Глава 91
Глава 91 91. Сын
Стоя перед дверью маленького дворика на Шuanggui Lane, миссис Шэнь с отвращением огляделась. На двери висел праздничный стихотворный столбец. Он выглядел немного старым. Первоначально здесь росли пышные цветы и растения, но, к сожалению, погода стояла слишком холодная. , сморщенный от холода, выглядит немного ветхим.
Люди, живущие внутри, — последние, кого Шэнь хочет увидеть на свете. Если бы не ее дочь, она бы не захотела посетить эту дверь, подумала Шэнь.
Он прикрыл лицо платком и подмигнул маме Чжэн рядом с ним. Затем женщина сильно постучала в дверь.
Дворная дверь была в некотором запустении, и женщина была такой сильной, что чуть не сломала дверь, прежде чем изнутри послышался звук.
«Я иду».
Прозвучали невзгоды в голосе старого слуги, и он рысцой подошел к фронтону двора, слегка наклонившись.
Когда я открыл дверь, то увидел, как мама Чжэн задирает нос и смотрит надменно. Ее изначально улыбающееся выражение лица внезапно изменило цвет и стало уродливым.
"Что вы здесь делаете?"
Мать Чжэн тоже уважаемая свекровь в Qiongzhou. Кто осмелится возразить, служа Шэню?
Я приехал в город Дунду и очень зол. Теперь даже этот смиренный старый слуга осмеливается давать ему пощечины. Как я могу это вытерпеть?
— Тьфу ты, открой глаза и посмотри, кто это!
Повернувшись боком, он выставил мистера Шэня перед другими и игриво посмотрел на старого слугу.
Сначала он прищурил свои мутные глаза до щелочки, внимательно посмотрел на него и спросил с некоторой неуверенностью и дрожью.
"Вы ли госпожа?"
Шэнь не хотела больше разговаривать со старым слугой. Она бросила взгляд на мать Чжэн, та толкнула старого слугу и свирепо сказала: «Почему бы тебе не попросить его забрать его? Наша жена хочет его видеть».
"Эй, эй, старый раб, пошли прямо сейчас!"
В глазах старого слуги внезапно появилось счастье, и он закричал внутри: «Старуха, старуха, вызывайте молодого господина поскорее!». Здороваясь с заискивающей улыбкой мистера Шэня, он выглядел так, будто пытался угодить.
Глядя на его выражение лица, настроение Шэня, которое было подавленным на протяжении многих дней, облегчилось.
Следуйте за ним в дверь дома и посмотрите вокруг некоторое время.
В доме не так много вещей, но они аккуратно упакованы. Весь набор мебели изготовлен из huanghuali, который определенно ценен, но стиль немного старый и выглядит так, как будто ему больше десяти лет.
Он протянул руку и постучал по нему, и мистер Шэнь показал многозначительную улыбку.
Эта очаровательная женщина действительно потратила кучу денег.
Только я подумал об этом, как увидел, как входит толстая старая женщина с улыбкой на лице, за ней следует красивый молодой человек.
Ему около четырнадцати лет. На нем надет хлопковый халат цвета лазури. Он похож на старого ученого. Он несравним с парчовыми халатами молодых людей на севере города.
У него не низкий рост, но он немного худее. Лицо выглядит немного бледным, но в нем не хватает энергии.
Смотря на мистера Шэня торжественно, она немного испугалась, прячась за старой женщиной и не осмеливаясь сделать шаг вперед, чтобы приветствовать его.
Старый слуга сбоку выглядел обеспокоенным и быстро сказал: «Брат Шан, пожалуйста, опуститесь на колени поскорее. Это твоя мать. Она здесь, чтобы забрать тебя обратно в дом Бэя».
Шэнь некоторое время искоса смотрел на старого слугу. Он действительно умел бить змею и оборачивать ее палкой. Когда она когда-нибудь говорила это? Это было так красиво!
Однако, думая о своей собственной цели, она не стала напрямую раскрывать ложь старого слуги.
Он сделал довольно доброе выражение лица и помахал мальчику: «Ты брат Шан? Мы не виделись много лет».
Старый слуга был очень взволнован. Он знал, что семья Бай никогда не забудет этого ребенка, и третий господин не забудет их молодую леди.
Поспешите и подтолкните ребенка сзади к миссис Шэнь.
Брат Шань, я встретил… Я встретил свою мать." Он даже не мог говорить внятно. Старый слуга так волновался, что он быстро сказал г-же Шэнь: "Мадам, не удивляйтесь, молодой мастер такой счастливый. Он обычно не такой. Правда-правда!"
В душе г-жа Шэнь фыркнула. Если бы она могла вырастить сына, рожденного от женщины легкого поведения, ее можно было бы считать щедрой. Эта внешность была тем, чего она хотела.
Даже если Третий Мастер думал о том, чтобы вернуть его в семью Бай, чтобы узнать своих предков в будущем, боюсь, он был бы разочарован, увидев это.
А что такое сын?
Перед Сиханем, которого она потихоньку воспитывала, он даже не был достоин носить ее обувь!
Подумав об этом, я почувствовала себя намного лучше, и даже взгляд в моих глазах по отношению к брату Сяну стал более искренним.
"Мы только что вернулись из Цюньчжоу в этом году на день рождения старушки. Нас не было больше десяти лет, а ты уже такой взрослый".
Г-жа Шэнь притворилась, что у нее материнское выражение лица, от чего у старого слуги навернулись слезы на глаза.
Брат Шань не знал почему, он просто смотрел на нее круглыми глазами. Насколько он мог вспомнить, дома были только он и старая пара, которая заботилась о нем.
Я слышал, что его мать когда-то была известным вышивальщиком в городе Дунду, и она даже вышивала платки для знати во дворце.
Жаль, что Небеса завидовали Хунъянь, и она умерла от болезни вскоре после его рождения.
Поэтому его воспитывали в этом маленьком дворике. Я слышал от Иова только то, что его отец был видным человеком и уехал работать чиновником. Он приедет за ним, когда он вырастет.
Кто бы мог подумать, что ожидание продлится четырнадцать лет. Отец не дождался, но сначала пришла "мать".
"Мама, ты действительно здесь, чтобы забрать меня домой? Могу я увидеть своего отца?"
Хотя он уже взрослый, но говорит как ребенок семи-восьми лет. Шэнь довольно презрительна, но на лице этого не показывает.
"Еще нет. У твоего отца в эти дни очень много работы, и у него нет времени даже вернуться домой, не говоря уже о том, чтобы приехать к тебе. Однако он попросил меня передать тебе сообщение, сказав, что после Нового года ты сможешь признать своего предка и вернуться в клан."
"Правда!"
Он все еще носит фамилию своей матери Цяо и вырос без отца и матери. Хотя соседи — все добрые и отзывчивые люди, которые ни о чем не говорят, он все еще тоскует по воссоединению семьи в своем маленьком сердце.
Услышав слова Шэня, он чуть не запрыгал от радости.
На этот раз, когда он посмотрел на мистера Шэня, в его глазах было столько волнения.
Мать Чжэн не могла сдержать нотки презрения, когда увидела это. Сын женщины легкого поведения тоже был ничтожеством, и она думала о том, чтобы признать своих предков весь день напролет.
Сейчас в семье Бай только две молодые леди, а остальные совсем не знают, где находится этот "молодой мастер". Если он действительно признает семью Бай, разве его не будут считать сокровищем в ладони?
Когда она подумала о жалости к миссис Цяо, ей стало плохо, и она с отвращением посмотрела на брата Шань.
Только ради плана мадам я должна терпеть это пока что.
"Хорошо, но сначала ты должен отдать мне фамильную реликвию, которую твоя мать оставила для тебя. Твой отец сказал, что сейчас она полезна ему".
Фамильная реликвия!
Реликвия, о которой упомянула Шэнь, была нефритовым кулоном, оставленным предком свекрови Цяо Сю.
Весь он был зеленый, изысканный и чистый, гладкий и ровный, при этом слегка прохладный и освежающий на ощупь. Он был ценным.
Когда он был пьян, Бай Чаокэ однажды сказал ей. В то время она даже не думала об этом. Как у человека из бедной семьи и вышивальщика могло быть такое сокровище?
Но я слышал от него, что семья Цяо когда-то была очень богатой семьей в предыдущей династии, но только со временем и в смутное время она стала такой, как сегодня.
Тут кончается глава.
http://tl..ru/book/104369/3949409
Rano



