Глава 238: Это Ад(3)
— Угххх.
— Ээээхххх!
— Хук!Хакккк!
Карета мчалась с ошеломляющей скоростью.
С самого начала способности бандитов были потрясающими.Они могли использовать всю свою силу, как если бы они просто применяли легкую технику работы ног, так что группа двигалась довольно быстро.
— Куааак… г-голова… я не могу…
— Продолжай!Эй, паршивец!Нужно продолжать!
— Я не могу…
— Хочешь вознестись на небеса?
Услышав слова Бангё, остальные повернули головы.Они посмотрели на фигуру в карете.
Бандиты, что были на грани падения, вздрогнули от увиденного перед собой зрелища.
— А-а-а-а-а!
— Сейчас!Подожди!
Бангё продолжил толкать карету со слезами на глазах.Его ноги тряслись, а во рту пересохло.Но он все еще не мог остановиться.
Если он остановится, разве дьявол не утащит его?
«Нет!»
«Наоборот, его нормальное обращение со мной было бы более проблематичным!»
Бангё поднял голову и посмотрел на карету.
Рядом с Чхон Мёном было пятеро бандитов, и все они очень удобно отдыхали.
— Я сказал, ложись.Почему ты продолжаешь сидеть?
— Все в порядке.
— Кони не спят и не отдыхают!
Чхон Мён покачал головой, увидев, как бандиты громко отвечают.
— Угх, вы такие идиоты.Ну, сидите так, если хотите.
— У нас, правда, все хорошо!
— Здесь так уютно!Очень!
— Так удобно, что я могу спать прямо так!
Бангё посмотрел на бандита, что это сказал.
«Как человек может быть таким подлым?»
Вскоре после отъезда из Куньмина Чхон Мён посадил пятерых бандитов в карету.
Так как у них был большой экипаж, в нем хватило места для отдыха пяти человек, не включая Чхон Мёна.
-Что мы будем делать с 10 людьми одновременно?
-Они могут по очереди… пятеро из них будут тянуть.А другие отдыхать, и так по кругу.
Это звучало, как будто он был внимателен к ним.А на деле было так, что они могли тянуть карету сутки без перерыва.
Ну, это хорошо.
Не было смысла отказываться от отдыха, после целого дня в упряжке.
Те, кто взбирался в карету, полные радости и волнения, внезапно понимали, что место их отдыха находится прямо рядом с Чхон Мёном.
«Я не пойду туда, даже если мне придется умереть».
«Лучше бежать и задыхаться».
«Я лучше отправлюсь в ад.Этот ублюдок похож на младшего брата Короля Преисподней».
У тех, кто тащил карету, были грустные лица, когда они смотрели на своих товарищей внутри.Все стояли на коленях.А Чхон Мён лежал рядом с ними и возился с сеном.
— Вы голодны?
— Нет!
— Я не голодный!
— Странно.Я думаю, вы голодали целый день.Не пора ли подкрепиться?
— Нет!У нас все хорошо!
— Это так?
— Да!Обычно мы много не едим.
— Тц.Я не могу заставить вас… Ладно.Не ешьте.Но скажи мне, если вы проголодаетесь… Я смогу накормить вас.
— Да!
Когда Чхон Мён перевернулся и зевнул, из глаз бандитов полились слезы.
«Это сено — еда?Это сено?»
«Должно быть, я согрешил в прошлой жизни».
«Все грехи, которые ты совершил, были в этой жизни, идиот!»
Но что они могли сделать сейчас?
Они не должны были грешить… они должны были жить как обычные люди.Однако сейчас было слишком поздно сожалеть об этом.
— В любом случае, хорошо отдохните.Я же говорил вам, если мы доберемся в два раза быстрее, чем пришли, я вас освобожу.
— Да!
— Мы верим вам.
— Но…
Чхон Мён начал склонять голову из стороны в сторону и хрустеть шеей.
Хруст-хруст.
— Подумайте о том, что произойдет, если вы не дотащите быстро.
— …
— Вам нужно бежать изо всех сил.
— М-мы доберемся туда раньше времени!
— Отлично.Ешьте сено, если проголодаетесь.
Чхон Мён улыбнулся и снова лег.
«Ах, я стал таким добрым».
Раньше он отрезал головы таким людям, как только встречал.Чхон Мён улыбнулся, увидев слезы бандитов.
___________________________________________________________
— Новостей нет?
— Нет, Господин.
— Гм.
Чо Пён нахмурился.
— Умм.
Как бы он ни старался, он не мог перестать волноваться.Его сын был в опасном районе Юннань.И никаких известий о нем еще не было.
Хотя он считал, что его ребенок вырос и вернется целым и невредимым, сердце встревоженного родителя так просто не успокаивалось.
— Что, отправить одну весточку так сложно?Похоже, он стал равнодушным человеком.
— Вы же понимаете, что из Юннань сюда сложно что-то доставить, да?
— Но все равно!
Чо Пён глубоко вздохнул.
Как обычно, он прогуливался по саду, чтобы облегчить свое сердце.Но сегодня, сколько бы он ни шел, он не мог успокоиться.
— Господин.
— Я знаю.
Чо Пён вздохнул.
Он не мог тратить здесь время.Он был главой торговой палаты и отвечал за жизни многих подчиненных ему людей.
Это был момент, когда он возвращался к своим обязанностям тяжелыми шагами…
Дудудудуд!
— Эм?
Чо Пён покачал головой.
Со стороны главной дороги был слышен громкий звук шагов.
«Что происходит?»
Дудудудуд!
Чо Пён начал хмуриться.
Звук был таким, словно к их воротам приближалась армия.И становилось все громче.Как будто все, что грядет, грядет за ним!
— Что это?
— Я прямо сейчас пойду и разузнаю!
Один из его людей подбежал к воротам.
Хлоп!
Передние ворота с грохотом отлетели.Отдача заставила беднягу, что пошел проверить, подпрыгнуть в небо.
— Ааааа!
Мужчина кричал, летя все выше, и Чо Пён уже не мог за ним уследить.Весь этот инцидент был слишком странным, чтобы он мог сразу его понять.
Бандиты, тянущие большую повозку, замедлили шаг и огляделись.
А потом они начали издавать странные звуки.
— Хаааак!Уааакк!Уаааак!
— Я-я буду жить!Я смогу еще пожить!
— У-у-у-у!Матушка!Я пришел вовремя!
«Что делают эти люди?»
Чо Пён широко раскрыл глаза, чтобы посмотреть на людей рядом с каретой.
Их одежда была почти полностью изорвана, а тела покрыты грязью и потом.Если бы посмотреть только на их внешний вид, можно было бы подумать, что это попрошайки на улице.
Но, в отличие от их внешности, их лица были полны радости и счастья.
— Э-э… я жив!И таким останусь!
— Куааак, мы сделали это!
— Верно-верно.Все усердно работали.Этот ваш лидер тоже в восторге!
«Что они делают?»
Чо Пён, что никак не мог понять происходящее, просто смотрел на них… пока кто-то не спрыгнул с кареты.
— Ах!
И, спрыгнув, молодой человек цокнул языком.
— Как посмели сломать ворота?Это парадные ворота дома Чо Голь сахёна!
— Эйк!
— Куак!
Чо Пён наклонил голову.
«Кто этот человек?»
Этим человеком явно был Чхон Мён, садже Чо Голя и Божественный Дракон горы Хуа.
«Тогда это…?»
— Оох!Моя спина!
— Фух.Я знал, что мы доберемся быстро, но все равно приятно.
— Меня укачало!
— С-самае!Вылезай из кареты!Не блюй там!
Из кареты продолжали выходить ученики горы Хуа.
Чо Пён был потрясен, увидев своего сына.
— Голь!Сопляк!Что случилось?
— Отец!
Чо Голь побежал к отцу.
— Да, то, что случилось…
Стук!
Но прежде чем он смог выслушать вопрос своего отца, Чо Голь ринулся к нему.Увидев горящие глаза сына, Чо Пён вздрогнул и сделал шаг назад.Однако Чо Голь крепко сжал руки Чо Пёна, и не отпускал его.
— Отец!
— Эм…?
Его сын выглядел крайне взволнованным, он впервые видел его таким.
— Зерно!
— …
— Нам нужно купить зерно прямо сейчас!Вам нужно выкупить все зерно в Чэнду!
— …Хм?
«Нет, как только вернулся, этот идиот несет чушь…»
— Что это значит?
Чо Пён пристально смотрел на сына.Он хотел знать, что происходит.
— Чай!
— …Эм?
— В обмен на чай!
Это были бессмысленные слова.
Но Чо Пён был торговцем.И к тому же довольно сообразительным.Он быстро смог понять, какую информацию Чо Голь пытался ему сообщить.
— Так…
Недолго подумав об этом, Чо Пён подытожил.
— Чай, о котором ты говоришь, из Юннань.
— Да!
— Итак, ты… нет, вы отправились туда для выполнения своей миссии и каким-то образом получили право закупать чай в Юннань.
— Да.И мы монополизировали это право.
— …монополизировали.
Право продавать юньнаньский чай…
Чо Пён наклонил голову и бормотал, новнезапно вскочил.Его глаза были настолько широко распахнуты, что казалось, они вот-вот выскочат из орбит.
— Я… ты!Монополизировали их чай?!
— Да!
— Мы даем им зерно, а они нам чай?
— Верно!У нас нет на это времени!
Глаза Чо Пёна начали закатываться.
Права на юньнаньский чай… Дали бы зерно, взамен получили бы чай…
Было так много вещей, о которых он хотел спросить своего сына, но не стал.Сначала ему нужно было подготовиться.
— Помощник!Где помощник?
— Уххх…Мой господин.Я здесь…
Это был человек, что летал раньше.Оказалось, он упал в пруд и унылый вылез из него.
— Купите все зерно в Чэнду прямо сейчас!Нет!Купитевсе зерно в провинции Сычуань!По двойной цене!Нет!По тройной тоже пойдет!Вперед!
— Да!
— Заодно подготовьте группу к поездке в Юннань!Время не ждет, так что собирайте группу как можно скорее.Нам придется везти зерно довольно далеко, поэтому нам нужно достаточно экипажей и лошадей.
— Да!
Увидев выражение лица Чо Пёна, мужчина сразу же выбежал наружу, чтобы убедиться, что все в порядке.
Как только он закончил отдавать приказы, Чо Пён снова взглянул на своего сына и сказал:
— Я сделал то, что ты просил.А теперь объясни, что происходит.
— Да.Так…
Чо Голь вместе с Юн Чжоном начали делиться историей.
Чхон Мён посмотрел на них и обернулся.Эти люди умели рассказывать, а у Чхон Мёна были другие дела.
— Куаак…
-Я-я не чувствую ног…
— У меня даже нет сил выпить воды.
Все бандиты стонали, потирая ноги.Увидев эту сцену, Чхон Мён улыбнулся.
— Хорошо потрудились.
— Нет!
— Это все благодаря ученикам!
— Верно-верно.
У Чхон Мёна было довольное лицо.Благодаря тому, что они бежали и днем и ночью, они смогли вернуться в Сычуань в два раза быстрее.
— Да, но ученик…
— Мм?
— …вы нас простите, да?
Бангё с надеждой спросил.
Конечно, он ожидал положительного ответа.
«Вы освободите нас, верно?»
Это был вопрос, который он хотел задать, но у него не хватило смелости.
— Куда я денусь?
— …тогда, тогда.
— Не волнуйтесь, я освобожу вас.
— С-спасибо!Большое спасибо!
Чхон Мён с улыбкой кивнул головой.
И тогда.
Татата!
Рука Чхон Мёна потянуласьк животамбандитов и быстро коснулась их даньтяней.
— Куак!
— Ак!
Бандиты схватились за животы.
А потом, поняв, что внутренняя ци в их телах еще не высвобождена, спросили.
— У-ученик?
— Что это…?
Но Чхон Мён спокойно сказал:
— Эх, я не вру.Я освобожу вас.
— …Эм?
В следующий момент они услышали шум позади себя, и Пэк Чхон прошел через сломанные ворота.
— Чхон Мён, я привел их.
— Э-э, отличная работа, сасук.
«Привел?»
«Кого?»
Бангё и остальные с тревогой повернули головы.
«Что это было за зловещее чувство?»
Официальные лица следовали за Пэк Чхоном.
— …
Чиновники, прошедшие через ворота, с сомнением посмотрели на бандитов.
— Эти люди?Это отъявленные бандиты?
— …
Бандиты перевели потрясенные взгляды на Чхон Мёна.
— Ага.
«Нет…»
Но Чхон Мён не ведал их мыслей.
— Да.Это они.Поймайте их
— …
— Ты…
— …чертова псина.
Прежде чем они успели дать отпор, вбежали чиновники и связали их веревками.
— Ублюдки!Вы слишком долго был дикими!
— Вас нужно обезглавить!От ваших рук пострадали не один и не два человека!
— Заберите их!
Когда бандитов поволокли прочь, все они повернулись к Чхон Мёну.
— Аааа!Даже зверь так не предаст!
— Чертова собака!Ты вообще человек!?
— Ты будешь вечно гореть в адском пламени!
Казалось, было много обиды на Чхон Мёна.Однако Чхон Мён не ответил.Он просто стоял небрежно, ковыряя в ушах.
«Откуда лают эти собаки?»
В итоге бандитов утащили, а Пэк Чхон, наблюдавший за этим, спросил.
— …это нормально?
— А в чем проблема?
— Несмотря ни на что, они много работали.
— Верно.Но они бандиты.И я сдержал свое обещание.Я отпустил их.Но что я могу поделать, если их поймали здесь?
— …
— Хотя это немного грустно.Может, стоило дать им сена в дорогу?
«О Боги, наш Чхон Мён».
«У тебя такое доброе сердце».
«Но я, все же, сочувствую им».
http://tl..ru/book/96839/2385125
Rano



