Глава 74
Глава 74. Вражда
"Выходи!"
Он крикнул в главном зале и увидел, как выходят четверо или пятеро человек. Это были Вэй Ланьсюань, Лян Ло, Вэнь Ювэй и другие, которых они давно не видели.
Когда Вэй Ланьсюань увидела их, ее глаза наполнились шоком.
Взглянув снова, они увидели, что огненная лиса лежит на руках Фэн Цзиняо, и сразу поняли, что то, что их напугало только что, было воспитано ею.
"Как я и думала, совсем не умная. Даже осмелилась ворваться в главный зал. Напугала мою невестку ни слова не говоря, а еще и шокировала снежный ком на моих руках. Какие люди могут воспитать такие вещи? Нет никаких правил, неужели не в курсе!"
Это говорил Лян Ло. Он посмотрел на огненную лису, которую держала Фэн Цзиняо, с отвращением, потому что сам держал белоснежную персидскую кошку с глазами разного цвета. Он слышал, как его четвертая тетя упоминала ее раньше. Драгоценные сокровища.
Учитывая статус Лян Ло, невозможно, чтобы у него была эта кошка. Единственное объяснение заключается в том, что ему дал ее императорский наложник Вэй.
Глаза Фэн Цзиняо снова потемнели. Семья Лян действительно была мастером избивать змей и скручивать палки. Они помешали браку между семьей Вэй и Девятым принцем, но все еще могли так себя вести.
Похоже, что кандидатом в наложницы Девятого принца, возможно, является более знатная девушка, чем юная леди из семьи герцога.
Если подумать об этом так, то это может быть только принцесса, но неизвестно, дочерью какого князя-вассала заинтересованы герцог Вэй и императорский наложник.
Вэнь Ювэй была в хорошем настроении после того, как редко видела Фэн Цзиняо расстроенной. К сожалению, она была недостаточно квалифицирована, чтобы противостоять им лицом к лицу, поэтому просто стояла в стороне и наблюдала за шуткой.
Фэн Цзиняо, ты заслуживаешь того, чтобы быть здесь сегодня!
Месть того дня будет возвращена вдесятеро и во сто крат!
Фэн Цзиняо холодно посмотрела на троих на каменных ступеньках. Холодность в ее глазах отпугнула Вэнь Ювэй на полшага назад. Вэй Ланьсюань также нахмурилась, но характер у Лян Ло был крутым, и в данный момент она была такой же высокомерной, как павлин.
Теперь, когда она пользуется благосклонностью императорского наложника Вэй, она все меньше и меньше смотрит свысока на других.
Та, что с открытым ртом, тоже называлась невесткой Вэй Ланьсюань. Многие не осмеливались ее провоцировать из-за семьи Вэй. Неожиданно, это только раззадорило ее высокомерие.
Даже Фэн Цзиняо и Сюй Минюэ не восприняли это всерьез. В конце концов, если действительно говорить об их статусе, они были ценнее, чем Лян Ло.
Это опять она!
На самом деле Сюй Минюэ не испытывает особой обиды на семью Лян. Напротив, она презирает ее поведение после расторжения помолвки. Теперь, когда Лян Ло сказала такие слова и сделала такие вещи, если она продолжит это терпеть, то боится, что жители города Дунду будут страдать. Любой может издеваться над семьей Сюй.
Поэтому она с холодным лицом шагнула вперед и сказала: "Как ты смеешь говорить о правилах?"
Сюй Минюэ посмотрела на Лян Ло, ее слегка прищуренные глаза выражали неприкрытый сарказм, отчего лицо Лян Ло покраснело, а грудь наполнилась дыханием.
"Ты… почему ты так говоришь!"
"Хм, несколько лет назад я слышала, что господин Лян родился в бедной семье. До того, как он стал чиновником, он даже не мог позволить себе горячую еду. Если бы он не получил брак от семьи дяди Чаньи, боюсь, что мисс Лян даже не знала бы двери города Дунду сейчас. Ты смеешь говорить здесь о правилах без стыда? Я действительно не знаю, что сказать. К счастью, миссис Лян умерла молодой и не смогла увидеть добродетели вас двоих, братьев и сестер. Иначе я могла бы умереть от гнева".
Сюй Минюэ никогда никого так яростно не осуждала, и все присутствующие были потрясены ее словами.
Вэнь Ювэй в изумлении прикрыла рот, в глазах читался ужас, словно ее ругали, и ей было очень стыдно.
Вэй Ланьсюань приоткрыла красные губки, желая защитить себя, но свирепый взгляд Сюй Минъюэ отвратил ее.
Семьи Вэй и Сюй уже находятся в ссоре из-за их брака. Если они снова поссорятся, это, вероятно, подольет масла в огонь. Но Фэн Цзиньяо достаточно восхищалась ее подходом. Возродившись, она верила в принцип, что если кто-то обижает меня, я оскорблю его.
Если бы Сюй Минъюэ не заговорила первой, она бы отругала Лян Ло, опозорив ее.
Утренний ветер немного прохладный, особенно в горах зимой.
Но даже при этом лицо Лян Ло было красным, словно его обожгло огнем.
Если сказать, что в прошлом обида между ними была просто ревностью, то теперь это бесконечная ненависть.
"Сюй, ты думаешь, что ты из хорошей семьи? Разве господин Сюй Гэ тоже не из бедной семьи? Почему ты здесь притворяешься дамой из знатной семьи!"
"Правда, что мой дед был из бедной семьи, но он прослужил при дворе столько лет благодаря своим способностям. Мы, семья Сюй, не строим из себя благородных, не используем власть для издевательств над другими, не льстим другим и не забываем, откуда мы родом. Мой отец занимался срочной работой по устранению угроз рекам. умер в Цзинчуане, моя мать заботилась о сиротах и вдовах, она так устала, что у нее началось сердцебиение, в результате чего она умерла от болезни. Мой второй дядя и его семья погибли в битве в Южном Вьетнаме. Даже Его Величество лично назвал меня генералом Чжунву. Моя семья, семья Сюй, верна стране и ответственна за народ, и мы достойны неба и земли. А что ты? Где семья Лян?"
Сюй Минъюэ никогда не говорила об этом в присутствии других. Фэн Цзиньяо мало знала о семье Сюй. В своей прошлой жизни она слышала только, что во время своего правления господин Сюй Гэ получил несколько Десятитысячных зонтов. Из этого она поняла, насколько высок был его авторитет среди людей. но не ожидала, что все это полито кровью семьи Сюй.
Сюй Минъюэ говорила это с такой праведностью, что Лян Ло не могла ей возразить. Он был в ярости, но также знал, что это не самое подходящее время для нападения. Он закрыл глаза и подавил гнев.
Увидев это, Вэй Ланьсюань быстро вышла, чтобы сгладить ситуацию: "Сестра Лян запуталась и ненадолго сказала что-то не то. Вы, две сестры, не должны принимать это близко к сердцу. Позвольте мне извиниться от ее имени".
"Мисс Вэй, пожалуйста, будьте осторожны. Я единственная дочь в семье моего отца и матери. Как я могу быть сестрой? Если по-настоящему говорить о сестрах, я никого не признаю, кроме Сижу из семьи Бай и Аяо, которые находятся передо мной!"
Сюй Минъюэ резко ответила, на этот раз они действительно ее разозлили.
В конце концов, она внучка господина Сюй Гэ. Когда ее характер портится, никто не смеет противостоять ей.
"Не забудь выпить тост в качестве наказания! Моя невестка — любимая племянница императорской наложницы. Если ты даже ее не воспринимаешь всерьез, не считаешь ли ты, что тоже не считаешься с императорской наложницей?"
Кто не умеет надевать высокие шляпы?
Лян Ло немедленно возразила.
Фэн Цзиньяо холодно фыркнула: "Правила семьи Лян действительно возмутительные. Сестра мисс Вэй еще даже не вышла замуж в семью Лян, но ее невестка старше, а невестка — младше. Мисс Лян действительно хорошо образована".
Лян Ло пришла в ярость от слов, похожих на даоси. Вэй Ланьсюань изначально считала, что нехорошо менять имя так рано, но Лян Ло настаивала на том, чтобы называть ее так, и сказала, что это звучит интимно, поэтому она позволила ей это сделать.
"Неудивительно, что господин Лян, воспитанный таким образом, тоже сердечный человек, что привело к этому хорошему браку. Мисс Лян такая ласковая. Не вы ли способствовали этому браку?"
"Не нужно так много говорить. В то время я была в павильоне на берегу озера и позже пошла в павильон Муфэн".
"О? Кажется, я припоминаю, что в тот день в павильоне у воды были несколько принцев и принц Дин. Большинство благородных дам ушли в сад, чтобы избежать подозрений. Мисс Лян же была настолько изящна, что она совершенно неподвижно осталась в павильоне у воды!"
Эти слова были многозначительными, почти заявляя, что она спешила в компании принцев. Разве это не сравнило ее с женщиной из башни Цинь и дворца Чу?
Как Лян Луо могла стерпеть это после того, как услышала сказанное?
Он взревел и устремился к ней, восклицая на бегу: "Я разорву тебе рот!".
(Конец этой главы)
http://tl..ru/book/104369/3948731
Rano



