по существу, он понял, что там просто объяснялась причина происшествия, а также перечислялись те, кто упал с обрыва, и чьяситуациядо сих пор неизвестна. Судя по всему, следующее письмо придет,когда вопрос более-менее решится.

Император Лэчэн нахмурился. Он не был уверен, связаны ли эти два инцидента между собой. В конце концов, получается так, что тамвнезапно происходит несчастный случай, а потомего сын немедленно подвергается нападению убийц. У него были основания подозревать, что убийцы намеренно создали этотхаос, чтобы выманить монаховхрама Белого дракона с горы, ведь без их помощи убить его сына немного проще и легче. Если дела, действительно, обстоят именно так, то все станет ещесложнееи хлопотнее. Даже еслиэто просто совпадение, оно все равно неменее тревожно. Некоторые люди умеют настолько тщательно планировать, что эти два случая вполне могут бытьсвязаны бежду собой. Как-никак, в мутной воде рыбу ловить легче.

В этом случае у императора Лэчэна не было другого выбора, кроме как рассмотреть наихудший сценарий развития событий. При императорском дворесреди кучки этихстарых хитрецов не имелось ни одного человека, с которымбыло бы легко иметь дело.

У императора Лэчэнаочень сильно болелаголова. Этим негодяямпросто не сидится спокойно. В глубине души он втайне поклялся, что, как только поймает этихзакулисныхпреступников, обязательно сурово накажет их.

Поразмышлявнад причинами и связями, он такничего и не решил. Поэтому, недолго думая, он приказал созвать во дворец старейшин всех тех, кто имел отношение к несчастному случаю. Предположительно, они тоже должны были давно это знать. Конечно, старейшинФу Юнь Тинаисключили. Этот человек лежитпарализованный на кровати.Вероятно, из-за свадьбы племянника у него прибавилосьудачи, но, хотя он и не умер, он все еще был живым мертвецом. Император Лэчэн прямо и очень по-бандитски приказал передать им эти неприятные дела. Что бы вы все нихотели, просто скажите об этом, мы сделаемэто, пока это можно удовлетворить. А те, у кого слишком завышенные требования, просто потеряйтесь, как можнодальше. В любом случае, это дело никак с нами не связано.

Хотя это прозвучало тактично, император Лэчэн, очевидно, имел в виду именно это.

Надосказать, что отцы Юань Цяо Цяо и Чжоу Ин Шуан были несколько напуганы внезапно свалившейся на них милостью, не зная, что сказать. Отец Юань Цяо Цяо, возможно, из-за присутствия Ло Пэй Шаня, еготестя, частично намеревался последовать его примеру. Просто Ло Пэй Шань стоял к нему спиной. В те моменты, когда нехорошо открывать рот, он мог только молчать.

Хотя внешне Жуань Жуй Чжун был очень спокоен, в его глазах читалось неописуемое беспокойство.

—Ваше величество, — заговорил он первым, —независимо от того, каково состояние моей дочери, это ее собственная судьба. Этот вопрос изначально не имеет отношения к вам, и возможность получить такую милость от вашего величества —это большое счастье, как для меня, так и для моей дочери. Яне смеюпросить о чем-то ваше величество.

Именно поэтому глава кабинета министров отличался от остальных. Посмотрите, как доволен этими словами император Лэчэн!

По сравнению с императором Лэчэном, герцог Дин был довольно сильно недоволен. Он безжалостно выругался про себя: "только иумеешь, что притворяться хорошим человеком", вслух же:

—Ваше величество, подробности пока неизвестны. Как насчет того, чтобы подождать, пока ситуация непрояснится, прежде чем принимать решение?

Дело не в том, что его не заботило благополучие Сунь ИЦзя, а скорее в том, что он не знал подробностейдела, и поэтому ему было нелегко открыть рот. Если она умрет, то, естественно, он сможет добиться наибольшего количества благ. Ведь онаего "любимая" плотьи кровь, "сокровище", которое он берег, не так ли? Если она серьезно ранена, то лучше всего, если император сможет решить за нее, каким станет ее будущее. Если ей повезло и она получила только легкие ранения, то им нужно максимально преувеличить это. Короче говоря, счеты в его сердце непрерывно отщелкивали варианты.

— Что думает наш дорогой министр Ло?— император Лэчэн задал такой вопрос, видя, что Ло Пэй Шань молчит, не говоря ни слова.

— Ваше величество, ясчитаю, что моя внучка определенно в целости и сохранности, поэтому мне не о чем просить.

Император Лэчэн посмотрел на него с большим удивлением. Ло Пэй Шань в обычные дни так не говорил. Однако, глядя на его внешний вид сейчас, не похоже было, что он говорил одно, а думал совсем другое. Но значит ли это, что он искренне заботится о молодом поколении своей семьи? Только те, кто на самом деле заинтересован, от всей душинадеются, что они будут целы и невредимы, и больше ни о чем не просят.

—Прекрасно, мывсе понимаем.

Что же касается двух других людей, то император Лэчэн поленилсявозиться с ними. Они присутствовали тутисключительно проформы ради. В худшем случае, ему просто нужно подарить им что-то после этого дела, иэто уже былопроявлением высшейгуманностии справедливости. В любое другое время, даже если в вашей семье умрет больше людей, император Лэчэнвсе равно не сможет проявить интерес, не так ли?

После того, как все были спасены, в каждуюсемью, естественно, снова отправилисьписьма.

Только император Лэчэн все еще не получил известий освоем персонифицированном возмездии за грехи его тяжкие. Ожиданиевсегда вызывало у человека тревогу, и чем больше времени проходило, тем больше он расстраивался. Служащие дворца из-за каких-то пустяков, которые обычно никого не волновали, наказывались один за другим. Сначала это были всего лишь десять ударов батогами. Потом дошло до двадцати, пятидесяти ударов. Даже есликто-то ничего не сделал, а просто стоялна коленях в сторонке, онвсе равно мог быть наказан им и прямо забит до смерти. Даже самые близкие люди не могли убежать, не пострадав. Вскоре, по меньшей мере, половину из слуг его дворцапридется заменить.

Императорские жены и наложницы, естественно, внимательно следили за состоянием императора Лэчэна имолчали от страха, как молчат цикады зимой. Все они не могли не понадеяться, что Ли Хун Юань в порядке. Как бы он ни был ненавистен, пока никто не провоцировал его, он все равно вряд ли придет в гарем своего старика, чтобы поднять бурю. Но гнев императора Лэчэна был совсем другим делом. Один неверный шаг — и все они будут страдать от последствий.

Если бы император Лэчэн,не спавшийвсю ночь, узнал, что жизнь этого его возмутительного сына не только не находится в какой-либо опасности, но он даже спит в нежных и ласковых женскихобъятиях, то развене умер бы, захлебнувшись кровью от гнева?

http://tl..ru/book/19909/809674

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии