Глава 32
## Глава 32. Продажа арбузов (1)
Глава 33. Продажа арбузов (1)
Джиаованьская провинция была недалеко от Гуандуна. Они отправились в путь поздно ночью.
В пути Цзинь Яо болтала с мастером Ланем, опасаясь, что он заснет. Мастер Лань, как истинный профессионал, никогда не чувствовал усталости по ночам.
Рядом раздался храп. Цзинь Яо взглянула и увидела, что Ху Сяннань в какой-то момент заснул и привалился к ней.
Она поборола желание скинуть его с телеги и помогла ему сесть. Не прошло и полминуты, как он снова прислонился к ней.
— Этот молодой человек не особо разговорчив и, кажется, не в духе. Позвольте ему немного поспать, прислонившись к тебе, — мастер Лань бросил на него взгляд и посоветовал.
Цзинь Яо смутилась и больше не трогала его.
— Тебе тоже стоит вздремнуть. Я привыкла работать по ночам, всё в порядке, у меня ещё много сил, — мастер Лань, заметив, что она тоже борется со сном, улыбнулся.
Мастер Лань практически не спал всю ночь, и к восьми-девяти часам утра они добрались до места.
После завтрака мастер Лань действительно чувствовал себя разбитым:
— Вы подумайте, где их продавать, а я посплю в машине.
Цзинь Яо хотела предложить мастеру Лани отдельную комнату, но он отказался. Он привык дремать в машине и никак не мог уснуть в другом месте.
Цзинь Яо понимала, что это профессиональная привычка мастера Ланя. Люди привыкают спать в машине и чувствуют себя в ней уютно.
Ху Сяннань оглядел гигантский город, щурясь, и с злорадством в голосе произнёс:
— Цзинь Яо, ты уверена, что сможешь продать эти арбузы здесь? Если не сможешь, твоя семья залезет в долги. Я ведь ещё не выплатил несколько сотен.
Он даже начислял проценты фермерам, которые выращивали арбузы. Он восхищался щедростью своей начальницы, естественно, при условии, что её телега с огромными арбузами будет продана.
Цзинь Яо посмотрела на погоду. Небо было безоблачным, яркое солнце висело высоко в небе. Было видно, что день будет солнечным.
После миски вонтонов она чувствовала тепло по всему телу. Допив последний глоток бульона, она закатила глаза на Ху Сяннаня:
— Тебе стоит молиться, чтобы заработать. Если проиграешь, будешь пить суп у нас дома.
— Босс, где здесь самый большой овощной рынок? — Цзинь Яо небрежно спросила хозяйку закусочной, оплачивая завтрак.
— Он недалеко. Видели? Туда-сюда ходит много народу.
Цзинь Яо бросила взгляд в том направлении и позвала Ху Сяннаня:
— Пошли, посмотрим.
Ху Сяннань всё ещё пил суп. Услышав слова Цзинь Яо, он быстро допил остатки и, словно почувствовав, что ему ещё хочется, добавил:
— Мы продаём арбузы. Зачем нам идти на овощной рынок?
— На рынке много людей.
Цзинь Яо обошла овощной рынок и обнаружила, что здесь было много продавцов арбузов, а цены в основном держались около тридцати центов.
Арбуз стоил от одного до двух юаней.
Если бы цены были такими же, как у них, она бы, конечно, не смогла продать столько арбузов. Как раз перед ней располагался киоск с пластиковыми пакетами. Увидев связки верёвок, она засияла глазами — у нее появилась идея.
Она купила связку красной нейлоновой верёвки, нашла место, чтобы присесть, и принялась вязать мешки.
Ху Сяннань смотрел на неё с недоумением:
— Цзинь Яо, ты чем занимаешься? Тебе что, наплевать на арбузы? Зачем ты там сидишь и вяжешь свои игрушки?
— Конечно, это пригодится, садись и учись. — У неё было только две руки, она не могла сидеть сложа руки.
Ху Сяннань смотрел, как она то и дело поворачивает верёвку, и у него слегка рябило в глазах:
— Я никак не могу понять, какая связь между этой верёвкой и арбузами.
Цзинь Яо подняла связанный мешок:
— И на что он тебе похож?
— На кузнечика.
Цзинь Яо закатила глаза:
— У тебя явно проблемы со зрением. — Она развернула верёвку и показала мешок: — Видишь? Это мешок из сетки. Учись побыстрее. Нам нужно захватить людей на рынке. Надо успеть продать несколько мешков, прежде чем они разойдутся.
Бизнес есть только там, где есть люди, а когда все люди ушли, она осталась заниматься своим "дурацким" делом. Ху Сяннань подражал её узору и связал один мешок.
Цзинь Яо посмотрела на него с отвращением:
— Нет, твой слишком маленький. Его нужно сделать больше. В один мешок должны помещаться три арбуза.
К тому времени, как Ху Сяннань с трудом связал второй мешок, Цзинь Яо уже закончила пять-шесть.
— Цзинь Яо, ты что, соображаешь. Ты хочешь продать эти мешки по отдельности? — Увидев, как большие мешки она сделала, он бы был полным дураком, если бы не понял.
— Не совсем дурацкое дело. — Цзинь Яо слегка улыбнулась, утреннее солнце осветило её лицо, и её щёки заалели: — Я просто подсчитала: если ты пойдёшь на рынок и купишь арбуз, то один арбуз обойдётся в один или два юаня дороже, чем наша сетка из четырёх арбузов за пять юаней. Какой вариант ты бы выбрал?
— Погода такая жаркая. Достаточно одного арбуза. Если он будет дешевым, я определённо захочу купить ещё несколько, чтобы наесться дома. — Ху Сяннань вытер пот со лба. Это лето в Гуанчжоу было действительно жарким. Сказав это, он внезапно подозрительно посмотрел на Цзинь Яо и беззаботным тоном произнес: — Цзинь Яо, боюсь, у тебя мозги не в порядке.
— А ты точно в своём уме?
— Мой мозг сейчас немного "не в порядке", и я реально у тебя учусь вязать мешки. — Он просто потерял память. А что бы было, если бы он не потерял её?
Менее чем за полчаса они сваяли с помощью своих двух рук сотни вязаных мешков. Цзинь Яо попросила мастера Ланя подвезти телегу к перекрёстку, где находился овощной рынок, и откуда-то достала кусок дерева и кусок чёрного угля, на котором написала: "Свои арбузы, пять юаней мешок".
Мастер Лань и Ху Сяннань стали упаковывать мешки, кладя четыре штуки в один мешок весом около десяти фунтов, а крупные арбузы — по три штуки в мешок.
По такой цене это было очень дёшево, менее двух центов за фунт.
Сначала проходящие мимо люди даже не обращали на них внимания.
Цзинь Яо разрезала два больших арбуза на месте и закричала:
— Попробуйте бесплатно. Если они не сладкие, платить не нужно. — Это были арбузы, политые фермерами, они точно были сладкими.
— Дайте мне кусочек.
— И мне дайте попробовать.
Две женщины лет пятидесяти остановились, увидев, как Цзинь Яо режет большой красный арбуз.
— Тётеньки, попробуйте. Бесплатно. — Цзинь Яо протянула им арбуз.
— Довольно сладкий. Откуда ты его взяла?
— Я только вчера вечером собрала урожай. Из Джиаованьской провинции привезла. Смотрите, какой свежий. — Цзинь Яо показала им стебель арбуза.
— Пять юаней за мешок?
— Да, это сорок фунтов.
— Мне мешок, внук просто помешан на арбузах.
— И мне дайте.
— Хорошо, берите.
Удачный старт привлёк внимание других покупателей, и они один за другим подходили и покупали. За полчаса они продали почти двадцать мешков, менее тысячи цзинь. Но Цзинь Яо была недовольна таким результатом.
С такой скоростью им понадобилось бы как минимум два дня, чтобы распродать телегу с крупными арбузами, а за два дня могло произойти много чего.
Мастер Лань был крайне удивлён:
— Молодая леди, вы просто невероятны. Я никогда не видел, чтобы арбузы продавали таким образом.
— Мастер Лань, вы хорошо знаете эти места, вы не знаете, где здесь есть большие фабрики, желательно с большим количеством рабочих, мужчин, конечно? — Кажется, рассчитывать только на овощной рынок не совсем разумно, придется попробовать другие варианты.
Мастер Лань немного подумал:
— Да, я знаю одну фабрику, там работают тысячи человек. Рядом тоже есть несколько фабрик с большим количеством людей. Как насчет того, чтобы мы отправились туда сейчас?
(Конец главы)
http://tl..ru/book/110715/4187748
Rano



