Поиск Загрузка

Глава 163

Глава 163 Мальтоза

На следующее утро Лу Сяосяо осмотрела подошвы своих ног и обнаружила, что ничего серьезного с ними нет. Однако резать свинорой она сегодня не планировала. Ноги были слишком опухшими, чтобы носить тканевые туфли, она боялась, что рана воспалится. И все же она послушно осталась дома отдыхать на целый день.

После обеда Лу Сяосяо сидела во дворе и сортировала лекарственные травы, когда услышала, как кто-то стучит в дверь.

Лу Сяосяо открыла дверь и увидела, что это была вторая сестра, и пригласила ее войти в дом и поговорить.

Когда Лу Сяосяо пришла в комнату, она спросила вторую сестру, с какой целью она к ней пришла. Вторая сестра не ответила, но достала из кармана бумажный пакет, пропитанный маслом, и передала ей. Вторая сестра взяла пакет и передала его Лу Сяосяо. В нем была мальтоза.

«Вторая сестра, где ты ее купила? Мне всегда хотелось ее попробовать, но я нигде не видела».

«Эй… Ее сделала мама, из колосков пшеницы, которые мы собрали во время осеннего урожая. Попробуй, должно быть вкусно».

Лу Сяосяо отломила небольшой кусочек мальтозы из пакета и положила в рот, ее ударил сладкий запах. Она была не такой сладкой, как леденцы, а имела сладость с легким ароматом пшеницы.

Вкус сложно описать, и понять его могут только те, кто ее пробовал. Короче говоря, эту сладкую мальтозу с ароматом пшеницы невозможно приготовить на заводском конвейере.

Она пробовала такую мальтозу однажды в прошлой жизни, когда путешествовала, ее принес друг. Она хотела есть ее постоянно, но никогда больше не видела. Она никогда не думала, что у нее появится возможность попробовать ее снова.

«Вторая сестра, эта конфета вкусная, у твоей мамы действительно золотые руки».

«Да, я тоже считаю, что у моей мамы золотые руки. Я от нее слышала, что она научилась этому у старой деревенской женщины, когда еще не была замужем. С тех пор как вышла замуж за моего отца, у нее нет возможности этим заниматься. В этот раз она увидела колоски пшеницы, которые мы собрали, и вспомнила это свое умение, поэтому сделала ее для нас».

«Вторая сестра, сходи домой и спроси маму, может ли она мне помочь приготовить эту мальтовую конфету. Я заплачу за пшеницу и за работу. Твоя мама точно не станет работать бесплатно».

«Не стоит спрашивать, моя мама точно захочет сделать ее для тебя. Ты всегда помогала нашей семье. Мои родители всегда извинялись за это и давно хотели сделать для тебя что-нибудь».

Хотя вторая сестра так сказала, она точно не должна позволять им работать бесплатно. Если они не возьмут денег, можно будет, когда придет время, дать им что-нибудь другое.

«Вторая сестра, я потревожу твою маму после того, как раздадут продукты».

«Не беспокойся, тогда я пойду домой, а то мне нужно идти в школу днем».

Проводив вторую сестру, Лу Сяосяо досортировала оставшиеся лекарственные травы и вернулась в дом замариновать четыре свиные ножки, которые купила вчера в кооперативе. Она планировала вечером взять их вместе с тушеной свининой для мастеров и других. Сейчас холодно, за ночь они не испортятся.

Лу Сяосяо пришла в коровник в восемь часов вечера. Она зашла и увидела, что мастера сидели в комнате, пили чай и болтали, и сказала: «Мастер, идите скорее и посмотрите, какие я вам вкусняшки принесла».

«Мы почуяли запах, как только ты вошла в комнату. Давай, показывай, что там вкусненького», — сказал генерал Се.

«Тушеная свинина, тушеные свиные ножки и булочки на пару. На этот раз я принесла больше. Сейчас холодно, можно будет доесть завтра».

Все четверо в комнате невольно сглотнули, когда увидели мясо на столе.

Их всегда было немного, и они всегда были хищниками. С тех пор как они сюда прибыли, у них не было ни шанса, ни условий есть мясо. Если бы не девочка Сяо, которая иногда приносила им немного еды, они бы уже, скорее всего, забыли вкус мяса. Могут ли они теперь, глядя на этот стол, не позариться на ароматное, цветное мясо на нем?

При виде таких учителей Лу Сяосяо невольно рассмеялась и сказала: «Сегодня вы сможете лишь немного удовлетворить свои желания, мясо слишком жирное, и есть его на ночь нехорошо для здоровья и легко привести к несварению, поэтому оставьте его до завтрашнего обеда».

— Понятно, девочка Сяо, мы не будем шутить со своим здоровьем, так что не волнуйся, — сказал старейшина Фан.

— Хорошо, тогда я пошла, сегодня я тут учиться не буду, пойду домой и почитаю сама.

Когда девочка Сяо ушла, четверо людей в комнате перестали притворяться сдержанными и взяли себе по булочке. Они не остановились, пока не съели тарелку тушеной свинины, а потом посмотрели друг на друга и разом рассмеялись.

(конец главы)

http://tl..ru/book/95890/3957058

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии