Поиск Загрузка

Глава 54

Глава 54. Принимать решения

Лица всех присутствующих сияли от волнения.

Князь был в недоумении, а вот старший принц был очень взволнован.

Что же хорошего такого сделала семья Вэй, раз она так разозлила непреклонную леди Сюй?

— Госпожа Сюй, сегодня Его Величество женится на Девятом принце и моей внучке, это радостный день. Если у вас есть какие-то претензии, можете разобраться с ними позже. Не будем же мы тратить время, отведенное для благоприятных событий. Его Величество и Императорская наложница ждут возвращения пары во дворец. —

Герцог Вэй поспешно ворвался в беседку у пруда и начал кричать громким голосом. Его слова несли не только одышку, но и угрозу.

Все присутствующие были не дураки и отлично все понимали.

— Пожалуйте, мы проводим госпожу Сюй в сад на чай. Я лично отвезу ее в дом позднее.

— Погодите. —

Старший принц наконец поймал момент, он не мог упустить его. Он подошел к Сюй Миньюэ и, успокаивая, сказал:

— Что вы просите вашего дядю сделать для вас, госпожа Сюй? Я тоже здесь. Если я смогу помочь, я не скупердяй.

Он поднял глаза и увидел потемневшее лицо герцога Вэй, и ему стало невероятно комфортно.

Шестой принц встревоженно наблюдал со стороны и тайно сожалел, что пришел потешиться.

Фэн Цзиньяо посмотрел на его нетерпеливое лицо и вспомнил, что он в хороших отношениях со старшим братом. Если пожар у городских ворот затронет рыбу, то он вряд ли сможет избежать причастности к этому. Если он может помочь, то он все же поможет.

Сяо Тинъи сидел высоко, как будто наблюдая лица всех живых существ.

Ему никогда не было интересно принимать за кого-то решения, но эта персона — прямая внучка господина Сюй Гэ, так что из уважения к нему он должен.

— Что стряслось, госпожа Сюй?

— Ваше Величество…

— Дядя Хуан…

Герцог Вэй и Девятый принц оба выпалили наружу, перебивая вопрос Сяо Тинъи. Он поджал губы и холодно посмотрел на них.

На мгновение им показалось, что они видят короля Дина, который когда-то принял решительное решение убить его. Мощь свалилась на них, перекрывая им дыхание.

Сюй Миньюэ воспользовалась этой возможностью и сразу же рассказала, что только что произошло в павильоне Муфэн.

— Моя семья Сюй не принадлежит к знати, но наши семейные традиции чисты и не терпят подобных оскорблений. Пусть принц примет решение. —

Сказав это, она низко поклонилась, не давая иного выхода.

— Госпожа Сюй, прошу вас встать. Раз это дело трех семей Вэй, Лян и Сюй, нет причин выслушивать только вас. Где господин Лян и госпожа Вэй? Позовите их.

— Слушаюсь.

Ян Чжао направился к выходу из беседки, сопровождаемый личными слугами принца Дина. Никто не посмел его остановить.

Принц, который пришел огласить указ, выглядел обеспокоенным. Настал благоприятный момент, но он не осмелился произнести призыв поторопиться. С беспокойством он смотрел на герцога Вэй.

Задержать благоприятный момент значило сделать его возвращение во дворец нелегким.

Гун Вэй и подумать не мог, что эта девчонка из семьи Сюй не боится потерять репутацию, это сильно усложнило дело.

Через некоторое время Ян Чжао втащил Лян Пана, а госпожу Вэй поддерживали под руки две служанки, пока она сходила с носилок.

Все заметили ее бледное лицо и слабый вид.

Вэнь Ювэй поспешно подошла, чтобы помочь ей, и многозначительно сказала:

— Сестра Вэй много страдала. Она нахлебалась воды и должна хорошо отдохнуть. Не дайте болезни пустить корни.

Лян Пан никогда не видел такого сражения. Его колени тряслись. Хотя он переоделся в чистую одежду, в нем все еще не было и следа аристократического темперамента, который был у него раньше. Он был послушным и не смел смотреть ни на кого. Он опустил голову, и Янг сфотографировал его. Упомянутый перед Сяо Тинъи. «Ты Лян Пан?»

«То, что я сказал князю, — это именно то, что я сказал».

«Мисс Сюй хочет разорвать помолвку, что вы скажете?»

«Я… я…» Лян Пан не ожидал, что Сюй Минъюэ обратится с этим вопросом непосредственно к князю Дину. Он был испуган и напуган. Он боялся, что если он допустит ошибку и разгневает принца Дина, то у него будут большие неприятности.

«Князь задает вам вопрос. Почему вы медлите?»

Янг Чжао, находившийся рядом с ним, больше всего был непривычен к такому мягкотелому человеку. Он совсем не был волевым человеком. В конце концов, он был богат и обаятелен в городе Дунду, и большинство молодых людей, которых он воспитывал, были сильны снаружи, но внутри были ****.

Он только что стал свидетелем решимости Сюй Минъюэ разорвать помолвку. Без связи с Вэй Ланьсюанем он, естественно, не захотел бы этого делать. Но теперь, если он может использовать этот вопрос, чтобы разорвать помолвку с семьей Сюй, он будет Может быть, ему даже удастся попасть в семью Вэй и завести хорошие отношения с Вэй Ланьсюанем.

Но сияющий императорский указ прямо перед ним, и он также понимает причину сегодняшнего банкета. Это оскорбило королевскую семью и семью Вэй, и они раздавили его, как муравья.

Некоторое время я пребывал в замешательстве и действительно не знал, как принять решение.

Увидев это, герцог Вэй быстро выступил вперед и сказал: «Господин Лян, ваши отношения с семьей Сюй были установлены вашей умершей матерью. Как вы можете просто оставить девушку из семьи Сюй по ее просьбе? Вы должны подумать об этом». «Словесное давление, пока мистер Лян не согласится, у него будет способ справиться с этим.

После получения императорского указа о предоставлении брака никто не посмеет критиковать. К тому времени семьи Сюй и Лян расторгнут свою помолвку, поэтому им будет все равно, что происходит в семье Вэй.

Вэй Ланьсюань, которая прислонилась к горничной, пристально посмотрела на Лян Пана, который немного наклонился перед ней, ее глаза покраснели. Никто из присутствующих так и не смог понять, что имел в виду ее дедушка под своими словами.

В это время, если бы он мог сказать слово и согласиться разорвать помолвку, то она осмелилась бы последовать за своей жизнью и смертью и противостоять воле брака.

Видя, что он колеблется и долго не отвечает, Вэй Ланьсюань с разбитым сердцем сильно закашлялся.

Услышав ее голос, Лян Пан поспешно повернулся назад, и в его глазах было беспокойство.

«Ланьэр…»

Этот голос отчаяния выдал слишком много дружбы. У него не было выбора, кроме как напрячься и заговорить.

«То, что случилось сегодня, — это все моя вина. Мне стыдно смотреть мисс Сюй в лицо. Раз уж она хочет разорвать помолвку, я должен согласиться с ней».

Сюй Минъюэ не дал герцогу Вэю шанса. Как только Лян Пан закончил говорить, она снова громко произнесла: «У молодого мастера Ляна тоже есть такое намерение. Надеюсь, князь может быть свидетелем. После сегодняшнего дня у семей Сюй и Лян не будет родственников».

“Не разрешено.”

Герцог Вэй поспешно выступил вперед, и на этот раз он обратился не к ним двоим, а к князю Дину.

«Ваше Величество, я приглашаю вас сюда сегодня не для того, чтобы бороться за развод семей Сюй и Лян. Князь долго ждал, так что пусть сначала объявит указ».

Как только будет объявлен императорский указ, общая ситуация будет решена, и никакие слухи не смогут нарушить их планы.

Фэн Цзиньяо много планировал, чтобы добиться такой ситуации, как же ему позволить разрушить ее.

Ваше Величество, ваши слова ошибочны. Если бы не сегодняшние события, госпожа Сюй не стала бы опрометчиво предлагать расторгнуть помолвку. Господин Лян поступил благородно, бросившись в воду спасать госпожу Вэй. На глазах у всех они оказались в тесном физическом контакте. При таких обстоятельствах, разве не будет неуважением к лицу Девятого принца, если вы объявите указ о браке?

Как только эти слова прозвучали, все взглянули на молчавшего Девятого принца и увидели, что его лицо было безразличным, а во взгляде, направленном на Вэй Ланьсюань, проскользнуло отвращение.

Возможность физического контакта была лишь словами Фэн Цзиньяо, но заставила Девятого принца задуматься.

(Конец этой главы)

http://tl..ru/book/104369/3947845

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии