Глава 177: Забой свиньи
После купания Лу Сяосяо сидела на кане в главной комнате и вытирала волосы. Она думала о том, что скоро в дом придут вторая сестра и её отец, чтобы забить свинью. Сейчас ей следовало поторопиться и пообедать — после целого дня тяжёлой работы желудок уже отчаянно требовал еды.
Лу Сяосяо достала из своего пространства миску риса с тушёной свининой и любимый стакан молочного чая и с жадностью набросилась на еду.
Двадцать минут спустя Лу Сяосяо посмотрела на пустую тарелку перед собой, отложила ложку, погладила живот и со вздохом сказала:
— Как же прекрасно чувствовать себя сытым после вкусного обеда.
Убрав посуду на кухню и помыв её, Лу Сяосяо вспомнила, что для забоя свиньи понадобится горячая вода. В прошлом году она видела, как в бригаде забивали свиней — тогда тоже использовали горячую воду. Поэтому она растопила глиняную печь и поставила на неё большой котёл, полный воды.
Поскольку вторая сестра и её отец всё ещё не приходили, Лу Сяосяо решила выйти во двор и перебрать собранные сегодня каштаны. Но едва она успела взять их в руки, как услышала стук в ворота.
Лу Сяосяо открыла калитку и увидела вторую сестру и её отца.
— Дядя Пинцзян, вторая сестра, вы пришли! Заходите, выпейте воды.
— Не нужно, Сяосяо, — сказал Лю Пинцзян, — мы не испытываем жажды. Надо поскорее забить свинью, а то, как ты и говорила, испортится мясо — будет жаль.
— Дядя Пинцзян, в следующий раз снова вас побеспокою. Я уже вскипятила воду.
— Что за беспокойство? — махнул рукой он. — Работа есть работа. По сравнению с тем, как ты заботишься о нашей семье, это сущие пустяки. Если в будущем тебе понадобится помощь, приходи ко мне. Хоть я, дядя Пинцзян, и не умный человек, зато работать умею.
— Ну тогда я больше не буду церемониться, дядя Пинцзян. А что нужно делать первым делом при забое свиньи?
— У тебя в доме есть большая деревянная бочка или хотя бы таз? Перед забоем свинью надо ошпарить горячей водой, чтобы легче было снять с неё щетину.
Лу Сяосяо вспомнила ванну и деревянный таз, которые она когда-то купила у третьего деда вместе с мебелью, но так и не использовала.
— Дядя Пинцзян, у меня есть и ванна, и деревянный таз. Они в главной комнате. Давайте пойдём, выберем, что подойдёт.
Когда они вошли в главную комнату, Лю Пинцзян осмотрел ванну и таз в углу, прикинул размер дикого кабана во дворе и сказал:
— Кабан у тебя небольшой, этого таза вполне хватит.
Лу Сяосяо наблюдала, как дядя Пинцзян ловко уложил дикого кабана в деревянный таз, ошпарил его горячей водой, а затем начал счищать щетину ножом.
Через полчаса шерсть на кабане была полностью сбрита. Дядя Пинцзян поднял нож и одним точным движением перерезал горло зверю. Потом вспорол брюхо, вынул внутренности и сложил их в таз.
— Сяосяо, кабан забит. Скажи, как ты хочешь его разделать, я помогу — так потом удобнее будет готовить.
— Дядя Пинцзян, мы с моей второй сестрой нашли этого кабана вместе, так что мясо надо делить поровну. Сначала разделите его пополам, а я скажу, как дальше резать.
Услышав это, вторая сестра поспешно возразила:
— Сяосяо, мы не можем взять мясо. Ты сама нашла кабана, сама его убила, и ещё спасла меня и третью сестру. Как мы можем принять твоё мясо?
— Вторая сестра, так говорить неправильно. Пусть кабана я и убила, но вы с третьей сестрой помогли мне сплести плот и донести каштаны домой. Без вашей помощи я бы не смогла привезти домой ни каштаны, ни этого кабана.
http://tl..ru/book/95890/3957459
Rano



