Поиск Загрузка

Глава 192.3

Глава 192.3. Свадьба

УШэнь Мяо не было сестёр ибольшогоколичества друзей в Мин Ци, поэтому большинство людей,которые пришли, чтобы пополнить приданое, делали это либо из-заЛоСюэЯнь, либо другие Молодые Леди хотелиугодитьШэнь Мяо. Большинство принесённых подарков были украшениями, акогда люди замечали Шэнь Мяо, они с ревнивыми ивосхищённымивзглядамихвалили её свадебное платье и макияж.

Послетого, как все эти женщины закончилиговорить,благоприятное время наступило, и свита, которая пришла, чтобыпроводить невесту, достигла парадных дверей особняка Шэнь. Ло СюэЯньиМэй Нян Цзы вошли в комнату,иМэй Нян Цзы покрыла голову Шэнь Мяо вуалью.Они вдвоём поддерживали Шэнь Мяо за руки, когда девушкамедленновыходиланаружу.

Парадныедвери особняка Шэнь сегодня были особеннооживлёнными.

Улицыстолицы Дин были пусты, так чтоонимогли прийти посмотреть, как семья Шэнь выдаёт замужсвою дочь. Вход в особняк Шэнь был окружён такимколичествомлюдей,что даже вода не смогла быпросочится.Все простолюдины только об этом и говорили.

-Пятая Молодая Леди из семьи Шэньдействительновыходит замуж в пышном стиле. Посмотрите на конныеэкипажи снаружи, они не такие, как те, что используютобычныелюдии выглядят они, словно предназначены дляневероятносильно влюбленных супругов.

-Посмотрите на саше, которые используются длявознаграждения,это всё серебряные, а не медные монеты. Толькоиз этого уже можно сказать, что эта свадьба отличаетсяотобычных.

Другойчеловек вмешался:

-Как она может быть не грандиозной?Во-первых,даже не нужно говорить, что семья Шэнь изначальнохорошо себя зарекомендовала, к тому же взгляните за коговыходитзамужПятая Молодая Леди Шэнь. Это ПринцПервогоРанга Великого Ляна. Кто-то слышал, что Великий Лянбогат, и сначала не верил этому, но, увидев это,остаётсятолькоповерить, что это правда. Принц ПервогоРангаВеликого Ляна женится, и всё это делается гораздовеличественнее, чем когда женился наш Император. Разве это непощёчинанашемуИмператору?

-Эй. Такие слова нельзя произносить безразбора.Пока сердце понимает, этого достаточно. Говорят, что ПринцЖуй из Великого Ляна сделал девяносто девять свадебных подарков,нониктоне знает, правда это или нет.

-Эй. Быстрее смотрите, он здесь!

Побрачным обычаям Мин Ци было необходимо"отправитьобручальные подарки". В день бракосочетания кто-то приносил всесундуки с подарками невесте в девичью семью и позволялвсемпосмотретьна них. Таким образом, когда обручальныеподаркиболее щедрые, обе стороны чувствуют себя прекрасно. Получивтак много подарков на помолвку перед всем миром, невестабудетчувствоватьсебя хорошо, а жених будет чувствоватьгордостьза то, что сделал это событие радостным. Такимобразом, для того, чтобы сохранить достоинство, некоторые люди намеренноприносятпустыекоробки в качестве обручальных подарков вденьсвадьбы.

Однакосегодня всё было не так.

Причинойстало то, что каждый сундук обручальныхподарковбыл широко открыт, чтобы каждый мог ясно видеть,что находится внутри.

Антиквариат,живопись, драгоценности, мебель, жемчуг, драгоценные камни,одежда,серебро… Всё, что должно было быть здесь, былоздесь, и каждый сундук был плотно укомплектован и наполнендокраёв,что даже немного воды не моглопросочится.Почти у всех наблюдавших глаза стали красными.

Однаконикто не решился что-либо сделать. Стоилоопасаться,что даже самые наглые воры и разбойники непосмеют действовать опрометчиво. Солдаты стояли в прочных доспехах, сдрагоценнымимечамина поясе и выглядели внушительно, размеренношагая.Создавалось ощущение, что если чьё-то сердце пойдёт противзакона или порядка, они немедленно вытащат свои мечи, чтобыубить.Такаяяростьлишила желания выйти вперед, и всенемедленноотступали, освобождая путь и пропуская людей, которые неслиобручальный подарок.

Кое-ктоиз любопытных решил прикинуть на пальцах:

-Раз, два, три, четыре… — длиннойсвите,казалось, не было конца конца, но голос втолпе упорно считал, пока не устал.

Насамом последнем кто-то закричал:

-Девяносто девять сундуков! Девяносто девять сундуковсподарками!

Девяностодевять сундуков с подарками!

КогдаНаследный Принц женился на Супруге, сундуковбыловсего пятьдесят восемь, а это почти вполовину меньше.Но Принц Жуй был только Принцем Первого Ранга ВеликогоЛяна,наскольконевероятной тогда будет свадьба Императора ВеликогоЛяна?Однако, независимо от Императора Великого Ляна, в настоящеевремя брак Шэнь Мяо был даже более грандиозным, чемуИмператораМин Ци.

Толпане могла удержаться от восклицания. Вполневозможно,что после сегодняшнего грандиозного бракосочетания Шэнь Мяо, никтов Мин Ци не сможет превзойти такую сцену. Втолпебылонесколько молодых женщин, которым скоро нужнобыловыходить замуж, не говоря уже о дочерях чиновников,которые приходили пополнять приданое и наблюдали за всем скраснымиглазами.Какая женщина не мечтала о пышнойсвадьбе?Женщины всегда были несколько тщеславны.

Однакокто бы мог подумать, что ШэньМяо,эта глупая девушка из семьи Шэнь, которая былане ровней своим Старшими Сёстрами Тан, над которой всегданасмехалисьикоторую всегда отвергал Принц Дин, стольблагополучновыйдет замуж?

Всезнали, что Фу Сю И былравнодушенк Шэнь Мяо в то время, но ШэньМяо стала ещё храбрее, и даже стала посмешищем длявсехвстолице Дин.

Когдастарик на границе терял кобылу, ктобымог подумать, что это скрытое благословение? Кто можетбыть уверен в том, что произойдёт в будущем?

Кто-тозаговорил:

-Разве раньше Пятая Молодая Леди Шэньневосхищалась его Высочеством Принцем Дином? Думаю, что теперьона почувствует себя счастливой. Всем известно, что Его ВысочествоПринцДинвсегда был простодушен, и если быПятаяМолодая Леди Шэнь вышла замуж за Его ВысочествоПринца Дина, то боюсь, что она не увидела быисотойчасти такой процессии.

Этислова были случайно услышаны Фу СюИ,который находился в толпе. Тень гнева промелькнула наего лице, но он быстро подавил её.

Егонапускную простоту видели все под Небесами,новсё это было ради хорошей репутации. Если быФу Сю И раньше услышал подобные слова от людей,тобылбы счастлив, так как это означалобы,что он преуспел. Однако сегодня, услышав, что онпростодушен, Фу Сю И разозлился. Казалось, это говорило отом,чтоон намного ниже Принца Жуя. Следователь,которогоон отправил вчера, ещё не вернулся, поэтому ФуСю И понял, что дело провалилось. Он приказал своимлюдямнайтиместонахождение его подчинённых и в тожевремя не мог не "поучаствовать" в браке ШэньМяо.

Онтакже хотел посмотреть, насколько высокомерным можетбытьэтот Принц Жуй из Великого Ляна.

Однакоон не ожидал, что Принц Жуйдействительноосмелится сделать это.

Используятакой грандиозный стиль, он выставил ИмператорскуюсемьюМин Ци мелочной. Это было не что иное,как пощечина Императорской семье. Самым ужасным было то, чтониктонемог ничего сказать об этом, потомучтоПринц Жуй не являлся гражданином Мин Ци, азначит свод правил Мин Ци не мог использоваться, чтобыуправлятьим.Он оглянулся на двери особняка Шэньиувидел выходящую Шэнь Мяо с Ло Сюэ Яньи Мэй Нян Цзы. Шэнь Мяо перешагнула через жаровнииосторожноподняла ногу, чтобы не обжечь платье.

Еёдействия были очень осторожными и медленными,какбудто она была чрезвычайно серьёзна в этом вопросе.Люди вокруг были поражены тем, как это свадебное платьемерцалоипокачивалось, но в сердце Фу СюИпоявилось чувство, которое он не мог объяснить.

Онвдруг почувствовал, что эта сцена оченьраздражаетего глаза.

Нопочему так? К Шэнь Мяо ФуСюИ испытывал странное чувство. Вначале, когда эта девушкапреследовала его, Принц Дин ненавидел глупых людей, но думалтолькообиспользовании военной силы семьи Шэнь итакимобразом использовал её. После этого внезапно наступил день,когда Шэнь Мяо перестала преследовать его, а Фу СюИобнаружил,что совсем не понимает Шэнь Мяо.ШэньМяо не был глупой и оказалось очень хитрой.К тому же семья Шэнь тоже оказалась очень странной.Очевидно,этобыла шахматная фигура в его руке,ноникто не знал, когда она вырвалась из егорук, и теперь, внезапно, оказалась на другой стороне доски,лицомкнему.

Вэтот момент у Фу Сю Ивнезапновозникло желание опрокинуть жаровню, потому что он почувствовал,что эта сцена была неправильной, как будто что-то быловнейне так. Как раз в тотмомент,когда он едва сдерживал эту непостижимую мысль, втолпе началось какое-то движение. Он обернулся и увидел, чтотолпамигомрасступилась, образовав небольшую дорогу. Впереди шёлчеловекв яркой одежде и на рассерженной лошади.

Этотчеловек, в ярко-красных одеждах, которые былигорячими,словно огонь, натянул поводья и поскакал. Одежда развеваласьна ветру, но выглядела элегантной и горячей, словно моглаобжечьглаза.

Всепребывали в смятении.

Этотчеловек натянул поводья и остановился вшагеот Шэнь Мяо. Когда лошадь стукнула копытами оземлю, люди были потрясены.

Молодойчеловек сидел высоко на лошади, исеребрянаямаска была слегка окрашена в красный цвет из-закрасных одежд. Он ничего не сказал, только слегка наклонилсявперёдипротянул руку к невесте.

Затемон лениво, но неотразимо открыл рот.

-Я здесь, чтобы жениться на тебе.ШэньЦзяо Цзяо.

http://tl..ru/book/5731/681669

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии