Поиск Загрузка

Глава 47

Глава 47. Ясные глаза

Вэн Мэншэн улыбнулся и сказал: «Ничего страшного. Отец ещё поручил мне одно важное дело. Через два дня будет не поздно отправиться в академию».

«Ясно».

«Это ты, разве отец давно мне не говорил переманить на свою сторону госпожу Вэй? Что ты тут стоишь в одиночку?»

При упоминании об этом глаза Вэн Ювэй стали ревнивыми. Следуя за её взглядом, тот оказался Бай Сыханем.

Разве между семьёй Бай и семьёй Вэй нет конфликтов?

Почему они так хорошо ладят?

«Новая вторая госпожа из семьи Бай очень умна. Ей удалось заставить сестру Лань Сюань смотреть на неё с восхищением всего лишь дважды, и вот теперь она стала особенной гостьей, хм».

Вэн Мэншэн нахмурился и ругнулся тихим голосом.

«Если так, то для чего ты должна идти вперёд? Что ты тут делаешь? Не забывай о цели твоего отца привести тебя в Дунду. Если ты даже не собираешься бороться, то я думаю, тебе следует вернуться как можно скорее. Домой, просто найди себе обычного человека в мужья, и не произноси здесь таких грубых слов».

После этих слов он толкнул её в спину, в его глазах было предупреждение, жестикулируя, чтобы она быстро подошла.

Как раз когда Вэн Ювэй собиралась подойти, она услышала, как мальчик за дверью внезапно закричал.

«Прибыл старший принц, прибыл шестой принц и прибыл девятый принц».

Группа людей подошла с мощным шагом в сопровождении некоторых молодых людей из аристократических семей, и все гости посмотрели на них.

Старший принц был одет в ярко-жёлтые парчовые одежды, расшитые драконами, а на пучке был увенчан огромной восточной жемчужиной.

Ему почти тридцать лет, и он выглядит намного моложе старшего брата из семьи Фэн. Он примерно похож на императора Ци, с решительными бровями и позой как у сосны.

С другой стороны, шестой принц рядом с ним был слишком мягок, а девятый принц выглядел более женственно.

Вэй Ланьсюань увидела приближающихся высочеств и немедленно повела всех их приветствовать.

«Я встретилась с Его Высочеством Первым принцем, Его Высочеством Шестым принцем и Его Высочеством Девятым принцем».

Дамы, последовавшие за ними, тоже вежливо поклонились, не смея нарушать правила.

Фэн Цзиньяо и Бай Сижу сидели на корточках сзади. Сегодня они были одеты просто, так что не привлекали к себе особого внимания.

Пока все приветствовали принцев, Фэн Цзиньяо тайком взглянула на девятого принца.

В прошлой жизни у неё сложилось очень плохое впечатление о девятом принце. После того, как он успешно взошёл на трон, он стал кровожадным королём. Он без разбора убивал невинных людей и выдумывал множество беспрецедентных уголовных законов, наполняя мир невинными душами.

Сегодня он одет в халат с тёмно-серебряными полосками. Его длинные чёрные волосы не связаны, а собраны сзади лентой цвета нефрита. В его глазах промелькнул нетерпеливый взгляд.

«Встаньте, сегодня банкет вашей семьи Вэй, не нужно быть вежливыми. Я и мои королевские братья просто пришли присоединиться к веселью, госпожа Вэй, не нужно быть вежливой, в будущем мы станем семьёй, так что вежливость проявлять ещё не поздно».

Говорившим был старший принц, и его слова были несколько весёлыми и вежливыми, что заставляло людей чувствовать себя как весенний бриз.

Жаль, что те, кто знает предысторию, знают, что он и девятый принц давно находятся в ссоре, и это было лишь поверхностным приветствием.

Услышав его слова, Вэй Ланьсюань вздохнула в душе. Думая о прошлом, её глаза слегка покраснели, но она молниеносно продемонстрировала приличную и немного застенчивую улыбку.

«Сегодня три принца здесь, и это делает всю семью Вэй такой процветающей. Мы также приглашаем трёх принцев исполнить обязанности председателя».

После этих слов он приглашающим жестом предложил приступить, и старший принц улыбнулся и сделал шаг вперед. Однако шестой принц, стоявший рядом с ним, ещё несколько раз посмотрел на Вэй Ланьсюаня и девятого принца, и его шуточный взгляд был очевиден.

Отдав положенный поклон, присутствующие дамы все молча смотрели на принцев, и их лица залились краской, а в глазах заиграла весна.

С учётом своего статуса для них было бы вполне достаточным выйти замуж в знатную семью и стать главными жёнами, но если они захотят войти в королевскую семью, то, вероятно, им придётся немного смириться со своим нынешним положением.

У старшего принца уже есть главная наложница, но ещё остаются две вакансии для второстепенных наложниц. Если вы хотите побороться за них, то это ваш шанс. Шестой принц всегда был незаметным человеком, но у него красивое лицо, утончённый ум, и со всеми он держится как скромный джентльмен, чем привлёк к себе многих молодых леди.

Девятый принц занимает высокую и влиятельную должность, а его мать принадлежит к очень могущественному роду. И даже если должность главной наложницы уже занята, все равно найдутся те, кто будет достаточно смел, чтобы побороться за должность второстепенной.

«Сердцу Сыма Чжао ещё неведомо, будет ли указ о выдаче замуж выдан сегодня».

Бай Сыжуо понизил голос и тихо сказал это Фэн Цзиньяо, но даже не подумал о том, что не получит ответа. Когда он обернулся, то увидел, как она несколько задумчиво смотрит в сторону Вэй Ланьсюаня.

«На что ты смотришь?» — Бай Сыжуо толкнул Фэн Цзиньяо в плечо.

Вэй Ланьсюань и девятый принц — двоюродные братья. Если говорить по логике, то даже если между мужчинами и женщинами нет чувств, между ними должна быть хотя бы некоторая близкая связь. Но когда девятый принц только что бросил взгляд на Вэй Ланьсюаня, в его глазах не было никаких изменений. Там не было любви и даже ни капли братско-сестринской дружбы, что кажется несколько странным.

Однако это были лишь её догадки, и она не хотела ими делиться с посторонними, поэтому сменила тему.

«Посмотри, что вытворяет Бай Сыхань».

Проследив за её взглядом, она увидела, как Бай Сыхань то ли хочет сопротивляться, то ли радуется и принимает случившееся, и Бай Сыжуо взглянула на неё с лёгкой иронией.

Бай Сыхань стояла за Вэй Ланьсюанем. И поэтому, естественно, когда старший принц и другие разговаривали с Вэй Ланьсюанем, она была ближе всех.

Подавив восторг и волнение, что были у неё на душе, она впервые встретилась с членами королевской семьи, так что никак нельзя допустить беспечности.

После того как все уселись, она взяла кружку с чаем у стоящей неподалёку служанки и подошла.

«Старший принц, пейте медленно».

Она показала ему ту сторону своего лица, которую она считала самой красивой, и постаралась выглядеть как леди, отчего старший принц дважды посмотрел на неё.

«Девушка в доме и в самом деле прекрасна».

Едва прозвучали эти слова, как Бай Сыхань захотелось провалиться под землю.

Она изначально думала, что станет видной и привлечёт к себе внимание принца, но не тут-то было. Принцы никогда не видели ничего подобного и даже наложницы в императорском дворце были красивее её, поэтому они и не обратили на неё внимания.

Вэй Ланьсюань нахмурилась, она презирала это поведение Бай Сыхань, которая ни во что себя не ставила. Ведь ранее она относилась к ней как к сестре, но не ожидала, что она такая бесстыжая особа.

«Старший принц, вы ошиблись. Это внучка наложницы Бай Сяншу. Несколько дней назад она приехала в Пекин, чтобы отпраздновать день рождения госпожи Бай».

«О, я ничего не вижу. Мисс Бай, извините меня».

Слово «наложница» пронзило сердце Бай Сыхань, словно игла или шило. Она больше всего в своей жизни ненавидела эти два слова.

К сожалению, это событие не то место, где ей следует злиться. Она сдерживает печаль и гнев, которые поселились у неё на душе, и выдавливает приличную улыбку на лицо.

«Старший принц вознаградил свою дочь…»

Как только она собралась сказать пару слов, её остановили Лян Ло и Вэнь Ювэй.

Они встречались с принцем несколько раз до того, как последовали за Вэй Ланьсюанем, поэтому они были намного спокойнее её.

Встав рядом с Вэй Ланьсюанем, он время от времени вставлял слова, но с силой оттолкнул Бэй Сыханя с дороги.

Рай и ад существуют лишь мгновение.

(Конец главы)

http://tl..ru/book/104369/3947565

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии