Глава 183: Зло порождает зло (3)
На следующее утро Лу Сяосяо встретила Лю Чжэньчжэнь по дороге на покос свиного корма. Она бросила взгляд на её вид — жалкий и безобидный, словно белый цветочек, вызывающий сочувствие, — и невольно вспомнила её в лесочке позавчера вечером. По телу Лу Сяосяо пробежала дрожь: да эта особа, похоже, вовсе не так проста, может, у неё вообще раздвоение личности.
Из‑за давней ссоры с Лю Чжэньчжэнь, а также после того, что она видела позавчера ночью, Лу Сяосяо решила не связываться и пройти мимо, не обменявшись ни словом. Но, как назло, бывают люди, которым просто необходимо к тебе подойти.
— Сяосяо, ты идёшь косить свиной корм? — пропела Лю Чжэньчжэнь своим противным, тягуче-капризным голосом.
Святые небеса…
Лу Сяосяо едва не закатила глаза. Да что у неё в голове? Ей ведь всего девять, ещё даже не десять лет, а говорит она этим вульгарным, жеманным тоном, который обычно используют женщины перед мужчинами. Значит, специально пытается её позлить… Уж слишком коварно.
— Ага. Если не покошу — с голоду помру. Так что не отвлекай, я спешу на работу, — отрезала Лу Сяосяо и быстро пошла прочь, даже не оглянувшись, что там с лицом у Лю Чжэньчжэнь.
Лю Чжэньчжэнь осталась стоять, глядя вслед спешащей Лу Сяосяо, словно за той и вправду гналась свора собак. Потом зло топнула ногой и, сердито фыркнув, развернулась и ушла.
Дойдя до подножия горы, Лу Сяосяо оглянулась: убедившись, что Лю Чжэньчжэнь не последовала за ней, облегчённо вздохнула. Достав дешёвый нож, она принялась косить корм.
Когда она вернулась домой, то увидела Чжан Сюя, сидящего во дворе. Поставив корзину на землю, спросила:
— Ты вернулся из города?
— Ага. Недавно приехал. Открой дверь в главную комнату, я вещи занесу.
Услышав это, Лу Сяосяо заметила неподалёку два больших мешка. Ну надо же… Не только женщины любят покупать вещи, Чжан Сюй тоже неплох в этом деле
, — усмехнулась про себя она.
Открыв дверь в главную комнату, она увидела, как Чжан Сюй, легко держа мешок в одной руке, внёс его внутрь.
Лу Сяосяо зашла на кухню, помыла руки и вернулась, когда услышала его голос:
— Девчонка, иди-ка посмотри. Я купил тебе ту маленькую печку, о которой ты просила.
— Правда? Давай посмотрю, такая ли она, как нужно.
Она внимательно осмотрела маленькую печку со всех сторон и убедилась, что она почти ничем не отличается от той, что стоит у них дома, разве что цвет железного корпуса был другим.
— Чжан Сюй, сколько ты заплатил за эту печку? Скажи цену, я тебе деньги отдам.
— Не надо. Отнеси её в коровник.
Лу Сяосяо скептически посмотрела на него: Да кому ты сказки рассказываешь… Без денег никто ничего не отдаёт.
— Нашёл на дороге, что ли, если денег не берёшь? Не шути, а скажи честно, сколько заплатил.
— Девчонка, как ты думаешь, сколько стоит моя жизнь?
— Откуда мне знать?
— А я знаю. Когда-то один человек предлагал пять миллионов за мою голову. Ты однажды спасла меня, так что теперь, если я что-то для тебя покупаю, можешь не платить. Считай это благодарностью за спасённую жизнь.
Хм… Ну, в его словах есть смысл.
Лу Сяосяо пожала плечами: спорить не стоило. Ладно, в крайнем случае, я потом отблагодарю его чем-то другим вместо денег.
— Ты обедал? Если нет, я приготовлю побольше.
— Уже поел в уезде. А вот тебе я еду принёс — в другом мешке. Потом достанешь и съешь. А я возвращаюсь в горы. Всё, что в том мешке, тоже для тебя. — Сказав это, он развернулся и быстро вышел.
Лу Сяосяо задумчиво посмотрела ему вслед. В поведении Чжан Сюя было что-то странное, но она так и не поняла, что именно. Решив не ломать голову, она сразу направилась к мешку с обедом.
http://tl..ru/book/95890/3957627
Rano



