Поиск Загрузка

Глава 115

## Глава 115. Абсолютный рецидивист

## Глава 118. Абсолютный рецидивист

На кухне Жу Бутень уже успел заказать доставку овощей. Ху Донг взял на себя мытьё, а Лань Сяоли – нарезку мяса. Молча работая, они создавали звуковой ансамбль: скрип разделочной доски, плеск воды — спокойная мелодия деревенской жизни.

Лань Сяоли, беспокоясь о выходе на улицу, бросила взгляд в гостиную: «Эй, Яояо совсем не боится Бутена».

Ху Донг, не оборачиваясь: «Тебе бы знать, чья племянница тут сидит. С детства смелая, всё от меня.».

«Всегда всё списываешь на себя», – закатила глаза Лань Сяоли, – «Бутян в детстве был очень милым, а Яояо – моя сестра, так что я верю, что он будет себя вести прилично».

Ху Донг хмыкнул. Лань Сяоли не поняла его. Опустив голову, она продолжила резать мясо, ничего не говоря.

В гостиной аура Жу Бутеня была куда более опасной, чем прежде: «Как ты думаешь, кто способен на такое? Ты?»

«Я не говорила этого. К тому же, я явно не дотягиваю до тебя, поэтому и говорить о такой глупости не приходится». Жу Бутень был совсем не её типаж.

Ей нравились мужчины вроде Ху Сяннана – с хорошей фигурой, накачанными мышцами, и, что важнее, таких, кого непременно хочется подразнить.

К Жу Бутень у нее не было ни малейшего желания так относиться.

«Тебя не пугает, что я могу тебя убить?» – Жу Бутень чувствовал, что его рвёт от её слов.

Он, Жу Бутень, долгие годы работал с боссом из уезда Фэнъань, и никто никогда не смел разговаривать с ним в таком тоне. Эта девчонка – настоящий храбрец.

«Пугает», – равнодушно ответила Цзинь Яо, – «Так что, если я боюсь, значит, что? Если мне не нравится, значит, не нравится».

«Ты», – вздохнул Жу Бутень, – «Просто не умеешь вести хороший разговор. Ты должна знать, сколько женщин мечтают о моей постели».

«Твоё дело», – отмахнулась Цзинь Яо.

Жу Бутень: «…»

«Ладно, ты всё ещё ребёнок, не буду обращать на тебя внимания».

Цзинь Яо едва заметно усмехнулась, и они замолчали.

«Давайте есть. Я на скорую руку наделала всяких закусок. Это те блюда, которые Бутяну больше всего нравились в детстве», – Лань Сяоли вышла из кухни, неся посуду. – «Бутян, попробуй, как тебе?».

Блюда были простыми, деревенской кухни.

Тушёная свинина с сладким перцем, фаршированный тофу, лук с баклажанами, жареная свиная печень и суп из рыбьей головы.

Лань Сяоли вспомнила, что Бутяну больше всего нравились эти блюда в детстве, и решила приготовить их по памяти.

«Не ожидал, что у Лань Сяоли такая хорошая кухня. Яояо, нам повезло», — вышел Ху Донг с супом.

Жу Бутень, глядя на еду, расставленную на столе, чуть не поморщился. Вены на руке, держащей палочки, вздулись.

«Бутян… что с тобой?» – Лань Сяоли испуганно отступила на шаг, глядя на него.

Возможно, она ошиблась. Эти блюда не были его любимыми.

«Тебе что, не нравится? Я заберу и переделаю».

Боже мой, хоть он и ребёнок, но такого она никогда не видела. Как страшно.

«Не надо», – через некоторое время гнев Жу Бутеня утих, – «Извини, я вышел из себя».

Он положил небольшую порцию в маленькую чашку и, войдя в комнату, поставил её на алтарь. Над столом висела фотография. Женщина на ней улыбалась так же светло, как цветы и вода.

«Мама, ешь», – поставив чашку, Жу Бутень вышел.

Цзинь Яо смотрела на него, потом на еду, и была уверена в одном: потемнение Жу Бутеня было связано с тем, кем он сейчас притворялся.

Сестра Лань хорошо готовит, и еда вкусная.

Жу Бутень тоже ел много, возможно, четыре или пять чашек.

К концу еды от нескольких блюд не осталось даже капли супа.

После обеда Жу Бутень трижды просил их вернуться. Он сидел в гостиной, задумчиво глядя перед собой, и всё время перед глазами стояли мучительные крики матери перед смертью.

«Это неважно. Давайте в будущем реже пересекаться. Если другая сторона будет недовольна и предпримет какие-нибудь действия против нас, нам будет сложно».

«Не говори, что тебе страшно. Его рука с палочками была синяя, а у меня сердце застучало в груди. Я думала, он нас прогонит». Лань Сяоли испугалась, даже только подумав об этом.

«Нет», Ху Донг кивнул, – «Яояо, если в будущем увидишь такого человека, обязательно обходи его стороной».

«Хорошо».

«Сяннан всё ещё в полиции. Уже поздно, что нам делать?» Лань Сяоли посмотрела на ночную тьму, боясь, что уже час или два ночи.

«Сначала вернёмся спать, а завтра поговорим». Цзинь Яо делала вид, что ничего не произошло.

«Я провожу тебя». Ху Донг беспокоился, что Лань Сяоли пойдёт одна, и захотел её проводить.

«Вы с Яояо можете провести её вместе, чтобы у тебя был с кем вернуться». Так поздно, да ещё после ночных событий, ходить одной было очень страшно.

Кабинет в уезде Фэнъань.

Чжан Лунъюэ ударил Ху Сяннана и пошутил: «Я говорю, босс, ладно, ты пришёл в такое тихое место и ни слова не сказал. Но я слышал, что твоё подпольное положение раскрыли, что те преступники бросили тебя здесь».

Раньше они были сослуживцами. Уйдя в отставку из армии, четверо друзей продолжали бороться с негодяями. Они были такими разговорчивыми, что постоянно называли друг друга боссом.

Ху Сяннан: «…»

«Глядя на твоё тело, ничего непонятного. Похоже, те преступники тебя не трогали? Кто была та девушка сегодня вечером?»

В вопросах было слишком много преувеличения. Ху Сяннан нахмурился и решил не отвечать.

«Си Сяннан, что с тобой не так? Я говорю с тобой уже долго, а ты даже не посмотрел на меня. Я приехал сюда за кем? За кого ты думаешь?» Если бы не подтверждение того, что он жив, что он делал бы в таком маленьком уезде?

Ху Сяннан старался переварить его слова и убедиться, что не может ничего вспомнить. Он посмотрел на собеседника с загадочным выражением лица: «Кто ты? Ты действительно меня знаешь?»

Блин.

Чжан Лунъюэ испуганно отступил на шаг.

Он протянул руку и потрогал лоб Ху Сяннана: «У тебя нет температуры. Ты даже меня не узнаешь».

Потрогал лицо, убедившись, что он всё ещё тот же красавец с раскрепощённым характером, и успокоился: «Не пугай меня, моя внешность не изменилась, ты не узнаешь меня».

Вспомнив о чём-то, он таинственно глянул наружу: «Не беспокойся, здесь очень безопасно, и твоя личность не будет раскрыта».

Ху Сяннан продолжал качать головой: «Меня здесь избили. За исключением того, что мой мозг не глупый, мои навыки остались, и я забыл всё, что нужно было запомнить».

Блин. Вот тебе и радуйся.

Чжан Лунъюэ смотрел на Ху Сяннана, как на монстра: «Не может быть, амнезия? Это старая шутка. Босс, мы уже играли в эту шутку раньше, забудь про это в этот раз».

Ху Сяннан ничего не сказал.

Чжан Лунъюэ не верился в злое и снова показал на себя: «Смотри ещё раз, кто я?»

«Нет эффекта».

Настроение Чжан Лунъюэ резко упало: «Всё кончено, всё кончено, я в этот раз действительно потерял память».

Вспомнив о чём-то, он достал наручники из кармана и заковал его. Он взял его на руки и пошёл наружу: «Просто он потерял память. Это не страшно. Поедем домой, и мы поправим его мозг».

«Господин Чжан, почему вы так говорите? Вы всё объяснили?» Капитан Бай увидел, как открылась дверь, и подошёл к нему.

«Личность этого человека не простая. Он рецидивист, абсолютный рецидивист. Подготовьте полицейскую машину и отправьте его обратно в Кёто. Я хочу отправить его в Интерпол».

Капитан Бай отдал стандартный военный салют: «Есть».

Ху Сяннан уставился на Чжан Лунъюэ с острыми, как кинжалы, глазами: «Я никуда не поеду».

«Это не от тебя зависит», – Чжан Лунъюэ взял его за спину и прошептал ему на ухо: «Сяннан, в Кёто произошло много чего. Ты не можешь постоянно терять память».

(Конец главы)

http://tl..ru/book/110715/4189573

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии